Перевод "Balrog" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Balrog (балрог) :
bˈalɹɒɡ

балрог транскрипция – 10 результатов перевода

Through fire and water.
From the lowest dungeon to the highest peak I fought with the Balrog of Morgoth.
U ntil at last I threw down my enemy and smote his ruin upon the mountainside.
Сквозь огонь ... ... и воду.
От глубочайшего подземелья до высочайшего пика ... ... Я билсясним ,БалрогомизМоргота.
Пока, наконец-то, я не сбросил вниз моего врага ... ... гдеон обрёлсвоюпогибель на склоне горы.
Скопировать
What is this new devilry?
A Balrog.
A demon of the ancient world.
Что за новая напасть?
Барлог.
Исчадие зла из глубин веков.
Скопировать
Strange... She said she`d be at home.
You`re Balrog!
That`s strange! I`ve got a bad feeling. Answer the phone!
странно... я думал, она сказал, что поедет к себе на квартиру
полиция ожидает пробки на дорогах в течение часа пока не растащат машины с места аварии а сейчас о погоде сегодня должно быть ясно завтра солнечная погода вот дерьмо это просто здорово... а?
ну же... подними трубку... чем она там занимается?
Скопировать
Chun Li. Chun Li! Chun Li!
And what about Balrog?
By the New York Police?
Чан Ли держись не покидай меня
и какого состояние мисс Ли?
какое несчастье.
Скопировать
He`s joined up with Interpol and continues to rise against me.
Well, Balrog, how would you like to make this cute agent woman your pet?
She`s beautiful, isn`t she?
значит, бойскаут вступил в игру, объединив усилия с Интерполом с каждой минутой становится все интереснее
Чан Ли угу, говоря об интересном... как тебе эта цыпочка? а, Вега?
у тебя такое мрачное воображение муахаха мила, не правда ли?
Скопировать
Chun Li! Hang in there!
- It was Balrog. - What?
Chun Li. Chun Li! Chun Li!
я здесь, малыш открой глаза открывай!
ахх... это был Вега... чего?
Чан Ли держись не покидай меня
Скопировать
Sagat!
Fly to New York right away and deal with Balrog and Cammy.
Shadowloo does not permite failure.
Сагат!
я теряю терпение. моя власть непоколебима и я не потерплю сомнений я надеюсь, это ясно кроме того, у тебя есть другие приказы, которые нужно выполнить ты немедленно отправляешься в Нью-Йорк, чтобы позаботиться о Кемми и Веге если он уже не умер
скоро ты поймешь, что "теневой закон" не прощает ошибок
Скопировать
This is a fighter named Sagat. He`s known as the Muay Thai "King of Fighters" in Thailand. He´s considered a hero there.
And this is the Spanish fighter, Balrog, known as the "Mad Anaconda".
These three fighters have been recruited by Shadowloo as Vega`s personal troubleshooters.
эту ходячую гору мускулов зовут Сагат он чемпион по му тай (тайский бокс) и признан национальным героем на Таиланде
следующего участника зовут Балрог которого за чрезмерную жестокость отстранили от участия во всех соревнованиях из Испании у нас есть Вега это жестокий, грубый психопат
Байзон нанял эту троицу, чтобы они стали специальными солдатами "теневого закона"
Скопировать
You're like...
You're like Gandalf the White... resurrected from the pit of the Balrog, more beautiful than ever.
He's my Frodo.
Ты как..
Ты как Гэндэльф Белый возрожденный из ямы Балрог, более красивый, чем когда-либо.
Он мой Фродо.
Скопировать
Yeah, I'm a lot like Gandalf the Grey.
He fought the Balrog and emerged stronger than ever as Gandalf the White.
I was robbed of my phone and pants, and I, too, came back stronger.
Да, я прям как Гендальф Серый.
Он сразился с Балрогом и стал Гендальфом Белым, сильнее, чем прежде.
У меня украли телефон и брюки, но и я вернулся сильнее.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Balrog (балрог)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Balrog для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить балрог не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение