Перевод "Evander" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Evander (ивандо) :
ɪvˈandə

ивандо транскрипция – 28 результатов перевода

And the third judge, I regret to say, is myself, Katherine Mullen,
Events Chair for the 125th Anniversary of Central Park and former teacher of biology at Evander Childs
So let the games begin.
Третий член жюри - это я, Кэтрин Маллен, председатель ярмарки.
БьIвший учитель биологии школьI Эвендер Чайлд.
Итак, начнём наше соревнование.
Скопировать
Yeah, I remember trying to steal a cardboard cutout..
of Evander Holyfield from a Foot Locker.
Well, I go see my doctor tomorrow. I'll ask her about this.
Ага, я помню, как пыталась спереть картонную фигуру
Эвандера Холифилда (американский боксёр) из Фут Локера (типа Спортмастера)
Ну, завтра я пойду к врачу Спрошу ее об этом
Скопировать
Oh, yeah!
The Evander Holyfield phase.
Oh, man! You were so hard up, you practically came on to me.
О да.
Фаза Эвана Холифилда.
О боже, ты тогда была такая перевозбужденная, что практически начала приставать ко мне.
Скопировать
- The photo shoot's on... but it's an availability nightmare.
Vendela and Evander Holyfield only have a mutual 17-hour window.
If we don't get them now, nobody's available... for four months and we lose them for the May cover.
О, нет. Съемки на носу, а с наличием людей - кошмар!
Вендела и Эвандер Холифилд имеют окно в 1 7 часов.
Если не заполучим их сейчас, майская обложка пропала.
Скопировать
- I felt that.
- Come on, Evander. What do you say? - No.
- I get you one month at the Playboy Mansion.
- Я поверил.
- Эвандер, что скажешь?
Устрою месяц в особняке "Плейбоя". - Нет.
Скопировать
- That's what I'm talking about.
- What about you, Evander?
- No.
- Отлично, Майк.
- А ты, Эвандер?
- Нет.
Скопировать
- No.
Come on, Evander!
So the man went a little batshit and bit your ear off.
- Нет.
Давай, Эвандер!
Подумаешь, он откусил тебе ухо.
Скопировать
I'm looking for a Mr. Geddes.
I'm Evander Geddes.
Do you make masks?
- Я ищу мистера Геддеса.
- Я Эвандер Геддес.
- Вы делаете маски?
Скопировать
What do you mean?
"Took care of Evander."
Nothing...
Что это значит?
"Разобрался с ЭвАндером."
Ничего...
Скопировать
Don't worry, bro.
Think about Evander Holyfield.
You can't even tell.
Не парься, бро.
Думай об Эвандере Холифилде.
Не особо заметно.
Скопировать
- Gambling?
Evander never gambled.
Well sure, it's the sort of thing a man keeps quiet around his wife, isn't it?
- Проигрался?
Да Эвандер никогда не играл.
Ну, ясно же, это такая вещь, которую держат в секрете от жены, да?
Скопировать
- Salve, Lucius.
- This is my husband, Evander Pulchio.
- Evander, welcome.
- Здравствуй, Люций.
- Этой мой муж, Эвандер Пулхи
- Добро пожаловать, Эвандер.
Скопировать
You know Evander Pulchio, my brother-in-law, my sister's husband.
Evander, you say?
Good health, soldier.
Вы встречались с мужем моей сестры, Эвандером Пульхием?
Эвандер, говоришь?
Здравия тебе, солдат.
Скопировать
Thank you, my dove.
So, Lyde, I was asking around, you know, about your man there, Evander.
Asking around?
Спасибо, голубушка моя.
Так вот, Лидия, я поспрашивал тут кое-кого насчет твоего мужа, Эвандера.
Ты спрашивал?
Скопировать
- This is my husband, Evander Pulchio.
- Evander, welcome.
- Honored, Lucius Vorenus.
- Этой мой муж, Эвандер Пулхи
- Добро пожаловать, Эвандер.
- Это честь для меня, Люций Ворен.
Скопировать
It would look odd if she wasn't here.
Speak to Evander, will you?
Butcher man, time to take your wife home.
Казалось бы странным, если б ее тут не было.
Поговори с Эвандером, ладно?
Мясник, тебе пора увести свою жену домой.
Скопировать
Sure of it.
So he saw Evander round your house.
So what?
Уверена.
Ну, видел он Эвандера рядом с твоим домом.
Ну и что?
Скопировать
- Please.
- Evander, tell the truth.
- Torture him.
- Пожалуйста.
- Эвандер, скажи правду.
Пытай его.
Скопировать
Best she looks to the people that love her.
Forget Evander.
Forget the past.
Пусть рассчитывает на тех, кто ее любит.
Забудь Эвандера.
Забудь о прошлом.
Скопировать
He's gone to make amends at the shrine of Janus.
You know Evander Pulchio, my brother-in-law, my sister's husband.
Evander, you say?
Он в святилище Януса, замаливает грехи.
Вы встречались с мужем моей сестры, Эвандером Пульхием?
Эвандер, говоришь?
Скопировать
Well, who saved your life a dozen times?
Who took care of that snake Evander?
Who carried you home when... when you were drunk?
А кто тебе десяток раз жизнь спасал?
Кто разобрался с проклятым ЭвАндером?
Кто относил тебя домой, когда...когда ты напивался?
Скопировать
Recognize that dude over there with the fat head?
Yeah, that's Evander Pearson.
He used to be all right, that guy.
Узнаешь вон того толстяка?
Да, это Эвандер Пирсон.
Нормальный был парень.
Скопировать
Come on.
- Yo, Evander!
What's up?
Пошли.
- Эвандер!
Как жизнь?
Скопировать
Now!
Go ahead, Evander.
Take the kids home.
Давай!
Иди, Эвандер.
Вези детишек домой.
Скопировать
Alpha to Bravo...
Her mum's Frida Evander.
a hostess on a London flight today.
Браво, говорит Альфа...
Её мать
- Фрида Эвандер, стюардесса на лондонском рейсе.
Скопировать
That kid is a grenade, and he will go off.
You know what, start with Evander here.
She never cries.
Это ребенок, как граната. Того и гляди рванет.
Давай начнем с Эвандер.
Она никогда не плачет.
Скопировать
Two more and I got pallbearers.
I got Evander here.
Venus and Jeter are my twins, and my main man Jordan.
Еще два - смогут носить гроб.
Здесь
- Эвандер, Венус и Джетер - близнецы, и старшая заноза - Джордан.
Скопировать
- Tell me, truck driver...
- I said my name was Evander.
Did you ever know a woman, truck driver, who took your heart and rattled it like a baby in a cage?
- Скажи, водитель грузовика...
- Повторюсь, я Ивандер.
Водитель, знал ли ты женщину, способную заставить твое сердце метаться, словно запертого в клетке младенца?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Evander (ивандо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Evander для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ивандо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение