Перевод "Gump" на русский
Произношение Gump (гамп) :
ɡˈʌmp
гамп транскрипция – 30 результатов перевода
I'm very fast.
I'm like Forrest Gump, except...
I am not an idiot.
Я очень быстр.
Прямо как Форрест Гамп, только...
Не идиот.
Скопировать
The whole thing?
Gump.
Marshall just dumped the case in our eager, inexperienced little hands.
Правда?
Бёрнбаум против Гамп.
Маршалл решил передать это дело молодому адвокату.
Скопировать
How'd it go in court today?
Gump or Birnbaum?
Birnbaum.
- Гамп или Бёрнбаум? - Бёрнбаум.
- Ты выиграл?
- Да.
Скопировать
Run!
Pull back, Gump!
Run, God damn it!
Беги!
Отходим, Форрест!
Беги, черт!
Скопировать
I can't leave the platoon.
I told you to leave me there, Gump. Forget about me.
Get yourself out!
Я не могу оставить взвод.
Я сказал, оставь меня здесь, Гамп.
Забудь про меня, сам уходи.
Скопировать
Webster.
Gump.
Gump!
Вебстер
Гамп.
Гамп!
Скопировать
Gump.
Gump!
I'm Forrest Gump.
Гамп.
Гамп!
Я Форрест Гамп.
Скопировать
Surprise, surprise, surprise!
Gump, how can you watch that stupid shit?
Turn it off.
Сюрприз, сюрприз!
Гамп, как ты можешь смотреть это тупое дерьмо?
Выключи..
Скопировать
This is channel 6, Saigon.
Good catch, Gump.
You know how to play this?
6 канал, Сайгон.
Хорошо поймал, Гамп.
Ты знаешь как в это играть?
Скопировать
cheated me out of it!
You understand what I'm saying, Gump?
This wasn't supposed to happen ...
ты украл у меня это!
Ты понимаешь, что я говорю?
Этого не должно было произойти.
Скопировать
He didn't want to be called crippled just like I didn't want to be called stupid.
Happy new year, Gump.
The U.S. Ping-Pong team met with President Nixon today ...
Он не хотел, чтобы его называли калекой, также как и я не хотел, чтобы меня называли дураком.
С новым Годом, Гамп.
Команда США по пинг-понгу встретилась сегодня с президентом Никсоном...
Скопировать
O.K.
Gump, what are you doing?
Take a left!
Хорошо.
Гамп,что ты делаешь?
Налево!
Скопировать
Now, because I had been a football star and war hero and national celebrity and a shrimping boat captain and a college graduate, the city fathers of Greenbow, Alabama, decided to get together and offered me a fine job.
So I never went back to work for Lieutenant Dan, though he did take care of my Bubba Gump money.
He got me invested in some kind of fruit company.
Теперь, когда я стал футбольной звездой, героем войны, национальной знаменитостью, капитаном креветочной лодки человеком, закончившим колледж, отцы города Гринбоу, Алабама, собрались и предложили мне прекрасную работу.
Я не вернулся работать на лейтенанта Дэна, несмотря на то, что он позаботился о деньгах "Бабба-Гамп".
Он мне сказал, что вложил их в какую-то фруктовую компанию.
Скопировать
I thought about her a lot.
For more than two years, a man named Forrest Gump, a gardener from Greenbow, Alabama, stopping only to
Charles Cooper brings you this report.
Я очень много о ней думал.
В течение двух лет, человек с именем Форрест Гамп, садовод из Гринбоу, штат Алабама, останавливаясь только чтобы поспать, бежит через Америку.
Репортаж от Чарльза Купера.
Скопировать
O.K. Thanks.
Gump.
Can you say hi?
Хорошо. Спасибо.
Это мой очень хороший друг, мистер Гамп.
Можешь сказать привет?
Скопировать
You understand this is the bus to school, now, don't you?
Of course, and you're Dorothy Harris, and I'm Forrest Gump.
– Come here.
Ты хоть понимаешь, что это школьный автобус?
Да, Дороти Харрис. Я Форрест Гамп.
- Подойди-ка.
Скопировать
How do those feel?
Gump, as strong as I've ever seen.
But his back's as crooked as a politician.
Что ты чувствуешь?
Его ноги очень сильные, миссис Гамп, самые сильные, которые я когда-либо видел.
Но его спина кривая как политика.
Скопировать
And, anyway, that's how I got my name ...
Forrest Gump.
Mama said the Forrest part was to remind me that sometimes we all do things that, well, that just don't make no sense.
И, так или иначе, я получил имя
- Форрест Гамп.
Мама говорила, что мое имя - это напоминание. Напоминание того, что мы все делаем вещи абсолютно бесчувственные.
Скопировать
The state requires a minimum I.Q. Of 80 to attend public school.
Gump, he's going to have to go to a special school.
Now, he'll be just fine.
Необходимо, чтобы IQ был по меньшей мере 80 для посещения частной школы.
Миссис Гамп, он будет посещать особую школу.
Он будет молодцом.
Скопировать
We don't want to see anybody left behind.
Gump, Mrs. Gump?
He's on vacation.
Мы не хотим, чтобы кто-то был лишен какой-то возможности.
Миссис Гамп, а мистер Гамп есть?
Он в отпуске.
Скопировать
Sometimes, we had so many people staying with us that every room was filled, with travelers, you know, folks living out of their suitcases and hat cases and sample cases.
Forrest Gump, it's suppertime!
Forrest?
Иногда у нас было столько много народа, что каждая комната была переполнена, И народ жил прямо на чемоданах, сумках и саквояжах.
Форрест Гамп! Время ужинать!
Форрест?
Скопировать
I'm Forrest ...
Forrest Gump.
From that day on, we was always together.
Я Форрест
- Форрест Гамп.
С этого дня мы постоянно были вместе.
Скопировать
Come on!
Look out, Gump!
We're going to get you!
Давай!
Осторожно, Форрест!
Мы тебя убьем!
Скопировать
Who in the hell is that?
That there is Forrest Gump, Coach.
Just a local idiot.
Кто он, черт его подери?
Это Форрест Гамп, тренер.
Просто местный идиот.
Скопировать
I'm Forrest.
Forrest Gump.
Nobody gives a horse's shit who you are, pus ball!
Я Форрест.
Форрест Гамп.
Да мне насрать на тебя и на то, кто ты такой, прыщ вонючий.
Скопировать
My name's Forrest Gump.
People call me Forrest Gump.
So Bubba was from Bayou La Batre, Alabama, and his mama cooked shrimp.
Меня зовут Форрест Гамп.
И все называют меня Форрест Гамп.
Бабба был из Баю Ла Батре, штат Алабама. Его мать готовила креветки.
Скопировать
This is a new company record.
If it wasn't a waste of a fine enlisted man, I'd recommend you for O.C.S., Private Gump.
You're going to be a general someday!
Это новый рекорд в роте.
Если бы потеря такого рядового не была бы такой большой утратой, я бы порекомендовал тебя перевести в сержанты, рядовой Гамп.
Когда-нибудь ты станешь генералом!
Скопировать
- What?
by turning up with some stunning hunk that has all gone wrong, thanks to the bastard son of Forrest Gump
You must've known it was a risk.
- В чем?
В этой твоей попытке вызвать мою ревность, ошиваясь по соседству с невероятным красавцем-мужчиной, которая пошла прахом, благодаря этому внебрачному сыну Форреста Гампа.
Ты должна была знать, что рискуешь.
Скопировать
Silence!
GUMP: Love, you say?
Well, love is another story.
Тихо!
Любви, говоришь?
Любовь - другое дело.
Скопировать
Damn it! Riddles! Riddles!
Gump?
You've bested me, Jack.
Проклятые загадки, загадки, загадки!
Гамп? Гамп? Гамп?
Ты перехитрил меня, Джек.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Gump (гамп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gump для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гамп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение