Перевод "Fanta" на русский
Произношение Fanta (фанте) :
fˈantə
фанте транскрипция – 30 результатов перевода
Marit and Marion from Norway.
Marion prefers Orange Fanta as her drink of choice.
They gave me tickets if you guys want to go.
Марит и Марион из Норвегии.
Любимая еда Марит - куриный суп с лапшой, в то время как Марион считает апельсиновую Фанту своим любимым напитком.
Вобщем, мне дали бесплатные билеты, если вы, ребят, хотите пойти.
Скопировать
What can I get you?
You want a Fanta? Something like that?
How is that?
- Что тебе дать?
Хочешь "Фанту" или еще что?
- Ну как?
Скопировать
No.
Ok, I'll just have a bag of chips and a Fanta orange as well.
This is a police station.
Нет.
Тогда я согласен на пакет чипсов и фанту.
Где вы, по-вашему? Тут полицейский участок.
Скопировать
seventeen, eighteen, nineteen...
Oh, bro, It's like on a 'Fanta' TV commercial...
You know what is Ronaldo for Maradona?
17, 18, 19...
О, брат, как в рекламы "Фанты на ТВ...
Знаешь, кто Роналдо для Марадонны?
Скопировать
Scooby-Doo!
How fanta...
That's the second time this week.
Скуби-Ду!
Ярад приветствовать всю компанию "Тайна"на своём острове!
Простите. Этоуже второйраз за неделю.
Скопировать
Oh, my God! This is shit.
And the only drink's Fanta.
Hate Fanta.
Еще копченые сосиски и сыр.
О, Господи. Это реально дерьмо.
А из напитков лишь Фанта.
Скопировать
Would you like something to drink?
Water, Fanta or Coke?
-Water.
Что-нибудь выпить?
Вода, Фанта, Кола?
- Вода.
Скопировать
And the only drink's Fanta.
Hate Fanta.
- Is this a table-tennis table? - Mm-hm.
О, Господи. Это реально дерьмо.
А из напитков лишь Фанта.
Это стол для настольного тенниса?
Скопировать
It's not flat. It's still.
It's still Fanta.
- They don't do still Fanta.
Ничего не испортилась.
Это алкогольная "Фанта".
- Такую же не делают.
Скопировать
- Another Fanta.
- Let's have another Fanta.
- Hi, guys.
- Ещё "Фанты"?
- Да, давай ещё "Фанты".
- Привет, парни.
Скопировать
- They don't do still Fanta.
- They don't do still Fanta.
I have to make my own.
- Такую же не делают.
- Такую не делают.
Такую я делаю.
Скопировать
- You want a drink?
- Do you have any Fanta?
- I do not.
- Хочешь выпить?
- А есть "Фанта"?
- Не-а.
Скопировать
It's still Fanta.
- They don't do still Fanta.
- They don't do still Fanta.
Это алкогольная "Фанта".
- Такую же не делают.
- Такую не делают.
Скопировать
- Shush.
- Another Fanta.
- Let's have another Fanta.
- Ш-ш-ш.
- Ещё "Фанты"?
- Да, давай ещё "Фанты".
Скопировать
- To protect you from stinging.
Could you not quickly open a can of Fanta and put it down on the ground?
- "There, there, look, look!
- Чтобы защититься от ужаливаний.
А нельзя быстро открыть банку Фанты и поставить её на землю?
- "Вон, вон, смотрите, смотрите!
Скопировать
- Thank you.
- You look fanta... - Oh!
I like it.
- Спасибо!
- Выглядишь неверррррррро...
- Мне нравится.
Скопировать
- What are you having, Alexis?
- Fanta, maybe?
- Should I warm it up?
- Что будешь, Алексис?
- Может Фанты?
- Может Вам подогреть?
Скопировать
If I need you to warm it up, I´ll ask.
Can I have a Fanta, please?
I´ve had it with this girl.
Если мне будет нужно подогреть я попрошу.
Можно Фанту, пожалуйста?
Достала меня эта девка.
Скопировать
Should I get you another drink?
I tell you what - I'll get you a drink, but it'll be my take on white wine, which is Fanta.
Thank you.
Может взять тебе ещё выпить?
Вот что я скажу тебе - я возьму тебе выпить, но это будет мой взгляд на белое вино, это будет Фанта.
Благодарю.
Скопировать
Do you want to get to jail?
You have to give fanta. I'm taking.
- But ye are not of this.
На губу уже захотели, да?
Тару сдаем!
Это не в ваших полномочиях!
Скопировать
Have your Fanta.
This is my Fanta.
Is this what you want?
Пей фанту.
Это моя фанта.
Так ты будешь ее пить?
Скопировать
Who's that from, I wonder.
Good idea, you putting Fanta in this can, Dan.
I've got to get ready for the show. I'm a nervous wreck.
От поклонника конечно.
Хорошая идея, налить в эту банку фанты , Дэн.
Мне нужно подготовиться к выступлению.
Скопировать
Hamburger.
Coca, fanta, Sprite, aplle juice, orange juice?
Aplle juice.
Гамбургер.
Кола, фанта, спрайт, яблочный сок, апельсиновый сок?
Яблочный сок.
Скопировать
Not yet.
My Fanta is warm.
It's not Fanta.
Пока еще нет.
Господин Дасье. Моя Фанта тёплая.
Это не Фанта.
Скопировать
My Fanta is warm.
It's not Fanta.
It's Banga.
Господин Дасье. Моя Фанта тёплая.
Это не Фанта.
Это Банга.
Скопировать
Get your father's signature.
Have your Fanta.
This is my Fanta.
Заставь отца подписать, иначе эта бумага ничего не стоит.
Пей фанту.
Это моя фанта.
Скопировать
- You like ham? - I love it.
Want a Fanta?
You're so sweet.
- Тебе нравится ветчина?
- Будешь фанту?
Спасибо.
Скопировать
-Or bring a better one, from the Baltics.
-And my dad, in childhood, brought me 4 bottles of Fanta, and I drank them for a month.
It was so delicious!
-Привезет лучше, из Прибалтики.
А вот мне папа в детстве, привез четыре бутылки фанты, и я их растянул на месяц.
Как было вкусно!
Скопировать
It was so delicious!
-In my opinion, now Fanta isn't the same.
-You don't even compare this Fanta with that Fanta.
Как было вкусно!
-А, по-моему, сейчас не та фанта.
-Ну, ты вообще сравнил, ту фанту и эту.
Скопировать
-In my opinion, now Fanta isn't the same.
-You don't even compare this Fanta with that Fanta.
-What are you sitting again?
-А, по-моему, сейчас не та фанта.
-Ну, ты вообще сравнил, ту фанту и эту.
Ну, чего, чего вы сидите?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Fanta (фанте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fanta для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фанте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение