Перевод "Golf GTi" на русский
Golf
→
гольф
Произношение Golf GTi (голф джитиай) :
ɡˈɒlf dʒˌiːtˌiːˈaɪ
голф джитиай транскрипция – 30 результатов перевода
So last week we did a test.
They've got a new Golf GTI down here, which incidentally, is a brilliant, brilliant car.
It's properly good.
Поэтому, на прошлой неделе мы провели тест.
У нас был новый Golf GTI, который, кстати, замечательный, блестящий автомобиль.
Чрезвычайно хорош. Он крайне хорош.
Скопировать
Now, this is going to have 110 horsepower, so exactly the same as the original Golf GTI.
It's smaller than an original Golf GTI, it weighs less than a tonne.
I reckon that will be epic and it's £13,000!
У неё будет 110 лошадиных сил, столько же, как у оригинального Golf GTI.
Она меньше оригинального Golf GTI и весит меньше тонны.
Мне кажется, это будет грандиозно, и всего за $20.000.
Скопировать
The meeting point was a car park in Droitwich, and I was the first to arrive.
This is a Volkswagen Golf GTI - the standard-bearer, the benchmark, the daddy...
And think about it - a modern-day GTI would cost you £27,000.
Место встречи - автостоянка в Дройтвиче, и я приехал первым.
Это Volkswagen Golf GTI - знаменосец, эталон, папочка...
Только подумайте - сейчас GTI стоит 27000 фунтов.
Скопировать
They've announced they're doing a GT version of it here, OK?
Now, this is going to have 110 horsepower, so exactly the same as the original Golf GTI.
It's smaller than an original Golf GTI, it weighs less than a tonne.
- Действительно изумительная машинка. Они собираются сделать версию GT.
У неё будет 110 лошадиных сил, столько же, как у оригинального Golf GTI.
Она меньше оригинального Golf GTI и весит меньше тонны.
Скопировать
But...
It's slower than a Golf GTI.
And it doesn't handle as well.
Но...
Она медленнее чем Гольф GTI.
Да и управляется не лучше.
Скопировать
A car for the complex at Croft.
I remember thinking back in the late '70s there would never be a hot hatchback as good as a Golf GTI.
This was, though.
Автомобиль для езды по треку.
Помню, я подумал еще в конце 70-х годов что никогда не будет горячего хэтчбека лучше, чем Гольф GTI.
Этот был, однако.
Скопировать
- Looks like the Stig's helmet. - In white, yeah. - It really does.
- Basically, it's a Golf GTi.
It's a fab thing. But here's the point.
Он похож на шлем Стига.
По сути, это Golf GTI, но с особой подвеской и великолепным кузовом купе.
Потрясающая вещь.
Скопировать
"You see? I told you I was a Lamborghini.
In many ways, it reminds me of the original Golf GTI.
It's just a genuinely good, small, fast car.
Видите, я же говорил, что я Lamborghini.
Во многом он напоминает мне первый Golf GTi.
Это просто по-настоящему хороший маленький быстрый автомобиль.
Скопировать
This is the new Sirocco.
Basically underneath, it's a Golf GTi.
You pay £100 more for the Sirocco, and you get a bit less practicality.
Да пожалуйста. Это новый Sirocco
Фактически это Golf GTi
Ты платишь на 100 фунтов больше за Sirocco, и получаешь немногим меньше практичности.
Скопировать
It's a fab thing. But here's the point.
- It actually costs the same as a Golf GTi.
- The same?
Потрясающая вещь.
Но что самое интересное — он стоит столько же, сколько Golf GTI.
Столько же?
Скопировать
- W411KER
So, Golf GTi, good, and then you moved into the sensible world of the Mercedes.
No. No! I got my first and last Porsche. 944.
W411KO.
Golf GTi, хорошо, а затем ты пересел на практичный Mercedes. Нет!
Нет, я пересел на свой первый и последний Porsche.
Скопировать
"..is practicality.
"To prove this point, you will load up a Golf GTI with items "from the garden centre and then you will
'This is a MkI GTI, the first of the breed, the breed that killed the British sports car.
..заключается в практичности.
Чтобы доказать это вам нужно будет нагрузить Golf GTI предметами из садового центра, и затем вы поосмотрите сколько можно загрузить в ВАШИ машины.
Это MkI GTI, первый из породы, из породы, которая убила английские спорткары.
Скопировать
The Super Sport's version has 1, 200 horsepower.
So why, you might wonder, does it need the power of a Golf GTI added to it, just to do another five miles
Well, the reasons are quite complicated and I've been barred by the producer from explaining them properly.
Супер спорт версия имеет 1200 л\с
Так почему же, спросите вы, нужно добавить мощь целого Golf GTI чтобы получить еще 5 миль в час?
Ну, не все так просто
Скопировать
No, you see.
If you can't get a rose arch into a Golf GTI... What can you get in?
Exactly.
Нет, ты видел.
Если вы не можете впихнуть арку из роз в Golf GTI То что вы можете туда впихнуть?
Точно.
Скопировать
'There was, however, a serious point to be made here.'
We were all rather dazzled by the XR3i and the Golf GTI and so on, but really, it was a bit of a fad.
Nobody these days is saying, "Oh, I'd love an old XR3."
Не смотря на все, тут есть серьезный момент.
Мы все были весьма ослеплены XR3i и Golf-ом GTI и тому подобным но на самом деле, было немного увлечения.
Никто за эти дни не сказажет, "О, я люблю старый XR3"
Скопировать
Honestly, I haven't driven anything this sort of perfect since...
I don't know, since the original Golf GTi, in fact.
And what makes that quite surprising is that the 1M is like a turkey curry on Boxing Day.
Честно, мне не приходилось водить ничего столь совершенного с тех пор, как...
Ну не знаю, со времен оригинального Golf GTi наверное.
И что действительно неожиданно, эта 1М похожа на индейку под карри на второй день Рождества.
Скопировать
It's a family saloon.
This, then, does to today's sports cars what the original Golf GTi did to the MG and the Triumph Spitfire
It renders them...pointless.
Это семейный седан.
Это то же, что сделал в свое время оригинальный Golf GTi с MG и Triumph Spitfire.
Он сделал их... бессмысленными.
Скопировать
It's out there.
there was a poll recently to find the most important car from the 20th century, and I went for the Golf
And it's been much the same story with all the models that have come along subsequently.
Вот он.
Вообще, недавно был опрос, чтобы определить самую важную машину XX века, и я голосовал за Golf GTi, потому, что он быстрый, практичный и не принадлежит к какому-либо классу.
И та же история повторилась со всеми моделями, что были после него.
Скопировать
It's quite a powerful car, and it's got a clever diff, it has a cut chassis, it's got, you know, stiffened springs, all that sort of thing.
It's £26,000, which is sort of Golf GTI money.
I think that looks brilliant.
Это мощная машина и у нее есть несколько отличительных черт, у нее заниженное шасси, она получила, вы знаете, жесткие пружины, все тому подобное.
Это lb 26000, по деньгам как Golf GTI.
Я думаю, что выглядит прекрасно.
Скопировать
Must overtake.
basic unit you find in a Ford Galaxy people carrier, whereas the two-litre turbo in this is from a Golf
It's just better.
Должен обогнать.
Двухлитровый двигатель в этом Caterham Точно такой же стандартный мотор стоит в минивэне Ford Galaxy, тогда как этот двухлитровый турбо взят из Golf GTI.
Он просто лучше.
Скопировать
This is what it's like to drive an ordinary car on the roads of Hertfordshire.
There you go, Golf GTI...
BMW M3, Ferrari 458.
Вот это тоже самое что управлять обычной машиной на дорогах Хартфордшира.
Вот, пожалуйста, Golf GTI...
BMW M3, Ferrari 458.
Скопировать
If, then, you have even half a droplet of common sense, you will be choosing between these two.
The BMW M135... and Volkswagen's latest Golf GTI.
Both cost around ã30,000.
И если у вас есть хоть толика здравого смысла, вы выберете между этими двумя.
BMW M135... и последний Volkswagen Golf GTI.
Обе стоят $50,200.
Скопировать
I mean, 800 quid!
For a Golf GTI!
It's only done 172,000 miles, and at just 25 years old it's...
Всего 800 фунтов!
За Гольф GTI!
У него пробег всего 172 тысячи миль, и ему всего 25 лет...
Скопировать
Three, two, one, go!
The mighty Golf GTi.
Come on, Nova.
Три, два, один, поехали!
Это могучий Golf GTi.
Давай, Нова.
Скопировать
Whoo!
'After this incident, I switched to the Golf GTI.
'And I decided immediately it was a lot better in every single way.
оууу
После этого инцидента, я пересел в Golf GTI.
И я сразу же решил, что он был намного лучше в каждом аспекте.
Скопировать
The BMW went round in 1.25.1 so it is slower than the old version, which did it on a damp track. So that's useless.
And the Golf GTI did a 1.28.6.
Look at that.
BMW проходит круг за 1.25.1 и это медленнее чем старая версия который ехал по влажному трэку так что он бесполезен.
И Golf сделал это за 1.28.6
Посмотрите на это.
Скопировать
Look. Listen, this is why I drive a Golf GTI, OK?
need an alarm, you don't need a tracker, and it's five insurance groups lower down than the previous Golf
-Wow!
Вот поэтому я вожу Golf GTI, слышите?
Потому что ему не нужна сигнализация, иммобилайзер, а страховка в пять раз ниже, чем у прошлой модели Golf GTI.
— Ого!
Скопировать
Well, they were an option. They were £6,000.
Listen, this is why I drive a Golf GTI, OK?
Because you don't need an alarm, you don't need a tracker, and it's five insurance groups lower down than the previous Golf GTI level.
Это доп.опция. Стоила 6000 фунтов.
Вот поэтому я вожу Golf GTI, слышите?
Потому что ему не нужна сигнализация, иммобилайзер, а страховка в пять раз ниже, чем у прошлой модели Golf GTI.
Скопировать
Assuming he's got a CD player.
He's probably got a cassette player in his Golf GTI.
Actually, May couldn't have been more wrong.
Если у него есть CD-плеер.
Но в "Гольфе" наверняка еще кассетный стоит.
А в этом Мэй, конечно, совсем не прав.
Скопировать
No, they're not.
Nobody ever wanted a five-door Golf GTI.
- It's really naff.
- Не лучше.
Пятидверный "GTI" никому не нужен. Это глупость.
Пора двигаться дальше.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Golf GTi (голф джитиай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Golf GTi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить голф джитиай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение