Перевод "Central time" на русский

English
Русский
0 / 30
Centralцентровой центральный централизованный серединный централизация
Произношение Central time (сэнтрол тайм) :
sˈɛntɹəl tˈaɪm

сэнтрол тайм транскрипция – 11 результатов перевода

You made the Chicago papers, too.
Have you set your watch for Central time?
Yes, I did that. Thanks.
Ты в Чикагских газетах тоже засветился.
Ты переставил часы на центральное время?
Да, спасибо!
Скопировать
- Illinois.
Central Time Zone.
That would make it roughly... eight PM.
- Иллиной.
Центральный Часовой Пояс.
И там сейчас грубо говоря... восемь вечера.
Скопировать
...do think a strong category 4 or a 5... so certainly devastating... deaths which occurred at the cone, which you'll see in a moment.
The cone will cross right through New Orleans, but as of 5 am Central time just, look at this storm.
I mean, meteorologically speaking it really is a perfect hurricane with high cloud tops high and visible.
думаю ... сильная категория 4 или 5 ... так certainIy разрушительным ... смерти, которые произошли на конус , которые you'II видеть вданный момент.
Конус Wiii крест прямо через Новый OrIeans , но по состоянию на 5 утра CentraI время просто , выглядишь в этой буре .
Я имею в виду , говоря, meteoroIogicaIIy reaIIy является идеальным урагана с высокой cIoud вершины высоких и visibIe .
Скопировать
- What do you think happened?
7:00 Central Time?
I think he was helping to bring in the cows, which you're not supposed to do when you're 150 years--
- Что, по-твоему, произошло?
В семь вечера по местному времени?
Думаю, он помогал коров загонять, что вообще не рекомендуется делать, если тебе 150 лет..
Скопировать
But what's the target?
We believe Zanetakos is planning to detonate a dirty bomb somewhere in the central time zone of the United
Why would she want to do that, Lizzy?
Но какая у них цель?
Думаем, Занетакос собирается взорвать радиоактивную бомбу где-то в центральной части США.
Зачем это ей нужно, Лиззи?
Скопировать
Commercial airlines have discontinued altogether today.
After much delay, the final flight, piloted by Delta Airlines, left Chicago Midway at 3:45 Central Time
Private charters have been given military clearance to use intercontinental airspace at their own risk.
"Коммерческие авиалинии распродали билеты."
"После длительной задержки последний самолет Delta Airlines "вылетел из аэропорта Чикаго в 3:45 по центральному времени" "и приземлился в Сиэтле в 6:15 по тихоокеанскому.
"Частные чартеры получили разрешение от военных" "совершать межконтинентальные полеты на свой страх и риск."
Скопировать
But look.
Central Time.
Notice the toolbox.
Посмотрите.
Вот мужчина входит в 7:37.
С чемоданом.
Скопировать
Flat with a decent face was the best we could hope for back then.
Central Time.
This movie has a canoe that slowly sinks.
Доска с нормальным лицом была лучшим на что мы могли надеяться в те времена.
У Майли Сайрус был секс с поролоновым пальцем около 6 вечера по центральному времени.
А тут лодка медленно тонет.
Скопировать
At 6:45, the storm has escalated to severe and we had no choice but to abort the mission.
Martinez and Vogel were all able to reach the Mars Ascent Vehicle, and perform an emergency launch at 7:28 central
Unfortunately during the evacuation, astronaut Mark Watney was struck by debris and killed.
В 6:45, буря набрала небывалую силу, и у нас не осталось выбора, пришлось прервать экспедицию.
Благодаря быстрым действиям командира Льюис, астронавтов Бек, Йохансен, Мартинез и Вогель, вместе смогли добраться до Марсианского Взлётного Аппарата. (МВА) И выполнить экстренный взлёт в 7:28 центрального времени.
К сожалению, во время эвакуации, астронавт Марк Уотни был сбит каким-то объектом и умер.
Скопировать
I am announcing an enforced, state-wide curfew, effective tonight.
If you are not in your home by 8:30 p.m. central time, or by 9:30 in the eastern parts of this state,
What the hell's going on?
Я объявляем принудительный, общегосударственный комендантский час, эффективные сегодня.
Если вы не в вашем доме 8:30 вечера по центральному времени, или 9:30 в восточной части этого государства, вы будете подлежать задержанию и возможный арест.
Что, черт возьми, происходит?
Скопировать
Bullshit.
Voting centers all across the state are being shut down, and anyone not in their homes by 8:30 central
Five o'clock wave from Philly.
Бред сивой кобылы.
Голосование центров по всему штату закрываются, и кто не в своих домах 8:30 по центральному времени, или 9:30 ...
Пять часов волна от Филли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Central time (сэнтрол тайм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Central time для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэнтрол тайм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение