Перевод "H.W." на русский
Произношение H.W. (эйчдаболйу) :
ˌeɪtʃdˈʌbəljˌuː
эйчдаболйу транскрипция – 24 результата перевода
He receives daily CIA briefings, which is the right of any ex-president but very few ex-presidents actually exercise that right.
And, I think, in a very real way they are benefiting from the confusion that arises when George H.W.
Is he representing the United States of America? Or is he representing an investment firm in the United States?
В отличие от него. Но на самом-то деле им выгодно то замешательство, которое вызывают визиты Буша-старшего в Саудовскую Аравию
от имени Карлайла и его встречи с королевской семьей и Бен Ладенами.
Кого он представляет - Соединенные Штаты Америки или инвестиционную компанию?
Скопировать
The Carlyle Group was holding its annual investor conference on the morning of September 11 th in the Ritz-Carlton Hotel in Washington D.C.
At that meeting were all of the Carlyle regulars James Baker, likely John Major, definitely George H.W
Shafiq bin Laden, who is Osama bin Laden's half brother was in town to look after his family's investments in the Carlyle Group.
Утром 11 сентября в гостинице "Риц Карлтон" в Вашингтоне группа Карлайл проводила свою ежегодную конференцию инвесторов.
На встрече были обычные лица Карлайла -Джеймс Бейкер, скорее всего, Джон Мэйджор. Совершенно точно
- Буш старший, хотя он и уехал утром 11 сентября. Шафик Бен Ладен, сводный брат Осамы Бен Ладена, приехавший присмотреть за семейными вложениями ...в Карлайле.
Скопировать
Ron Swanson for chair,
- H.W. Davenport for chair.
- So exciting, Ron.
Рон Свонсон за стул,
Х.В. Дэвенпорт за стул.
- Так волнующе, Рон.
Скопировать
George Herbert Walker Bush made trips to Saudi Arabia in 1998 and 2000 to meet with the bin Laden family on behalf of the company called the Carlyle Group.
George H.W.
The Carlyle Group is one of the world's largest defense contractors, which continue to reap massive profits off of the post 911 "War on Terrorism" and Afghan/Iraq Wars. Pentagon
Другим вариантом является создание многочисленных, вроде как незаметных, неконтролируемых, бесчеловечных, заводов с жуткими условиями труда, которые используют неслучайно сложившиеся экономические трудности.
Кроме того, в связи с нерегулируемым производством, разрушение окружающей среды становится постоянным, так как часто ресурсы страны эксплуатируются безразличными к среде корпорациями, умышленно получающими на выходе масштабное загрязнение.
Самым крупным экологическим иском в мировой истории на сегодняшний день является иск от имени половины всего населения Эквадора и Амазонии(30,000) против Тексако, дочернего предприятия компании Шеврон.
Скопировать
Go play some more and don't come back!
It's okay H.W. Go back to sleep.
We lost a man down in the well.
Нет побоям. Ну, иди же.
Эч Дабл-ю, не вставай, спи дальше.
Рабочий погиб в скважине.
Скопировать
No one can get at it except for me.
Is H.W. okay?
No he isn't.
И он никому не достанется, а только мне.
Эч Дабл-ю в порядке?
Нет, не в порядке.
Скопировать
This work that we do, is very much a family endeavor.
I work side by side with my wonderful son H.W. I think one or two of you might have met him already.
I encourage my men to bring their families as well.
Мы представляем семейный бизнес.
Я работаю бок о бок со своим замечательным сыном Эч Дабл-ю.
Думаю, кто-то из Вас с ним уже познакомился.
Скопировать
Need help grading those papers?
It's actually an application for H.W. Menken.
They're hiring.
Хочешь, помогу с проверкой?
Вообще-то, это заявление о приёме в бухгалтерскую компанию.
Им нужны люди.
Скопировать
Our troops will have the best possible support in the entire world and they will not be asked to fight with one hand tied behind their back.
Narrator: Like President Reagan before... him, President George H.W.
Precision weapons and the strategic use of air power helped make the Gulf War an enormous operational victory for the Pentagon, helping it move past the legacy of Vietnam.
Наши войска будут иметь наилучшую поддержку во всем мире, их не попросят сражаться, привязав одну руку за спиной.
Как ранее президент Рейган, Джордж У. Буш ясно изложил во время 1-й Войны в Заливе, что надо избавиться от этого "вьетнамского синдрома", общего настроения после кровавого и затяжного конфликта во Вьетнаме, когда американское общество не желало более войны без гарантии быстрой, легкой и решительной победы.
Высокоточное оружие и стратегическое использование воздушной мощи помогло сделать Войну в Заливе огромной оперативной победой для Пентагона, помогая преодолеть наследие Вьетнама.
Скопировать
I am a family man, I run the family business...
This is my son and my partner H.W. Plainview.
We offer you the band, a family that very view oil men can understand.
Я тщательно цементирую... ведь иначе в скважину попадёт вода, и весь участок окажется загублен.
Я семейный человек. И у меня семейный бизнес.
Это мой сын и партнёр Эч Дабл-ю Плейн-Вью. Мы предлагаем Вам семейные узы, которые не все нефтяники способны понять.
Скопировать
That's fine. Ruth, help these men and bring them some water.
No, H.W.
Mr. Plainview - would you like that milk now?
Если мы разложим тент вон там, то мы не будем Вам мешать?
Не стоит беспокоиться. Руфь!
Эч Дабл-ю. Господин Плейн-Вью, Вам принести молока сейчас?
Скопировать
Thank you, porter.
- H.W., how are you?
- Fine, and you? - Pretty good, where's your dad?
Договорились.
Спасибо, носильщик.
- Эч Дабл-ю, как поживаешь?
Скопировать
- Mess hall.
That's enough now, that's enough H.W. That's enough.
Do you hear me?
- В столовой.
Ну, хватит уже. Хватит, Эч Дабл-ю. Хватит.
Ты слышишь меня?
Скопировать
We turned up this company, Carlyle Group, a multinational conglomerate that invests in heavily government-regulated industries like telecommunications, health care and particularly, defense.
Bush and George H.W.
The Carlyle Group was holding its annual investor conference on the morning of September 11 th in the Ritz-Carlton Hotel in Washington D.C.
Дэн Брайоди, автор книги "Повестка дня Халлибертона" ...и обнаружили эту группу. Карлайл, транснациональный конгломерат, вкладывающий деньги в крупные отрасли под контролем правительства.
Такие как телекоммуникации, здравоохранение, и, в частности, оборона. Оба Буша, отец и сын, работали на Карлайл - компанию, куда инвестировали Бен Ладены.
Утром 11 сентября в гостинице "Риц Карлтон" в Вашингтоне группа Карлайл проводила свою ежегодную конференцию инвесторов.
Скопировать
Bush's dad, though, stayed on as senior adviser to Carlyle's Asia board for another two years.
As unseemly as it seems to know that George H.W.
George H.W. Bush is a man who has, obviously, incredible reach into the White House.
Но отец Буша оставался старшим советником совета директоров Карлайла в Азии еще 2 года.
Невероятно, но пока Осама Бен Ладен, еще задолго до 11 сентября, был в розыске как террорист, Буш-старший встречался с его семьей. У Буша-отца, несомненно, огромные связи в Белом доме.
Он ежедневно получает брифинги ЦРУ, и это право любого экс-президента. Но немногие воспользовались этим.
Скопировать
As unseemly as it seems to know that George H.W. Bush was meeting with the bin Laden family while Osama was a wanted terrorist, well before September 11 th it's very discomforting for Americans to know that.
George H.W. Bush is a man who has, obviously, incredible reach into the White House.
He receives daily CIA briefings, which is the right of any ex-president but very few ex-presidents actually exercise that right.
Невероятно, но пока Осама Бен Ладен, еще задолго до 11 сентября, был в розыске как террорист, Буш-старший встречался с его семьей. У Буша-отца, несомненно, огромные связи в Белом доме.
Он ежедневно получает брифинги ЦРУ, и это право любого экс-президента. Но немногие воспользовались этим.
В отличие от него. Но на самом-то деле им выгодно то замешательство, которое вызывают визиты Буша-старшего в Саудовскую Аравию
Скопировать
He has sanctioned acts of terror in Africa...
PRESIDENT GEORGE H.W. BUSH:
This will not stand, this aggression against, uh, Kuwait.
Он санкционировал террористические акты в Африке...
ДЖОРДЖ БУШ:
Агрессия против Кувейта не останется безнаказанной.
Скопировать
No kidding?
George H.W.?
- Yeah.
- Серьёзно,
Буш-старший?
- Да.
Скопировать
We don't know where he is, what he wants, or who his contacts are.
I'm assuming Meisner wants us to find him so H.W. can deal with him.
Basically, yeah.
Мы не знаем, ни где он сейчас, ни что он задумал, ни какие у него связи.
Я считаю, что Майснер предлагает нам найти его, чтобы Стена Адринана разобралася с ним.
По сути так.
Скопировать
I take it you're both familiar with the Triborough Killer.
Between 1986 and 1992, H.W.
Just like our victim.
Думаю, вы оба наслышаны о Душителе из Трайборо.
С 86-го по 92-ой год он задушил 16 женщин в Бронксе, Квинсе и Манхеттене.
Похоже на наш случай.
Скопировать
Who are they?
H.W., or Hadrian's Wall, or something.
I...
Кто они?
А.В. или Адрианов Вал или что-то типа этого.
Я...
Скопировать
I had to help.
Nick, H.W. needs grimms on their side, and I'm not the only one fighting for them.
I worked with one in Lisbon, and... and I heard about another in Bangkok.
Я должна была помочь.
Ник, А.В. нужны Гриммы и я не одна, кто сражается за них.
Я работала с одним из них в Лиссабоне, и.. и слышала о другом в Бангкоке.
Скопировать
I never know where I'm going or what I'm supposed to do until I have to do it, but...
I mean, there are sections of H.W. all over the world.
Do they pay you for this?
Я никогда не знала куда еду или что мне придётся делать, пока не оказывалась там, но...
Подразделения А.В. есть по всему миру.
Они платили тебе?
Скопировать
"Ashby's Cavalry.
H.W."
- Horace Wilcott.
"Кавалерия Эшби.
Г. У."
— Гораций Уилкотт.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов H.W. (эйчдаболйу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы H.W. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйчдаболйу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение