Перевод "sox" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sox (сокс) :
sˈɒks

сокс транскрипция – 30 результатов перевода

No, you can't think of it that way, Jake.
You're on the Sox and you just hit a sacrifice fly.
Yeah, I'll show you who the sacrifice is gonna be.
Посмотри на это иначе, Джейк.
Ты в команде Сокс и только что пожертвовал своим очком ради победы команды.
Щас я тебе покажу, кто тут жертва.
Скопировать
Could it be Paw... tucket?
The Pawtucket Red Sox play at McCoy Stadium.
Quagmire, let's get to that stadium!
Может это По...такет?
Патакетский Ред Сокс на Стадионе МакКой.
Куагмайр, быстрее на стадион!
Скопировать
You want me to launch into an investigation based on a Picasso snafu?
Peter, this is like you suddenly becoming a Red Sox fan.
I'd have to be--
Ты хочешь, чтобы я начал расследование на основании неразберихи с Пикассо?
Питер, это словно если бы ты вдруг стал фанатом Ред Сокс.
Тогда я бы был...
Скопировать
♪ think your wife was not ♪
♪ with White Sox slugger Harold Baines ♪
♪ It's the opposite of that ♪
? не думай про то, что жена ?
? была с бейсболистом из Уайт Сокс ?
? всё совсем наоборот ?
Скопировать
Good.
Donna, send a bottle of Johnnie Walker Blue to Jonathan Palmer, and get him tickets to the next Sox game
- How am I supposed to...
- Молодец.
Донна, отправь Джонатану Палмеру бутылку "Джонни Уокера" и достань ему билеты на следующую игру Сокс, потом узнай, когда день рождения у его жены, всех детей и даже собаки.
– И как мне это сделать?
Скопировать
- What's your favorite baseball team?
- Red Sox.
You said you killed someone.
- Ваша любимая бейсбольная команда?
- Ред Сокс.
Вы сказали, что кого-то убили.
Скопировать
No... Chicago.
- Cubs or White Sox?
- Cubs.
Нет... из Чикаго.
Кубс или Вайт Сокс?
Кубс.
Скопировать
[Oliver, reading]: "And I am every day inspired "by the everyday heroes who take up bat and ball "and swing for the stars.
will know the joy "of standing with you "as we cheer on the Tigers or the Cardinals, or my beloved Red Sox
- [Laughing] - "Until then... "I must imagine you beside me, "inspiring in me
И каждый мой день вдохновлен обычными героями, которые берут биту и посылают мяч к звездам.
Возможно, когда-нибудь я с радостью поболею вместе с вами за Тигров, или Кардиналов, или за моих любимых Ред Сокс.
А пока... буду представлять вас рядом, побуждая меня вновь писать о храбрости и победах, об алмазах и треугольниках... где мы работаем и возвращаемся домой.
Скопировать
I'm going to take scrapings to see if there's any tissues underneath your fingernails.
- So, you like the Red Sox? - Yeah.
- Do you have a favorite player?
Я собираюсь взять соскобы, чтобы проверить, есть ли под ногтями инородные волокна.
- Итак, тебе нравится Рэд Сокс?
- Да. - И кто твой любимый игрок?
Скопировать
- Cubs.
No self-respecting White Sox fan would move to Boston.
Hey, uh, thanks for finding us a motive.
Кубс.
Ни один уважающий себя фанат Вайт Сокс не переедет в Бостон.
Эй, спасибо, что нашли нам мотив.
Скопировать
Well...
suppose we have enough for someone to locate a sportswriter named Jonathan who is... fond of the Red Sox
Or a lady named Katherine, who very well could be across the street at the hotel this very minute.
Итак...
У нас есть достаточно для того, чтобы найти спортивного обозревателя по имени Джонатан, который... обожает Ред Сокс.
Или даму по имени Катрина, которая вполне может находиться через дорогу в отеле в эту самую минуту.
Скопировать
I'm pretty sure that's a practical joke.
Speaking of rabies, a rabid Sox fan super glued his butt to his seat at Fenway.
Fire department's there now.
Я точно уверен, что это шутка.
Кстати о бешенстве, бешеный фанат Sox приклеил свой зад к скамейке на стадионе Фенуэй Парк.
Там сейчас спасатели.
Скопировать
This kid had a million-dollar arm.
I thought you'd be playing for the Red Sox.
- Yeah.
У этого пацана рука была на миллион долларов.
Я думал, ты будешь играть за Рэд Сокс.
- Да.
Скопировать
- Oh, the Greenville Drive.
Single A team for the Red Sox.
It was a home game, I get on the mound...
- О, команда Гринвил Драйв.
Мы играли с Рэд Сокс, я был на подаче.
Это был матч на своем поле. Я забрался на горку...
Скопировать
We're just borrowing one.
Red Sox hat.
You sure about that?
Мы только одалживаем.
Бейсболка Ред Сокс.
Вы уверены?
Скопировать
- Sharks and cats.
- Yankees, Red Sox.
- Whales and dolphins.
- Акулы и кошки.
- Янкис и Ред Сокс.
- Киты и дельфины.
Скопировать
Idiot.
Listen, when the Red Sox make the World Series, take all your money and put it on them to win.
Yes, I know it sounds crazy.
Вот идиот.
Слушай, когда Рэд Сокс будут в Мировой серии, возьми все свои деньги и поставь на их победу.
Да, я знаю, что это звучит безумно.
Скопировать
Not in a million fuckin' years.
- Because it's the Sox. - Lt's the Sox.
So, seriously, what do I call you now?
Никогда. А знаешь, почему?
Потому что это "Сокс".
Если серьезно, как мне тебя называть?
Скопировать
Child's play. The Jazz. Utah Jazz.
You got the White Sox.
What's up?
Пустяки. "Джаз". "Юта Джаз".
"Майами Хит". "Уайт Сокс".
- В чем дело?
Скопировать
He's hanging around Fenway... And this horse walks up and says:
- "I wanna play for the Sox"
- Who, an actual horse?
Он гуляет по парку И тут нему подходит лошадь и говорит:
- "Я хочу играть за Сокс"
- Что, настоящая лошадь?
Скопировать
Jessica doesn't remember who she is because it's directly connected to the traumatic event.
But she remembers that she likes the Red Sox because it's not. Oh.
There's my vase.
Джессика не помнит, кто она, потому что это напрямую связано с травмирующим событием.
Но помнит, что ей нравится команда Ред Сокс, потому что это не напоминает.
О. Это моя ваза.
Скопировать
I was home alone watching the game. Which game.
Royals/White Sox.
Who won?
Я уже говорил копам, я был дома один, смотрел игру.
Какую?
Роялс против Уайт Сокс.
Скопировать
Miranda's last drug test had come in clean, but given this new allegation by the "Boston Post," he will be tested again.
on the heels of public speculation about whether Miranda was about to extend his contract with the Sox
If this test comes back positive, any contract negotiations in the works will be impacted.
Последний тест на наркотики показал, что Миранда чист, но в "Boston Post" утверждают, что ему придется пройти его снова.
Это получило развитие после публикации предположения о том, что Миранда собирается продлить свой контракт с Сокс или ведет переговоры с другой командой.
Если тест окажется положительным, это повлияет на любые переговоры по контракту.
Скопировать
That's all your precious cubbies could muster is two lousy hits?
The White Sox, on the other hand, lit up the cubs for 7 runs on 11 hits.
God, I love Interleague Play.
Всё, что смогли сделать твои бесценные Chicago Cubs, это два жалких хита?
C другой стороны, White Sox сделали Chicago Cubs, выбив 7 ранов за 11 хитов.
Боже, я люблю игры Интерлиги.
Скопировать
- You should talk to Mickey.
Now, the players in the black and white, they're the White Sox.
That's our team.
Мы должны поговорить с Микки.
Игроки в черно-белом, они "Уайт Сокс".
Это наша команда.
Скопировать
Get up here.
Go Sox!
Obviously some Yankee fans here tonight.
Иди сюда.
Вперед "Сокс"!
Похоже, сегодня здесь поклонники "Янки".
Скопировать
Terrific.
And don't bring up the Yankees 'cause my dad is a big Red Sox fan.
Okay.
Потрясающе.
И не упоминай Янки потому что мой папа большой фанат Рэд Сокс.
Хорошо.
Скопировать
Good lord.
It's worse than Kenmore Square when the Sox won the series.
I can barely make anyone out.
Боже.
Это хуже, чем то, что творилось на площади Кенмор, когда Сокс выиграли.
Я едва могу разобрать кто где.
Скопировать
- It is.
I mean, I could always see more Red Sox games, but... I can do that now with better planning.
You're in the middle of a crisis.
- Еще какая.
Я, конечно бы, всегда с удовольствием посмотрела бы больше игр "Рэд Сокс", но... но я могу делать это и сейчас, если лучше все распланирую.
Ты в пучине кризиса.
Скопировать
- Nope.
That Sox fellow you like so much?
Okay, I obviously don't know.
- Неа.
С пареньком из "Сокс", который тебе так нравится?
Все, сдаюсь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sox (сокс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sox для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение