Перевод "El Greco" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение El Greco (эл грикоу) :
ˌɛl ɡɹˈiːkəʊ

эл грикоу транскрипция – 15 результатов перевода

Who doesn't know of him?
He stole the El Greco from the Louvre in broad daylight.
He's been stealing priceless treasures for ten years.
Да и кто его не знает?
Он средь бела дня украл из Лувра Эль Греко.
И за 10 лет наворовал бесценных сокровищ.
Скопировать
You've stolen priceless things.
The El Greco, the Imperial Crown, but they're valueless because you cannot hope to sell them.
I do not steal to sell.
Вы похитили бесценные вещи.
Эль Греко, Императорскую корону, но они не представляют ценности, ведь вы не можете надеяться продать их.
Я краду не для продажи.
Скопировать
But it's not true, you know.
Actually, my El Greco cost me a great deal.
Have you ever walked slowly past armed guards with every nerve in your body telling you to run and then scaled a 20-foot wall with your heart in your mouth and the police at your feet?
Но это не так, вы знаете.
Действительно, мой Эль Греко дорого мне обошелся.
Вы когда-нибудь потихоньку проходили мимо вооруженных охранников, когда каждый нерв вашего тела приказывает бежать, а затем взбирались по 20-футовой стене, когда душа в пятках, а полиция идет по следу?
Скопировать
Your task is to perform an examination on El Greco.
Only El Greco.
- Do you have a package for me?
Ваша задача - провести экспертизу Эль Греко.
Только Эль Греко.
- Конвертик у вас?
Скопировать
Thanks.
And to sleep with me while taking El Greco... was ​​Camille's idea?
Not all his ideas are good.
Спасибо.
А переспать со мной, пока выносят Эль Греко - это идея Камилла?
У него не всегда бывают хорошие идеи.
Скопировать
And you don't...
Your task is to perform an examination on El Greco.
Only El Greco.
А у вас нет...
Ваша задача - провести экспертизу Эль Греко.
Только Эль Греко.
Скопировать
Look.
El Greco stolen."
"I was home alone, says daughter of museum's curator.
Смотри.
"Ограбление в Санлис, похищен Эль Греко".
"Я была дома одна, - говорит дочь хранителя музея, - легла очень рано".
Скопировать
- Read.
"The Passion of the Christ" by El Greco.
- A good artist?
- Читай.
"Страсти Христовы" Эль Греко".
- Хороший художник? - Спрашиваешь.
Скопировать
You're the first person to have the privilege of seeing it.
Look at my El Greco.
- Yours?
Вы первый, кто имеет честь видеть ее.
Взгляните на моего Эль Греко.
- Вашего?
Скопировать
Hey, Emily, Emily.
Study Modigliani, El Greco.
- It's good. - Shut up.
Эй, Эмили, Эмили.
Учитесь у Модильяни.
И Греко.
Скопировать
A complete series of the Minotaur, a manuscript by Zola...
- A canvas by El Greco...
- A negative by Louis Lumière...
Полную серию Минотавра... Рукописи Золя...
- Полотна Эль Греко...
- Негативы Луи Люмьера...
Скопировать
And she was so close that I could almost smell the flower she wore in her hair, but I could not see her face.
The flower in her hair like in the El Greco painting?
Sorry?
И она была так близко, что я мог даже рассмотреть цветы, вдетые в ее волосы, но я не смог разглядеть ее лица.
Цветы в волосах как на картине Эль Греко?
Простите?
Скопировать
You must be very very skilled to make me think of Malini so often after so many years.
The flower in her hair, the el Greco painting... it's... that was observant of you, quite powerful.
When you think about Malini, what emotions come up for you?
Вы должно быть очень хороший профессионал, раз сумели заставить меня думать о Малини так часто через столько лет.
Цветы в ее волосах, картина Эль Греко... это ... вы верно это заметили, это было впечатляюще.
Кода вы думаете о Малини, какие эмоции испытываете?
Скопировать
But I could not concentrate Because her face and her hair...
You must be aware of this painting by el Greco...
"the lady with a flower in her hair."
Но я не мог сконцентрироваться, потому что ее лицо и волосы...
Вы, наверное, знаете эту картину el Greco...
"девушка с цветком в волосах".
Скопировать
You just got into town two weeks ago.
be in Bilbao ten years ago when the Pissarro went missing, and then in Berlin 15 years ago when that El
Don't know anything about that.
Вы прибыли в город 2 недели назад.
Также вы были в Бильбао, 10 лет назад, когда пропал Писсаро, и в Берлине, 15 лет назад, когда пропал Эль Греко.
Мне про это ничего неизвестно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов El Greco (эл грикоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы El Greco для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эл грикоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение