Перевод "Fem" на русский
Произношение Fem (фэм) :
fˈɛm
фэм транскрипция – 30 результатов перевода
What do I need to talk for, huh?
What, to blab to the neighbors about how George has a new fem-Jerry friend?
Or to tell everybody at the coffee shop how George is all mixed up in a perverse sexual amalgam of some girl and his best friend?
Зачем мне вообще разговаривать?
Поболтать с соседями о том, что у Джорджа новая Джерри-подобная подружка?
Или рассказывать всем в кафе о том, что Джордж перепутал в своей извращенной сексуальной мешанине девушку и лучшего друга?
Скопировать
Thank you, Lord in heaven!
After lengthy fem-Putations, I have decided the fate of the men.
Fem-Puter sentences them to death...
- О, слава тебе, Господи!
После долгих фемпьютаций я, Фемпьютерша, решила судьбу мужчин.
Фемпьютерша приговаривает их... к смерти!
Скопировать
After lengthy fem-Putations, I have decided the fate of the men.
Fem-Puter sentences them to death...
By snu-Snu!
После долгих фемпьютаций я, Фемпьютерша, решила судьбу мужчин.
Фемпьютерша приговаривает их... к смерти!
- Через сну-сну!
Скопировать
We've got to do something.
You can interface with the fem-Puter and reprogram it.
Maybe you can interface with my ass. By biting it!
Мы должны что-то сделать.
Бендер, может, подключищься к Фемпьютеру и перепрограммируешь, чтобы их отпустили.
Может, ты подключишься к моей заднице и укусишь её?
Скопировать
Tonk fat.
Stay away from the mighty Fem-Puter!
Guards!
Тонк толстый.
Пришелец, не подходи к могучей Фемпьютерше!
Стража!
Скопировать
Guards!
Time to override the CPU and reprogram this fem-Puter.
Stop it.
Стража!
Пора тебе вправить процессор на место и загрузить новую программу.
Ай! Стой!
Скопировать
Cut that out.
Cease hitting Fem-Puter.
You're no fem-Puter, you're a fembot.
Прекрати же!
Прекрати бить Фемпьютершу. Oй!
Да ты не Фемпьютер. Ты робобаба.
Скопировать
Cease hitting Fem-Puter.
You're no fem-Puter, you're a fembot.
It's true.
Прекрати бить Фемпьютершу. Oй!
Да ты не Фемпьютер. Ты робобаба.
Точно.
Скопировать
Yeah, get lost!
Whoo, I'm a scary fem-Puter.
Release the prisoners.
Да, отвяжитесь!
Угугуу, я страшный Фемпьютер.
Освободить узников.
Скопировать
Oh!
All hail Fem-Puter.
All hail Fem-Puter!
Ох!
- Все слава Фемпьютер.
- Все слава Фемпьютер!
Скопировать
All hail Fem-Puter.
All hail Fem-Puter!
You obey a big computer?
- Все слава Фемпьютер.
- Все слава Фемпьютер!
Вы все повинуетесь большому компьютеру? Да.
Скопировать
Fem-Puter, we bring offering of bath beads and scented soaps.
Your gift pleases Fem-Puter.
Why are there men on her planet? !
Компьютерша, мы принеси в дар ванный шарики и душистый мыло!
Ваш дар удовлетворил Фемпьютершу.
Фемпьютерша желает знать, что на её планете делают мужчины.
Скопировать
It was an accident.
That does not fem-Pute.
Fem-Puter will return after deciding your punishment!
- Несчастный случай, мэм.
- Это вне фемпьютаций.
Фемпьютерша вернется, когда решит, как вас наказать.
Скопировать
That does not fem-Pute.
Fem-Puter will return after deciding your punishment!
I'm through making fun of women.
- Это вне фемпьютаций.
Фемпьютерша вернется, когда решит, как вас наказать.
Лила, я тут немного пошутил на женщинами.
Скопировать
Not beltway insider.
Fem-Puter, we bring offering of bath beads and scented soaps.
Your gift pleases Fem-Puter.
Она не замыкайся пределами МКАД.
Компьютерша, мы принеси в дар ванный шарики и душистый мыло!
Ваш дар удовлетворил Фемпьютершу.
Скопировать
They don't deserve to die.
Perhaps men are not as evil as Fem-Puter thinks.
They make fun women's basketball.
Они не заслуживают смерти.
Хмм, возможно, мужчины и не такое зло, как Фемпьютерша думает.
Но они потешайся над женский баскетбол.
Скопировать
The men must die!
Too true, Fem-Puter.
You're so wise.
- Мужчины должны умереть!
- Воистину так, Фемпьютерша.
Ты так мудра.
Скопировать
Get him!
Mighty Fem-Puter! Small girl steal green kissy-Man.
We kill her now?
Возьми их!
Могучий Фемпьютер, маленький девчонка укради эелёный смазливый мужчинка.
- Теперь мы её убей?
Скопировать
Lots of gold.
Why Fem-Puter want gold?
You heard the man.
Много золота.
- Золото? Зачем Фемпьютер хоти золото?
Вам, кажется, ясно сказали.
Скопировать
I wish everybody else was dead.
Up next, the Fem-Bot Bending Competition.
Fem-Bots?
Хочу, чтобы они все сдохли.
А сейчас соревнование по сгибанию среди женоботов.
Женоботы?
Скопировать
Up next, the Fem-Bot Bending Competition.
Fem-Bots?
Methinks a clever man-Bot, suitably disguised... Might win those events.
А сейчас соревнование по сгибанию среди женоботов.
Женоботы?
Я - умный робомужик, а значит, я смогу победить... просто переодевшись!
Скопировать
Bender, a robot sex change is a complex and dangerous procedure.
Replacing your testoster-Oil with fem-Bot lubricants... Can cause wild mood swings.
And the effects may be irreversible.
Бендер, изменение пола робота - процедура сложная и опасная.
Замена твоего маслотестостерона на женомасло... вызовет дикие колебания настроения.
С необратимыми последствиями!
Скопировать
Winner of five Olympic medals, Coilette from Robonia.
So, Coilette, many young fem-Bots wish to emulate you.
Any advice for them?
Завоеватель пяти олимпийских медалей - Коилетт из Робонии.
Итак Коилетт, много юных женоботов хотят эмулировать вас.
- Хотите что-нибудь им посоветовать?
Скопировать
Madam, I am one impressed celebrity.
Oh, I bet you say that to all the five- Olympic-Gold-Medal-Winning fem-Bots.
From this day forth, I shall do so whenever possible.
Мадам, я пораженная вами знаменитость.
О, держу пари, ты говоришь о женоботе, выигравшей пять золотых медалей!
С этого дня я буду делать это по возможности.
Скопировать
You know, Coilette, I've never before met a woman as fascinating as I am.
You're such a sweet, soft fem-Bot, yet you have this free spirit about you.
And there it is.
Коилетт, я раньше не встречал женщину столь же очаровательную, как я сам.
Вы - такой приятный, мягкий женобот. В тебе есть дух свободы.
А вот и он.
Скопировать
Neil, I just-- I don't understand why this is bothering you so much.
I don't know, it's just that... all the gay couples we know, there's a masculine and a fem.
So?
Нейл, я только... не понимаю, почему это тебя так волнует.
Не знаю, но просто... во всех знакомых гей-парах есть человек в мужской роли и есть - в женской.
И что?
Скопировать
You have an excellent voice.
But the problem is you're into all that early '80s glam rock fem shit... and it's just not the artistic
Artistic direction?
У тебя отличный голос.
Но проблема в том, что ты застрял в глэм-роке 80-х... и это не то художественное направление, которое я хочу для группы.
Художественное направление?
Скопировать
Do you eat these yummy, tin-wrapped chocolate coins?
We got fem-bots with illegal five-speed groins
Shalom, Ruth and Esther.
Вы едите эти вкусные шоколадные монетки, обёрнутые оловом? Лучше!
У нас есть женщины-роботы с незаконным, пятискоростным пахом!
Шалом, Рут и Эстер!
Скопировать
No, we pour the holy lubricant out from this sacred vessel into this blessed pit so they can wrestle
The extra made-up touch that makes Robanukah so special is the oil in which the nasty fem-bots wrestle
We shall now begin the traditional oil wrestling.
нет, мы выливаем святую смазку из священного сосуда в эту благословенную яму что бы они могли бороться
Это дополнительный узаконенный удар, который делает Робонуку такой особенной это масло, в котором отвратительные женщины-роботы борются
А теперь, да начнётся традиционная борьба в масле.
Скопировать
Sometimes it falls apart just sitting in the hangar.
Professor, I've never asked for anything before, but seeing those fem-bots glistening with oil means
Call me an old fool, but I believe the Lord is speaking through you.
иногда он разваливается когда просто стоит в ангаре.
Профессор, раньше я никогда ни о чём не просил. Но вид тех женоботов сияющих маслом означает для меня больше, чем моя жизнь
Назовите меня старым дураком, но думаю, что в вас говорит сам Бог.
Скопировать