Перевод "FAE" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение FAE (фэй) :
fˈeɪ

фэй транскрипция – 30 результатов перевода

Glass, I got a ticker down here and I don't know what to do.
Wejust got our first North American FAE bomb.
That's a Fuel Air Explosive. It'll take up to a square mile.
Гласс, здесь часовой механизм. Я не знаю, что делать.
Мы только что захватили первую в Северной Америке ВБ. Вакуумную бомбу.
Способна выжечь квадратную милю.
Скопировать
Now you better get down here and help me, help me with this bomb.
Nettles, I got a FAE bomb up here.
In case you're wondering what that is. Black ops use these over in Africa, man.
Спустись ко мне и помоги с бомбой.
Неттлз, у меня здесь ВБ.
Если тебе интересно, что это такое, скажу что террористы используют такие устройства в Африке.
Скопировать
All right, bring me the girl.
I have waited centuries to find a true fae.
I can't wait to feel the sunlight on my skin again.
Хорошо, приведи девчонку.
Я сотни лет надеялась найти настоящую фею.
Мне не терпится снова ощутить кожей тепло солнечных лучей.
Скопировать
You're mostly human.
Apparently, a fae coupled with one of your female ancestors.
Coupled?
В большей степени ты человек.
Очевидно, фэйри спарился с кем-то из твоих прабабок.
Спарился?
Скопировать
Coupled?
The fae were known for breeding with humans sometimes against the human's will.
My people are rapists?
Спарился?
Общеизвестно, что фэйри заводили потомство с людьми, порой против их воли.
Мой народ - насильники?
Скопировать
What reason is that?
Every supernatural I have ever met believes the fae were wiped out of existence by vampires.
Oh, fuck me.
Что за причина?
Все сверхъестественные, с кем я когда-либо встречался, считают, что феи были полностью уничтожены вампирами.
Ебать.
Скопировать
Oh, I know.
We can't have bearers of the fae on the human plane any longer.
We've sown too many seeds with humans.
О, я знаю.
Мы не можем больше иметь носителей фейрийской крови в мире людей.
Мы посеяли слишком много семян.
Скопировать
Yeah, but you and I both know That certain people have ways around that.
Theoretically, yes, it could have been a fae kill.
You're right.
Да, но мы то с тобой знаем что, для нескорых людей существуют обходные пути.
В теории да. Это может быть убийством совершенным фейри.
- Ты права.
Скопировать
Look, I would love to help you,
But the most I can do is give my stuff to the fae labs.
That means you have to talk to lauren.
Слушай, я бы рад помочь.
Но максимум, что я могу сделать это отправить то, что у меня есть в лабораторию фейри.
Что означает, тебе придется общаться с Лорен.
Скопировать
Initial analysis indicates she wrote the graffiti herself.
What about fae involvement?
It's possible.
Первоначальный анализ показывает, что граффити написаны ее рукой.
Что на счет вовлеченности фейри?
Не исключено.
Скопировать
If she was killed through some kind of feeding,
I don't recognize it offhand, Although there are at least a dozen types of fae associated With anxiety
So what can you tell me?
Если она была убита во время какого-то рода питания.
Я не могу сразу точно сказать, но навскидку, в голову приходит, по меньшей мере, дюжина разных типов фейри которые питаются от беспокойства, страха, отчаяния, такого рода вещей.
Ну, хорошо. А что ты можешь сказать?
Скопировать
You know the consequences.
What the fae was that?
Mind your business.
Ты знаешь последствия.
Что это за фейри?
Не лезь в чужие дела.
Скопировать
I'm not sacrificing anyone.
I just need to--I need help from this particular fae
That only talks to female humans.
Я ни кого не собираюсь приносить в жертву.
Мне просто нужна помощь определенной фейри.
Которая говорит только с девушками.
Скопировать
And you didn't see anyone suspicious around?
Any fae maybe?
Sorry.
Ты не замечала вокруг чего-нибудь подозрительного?
Может быть фейри?
Прости.
Скопировать
Sorry.
Fae-dar isn't really a succubus gift.
Do you think the killer could be fae?
Прости.
Фей-радар вобщем-то не дар суккуба.
- Ты думаешь, убийца может быть фейри?
Скопировать
Fae-dar isn't really a succubus gift.
Do you think the killer could be fae?
Well, that's what I'm trying to figure out.
Фей-радар вобщем-то не дар суккуба.
- Ты думаешь, убийца может быть фейри?
- Ну, как раз это я и пытаюсь выяснить.
Скопировать
Well, no offense, but why would you put yourself out like that?
I mean, if this is murder, the killer is killing humans, not fae.
You really don't understand how this works.
Слушай, без обид, но зачем тебе все это надо?
То есть, если это убийство, то киллер убивает людей, а не фейри.
Ты и правда не понимаешь, как все это работает.
Скопировать
He's cool.
He's light fae.
That's even worse.
С ним все нормально.
Он светлый фейри.
- Это еще хуже.
Скопировать
Well, I don't have that luxury.
I'm dark fae,
So if we're gonna be cool, keep the light out of my business.
- Ну а для меня такая роскошь недоступна.
Я темная фейри.
- Так что, если мы собираемся работать вместе, держи светлых от меня подальше.
Скопировать
Probably, or your dad could be an incubus.
Fae genetic lineage is pretty complicated.
One or both of your parents Are probably sex chi eaters, But even then there's a bunch of variety.
Возможно, или твой отец может быть инккубом.
Генетические линии фейри довольно запутанны.
Один или оба твоих родителей возможно питаются сексуальной энергией, но даже в этом случае есть куча разнообразия.
Скопировать
Talk her out of one of her eggs when she appears, if you can.
I'd do it myself, But lightning birds can't be seen or heard by any other fae,
So it's all on you.
Уговори ее расстаться с одним из яиц, когда она появится. Если сможешь.
Я бы сам это сделал, но птицу-молнию не может увидеть или услышать другой фейри.
Так что все зависит от тебя.
Скопировать
Good thing this case is solved.
Baby-fae like you is totally outmatched.
Oh, no.
Хорошая новость, что дело раскрыто.
Бейби-фейри вроде тебя с таким не справиться.
О, нет.
Скопировать
you pulled a fast con, buddy.
I don't know the mystical fae specifics,
But whatever coin you gave trickster
Ты сжульничал, приятель.
Я не знаю всех мистических фейри подробностей.
Но монета, которую ты подсунул.
Скопировать
Can do jack to him?
He's dark fae.
And trust me, my people could give a damn about dead humans.
Сможет хоть что-нибудь с ним сделать?
Он темный фейри.
И поверь мне, моим людям глубоко наплевать на мертвых людей.
Скопировать
Well, if he's local, he's not one of ours.
He's dark fae.
Well, that complicates things,
Ну, если он и местный он не один из наших.
- Он темный фейри.
- Это все усложняет.
Скопировать
No, but you're something better.
You're not a dark fae.
You can go where my guys can't.
Нет, ты лучше.
Ты не темная фейри.
Ты можешь пойти туда, куда мои фейри пойти не могут.
Скопировать
Why doesn't mayer have his own guys looking into this?
He probably doesn't want his fae bosses to know he got conned.
interesting.
А почему Майер не поручит своим парням проделать эту работу?
Наверное, он не хочет что бы об этом кто-то узнал.
Интересно.
Скопировать
You know, I've learned some interesting things
In the past few days- That fae can be bookies, That body jumpers exist.
That people often have a tell when they're bluffing.
Знаешь, я тут кое-что узнал
Несколько дней назад- что тот фей может быть букмекером, что прыгуны вышли.
Они всегда могут определить, когда врет человек.
Скопировать
You're not afraid to be seen talking to me?
You're what most fae dream of being.
You're unaligned.
ты не боишься,чтокто-нить увидит,что ты со мной разговариваешь?
нет.ты та,кем хотели бы быть все фейри.
не пренадлежишь ни к светлым ни к тёмным
Скопировать
How about you?
The memory fae turn up anything?
I got back a couple more minutes.
Как у тебя дела?
Память Фэйри вспомнила что-нибудь?
Я вернулась пару минут назад.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов FAE (фэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы FAE для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение