Перевод "Gargantua" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Gargantua (гагантюо) :
ɡɑːɡˈantjuːə

гагантюо транскрипция – 18 результатов перевода

You were ordered to stay aboard.
Aye, sir, and I stayed, until that female gargantua threw me into the transporter beams.
What does she mean, "the last one"?
Это ты все устроил?
Вам было приказано остаться. И я остался, сэр. Но этот Гаргантюа в юбке затащил меня в телепортатор.
Почему она сказала "последний"?
Скопировать
I'll give it to you in full because it's pretty extraordinary.
"I have answered Gargantua, 'by a long a curious experience, found out a means to wipe my bum.
The most lordly, the most excellent, and the most convenient that was ever seen.
Я прочитаю вам её полностью, потому что это достаточно необычно.
"Я провел, отвечал Гаргантюа, долгий и любопытный опыт в поисках средства подтирки своей задницы.
Самого роскошного, самого превосходного и самого удобного из когда либо виденных.
Скопировать
Well, because I once read this book by Rabelais.
I think it was called Gargantua.
And he recommended that the best thing for toilet paper was a live goose.
Однажды, я читала книгу Рабле.
Она называлась "Гаргантюа".
И он рекомендовал, как лучшую туалетную бумагу, живого гуся.
Скопировать
And I have yet to check into a five-star hotel without a sense of disappointment.
I have the quotation from Rabelais's Gargantua.
I'll give it to you in full because it's pretty extraordinary.
И я до сих пор ни разу не регистрировалась в 5-звёздочном отеле без чувства разочарования.
У меня есть цитата из "Гаргантюа" Рабле.
Я прочитаю вам её полностью, потому что это достаточно необычно.
Скопировать
What are we doing?
Easy, Gargantua, come on.
Get him inside. Quick.
Зачем в город?
- Потише, Гаргантюа!
- В машину его, быстро.
Скопировать
With one complication.
The planet is much closer to Gargantua than we thought.
- Gargantua?
С одним осложнением.
Планета намного ближе к Гаргантюа, чем мы думали.
- Гаргантюа?
Скопировать
- Why?
- Gargantua, that's why.
Look at Miller's planet.
- Почему?
- Гаргантюа, вот почему.
Взгляни на планету Миллер.
Скопировать
The planet is much closer to Gargantua than we thought.
- Gargantua?
- It's what we're calling the black hole.
Планета намного ближе к Гаргантюа, чем мы думали.
- Гаргантюа?
- Так мы называем чёрную дыру.
Скопировать
- Okay.
Here's Gargantua.
Here's Miller's planet.
- Хорошо.
Это Гаргантюа.
Это планета Миллер.
Скопировать
- Roger that.
Cooper, we're slipping towards Gargantua.
Shall I use main engines?
- Понял вас.
Купер, нас затягивает в Гаргантюа.
Использовать основные двигатели?
Скопировать
I'm sorry, Cooper.
Once we've gathered enough speed around Gargantua we use Lander 1 and Ranger 2 as rocket boosters to
The Lender's linkages have been destroyed so we'll have to control manually.
Мне жаль, Купер.
Когда мы наберём достаточную скорость вокруг Гаргантюа, мы используем Посадочный модуль 1 и Рейнджер 2 как ракетные ускорители, чтобы вытолкнуть нас из гравитации чёрной дыры.
Управление Посадочного модуля уничтожено. Так что придётся управлять вручную.
Скопировать
Here's Miller's planet.
planet which would conserve fuel, but we would lose a lot of time what if we take a wider orbit around Gargantua
Then we take the Ranger down, we get Miller, we get her samples. We come back, we analyze, we debrief.
Это планета Миллер.
Вместо того, чтобы вести "Индьюрэнс" на орбиту вокруг планеты Миллер, что сохранит топливо, но мы потеряем много времени, что, если мы выйдем на большую орбиту вокруг Гаргантюа, параллельно с планетой Миллер, избегая изменения времени, вот сюда?
Затем спустимся на Рейнджере, заберём Миллер, возьмём ее образцы, вернёмся, проанализируем, доложим.
Скопировать
Observations from the Wormhole, that's gold to Professor Brand.
TARS, factor an orbit of Gargantua.
Conserve fuel, minimize thrusting, but make sure we stay in range of Miller's planet.
Наблюдения кротовой дыры бесценны для профессора Брэнда.
ТАРС, рассчитай орбиту Гаргантюа.
Береги топливо, минимизируй тягу, но главное, чтобы мы были в радиусе планеты Миллер.
Скопировать
But I have a plan.
We let Gargantua pull us down close to her horizon.
Then a powered slingshot around, launching us towards Edmunds' planet.
Но у меня есть план.
Мы позволим Гаргантюа притянуть нас к горизонту событий.
Затем перепет на другую сторону и запуск в сторону планеты Эдмундса.
Скопировать
You must come at once, sir.
The Gargantua!
She's... She's uncovered something!
Приходите скорее, сэр.
Гаргантюа!
Она... она что-то нашла!
Скопировать
Your only chance is to come to terms.
We have the Gargantua!
Is she primed and aimed, Sergeant?
Переговоры – ваш единственный шанс.
У нас есть Гаргантюа!
Она заряжена, сержант?
Скопировать
Go, go, go!
'Friday helped us build the Gargantua, a remarkable piece 'of mining equipment fashioned from one of
'He promised us gemstones, you see, silver... gold...
Живо, живо!
Пятница помог нам построить Гаргантюа – чудесный экземпляр добывающего оборудования, сделанный из орудий корабля.
Он сулил драгоценные камни, серебро... золото...
Скопировать
Over our heads, millions of tonnes of snow and ice.
One good blast from the Gargantua here and your army would be on ice forever.
Trapped in an eternal winter like... like Frozen!
Над нашими головами лежат миллионы тонн снега и льда.
Один выстрел из Гаргантюа, и ваша армия будет погребена подо льдом.
Окажется в вечной зиме, как... как в "Холодном сердце"!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gargantua (гагантюо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gargantua для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гагантюо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение