Перевод "HEL" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение HEL (хэл) :
hˈɛl

хэл транскрипция – 30 результатов перевода

For the past week... from every corner of the grazing lands... the whiteface cattle had been herded... toward the holding grounds.
Here they were counted and culled and selected- some for marketing... some to be hel d for future breeding
In the nearby foothills... at the mouth of a small canyon... was a typical roundup camp... presided over by a typical cowboy cook named Slim.
С прошлой недели из каждого уголка пастбищ беломордые коровы сгонялись в стадо на соответствующих участках.
отбраковывались и отбирались - некоторые - для будущего сохранения породы.
В соседних предгорьях в устье небольшого каньона под руководством обычного ковбойского повара по имени Слим.
Скопировать
Was the trip fine?
-Hel lo! How are you?
Hello, pretty one.
Хорошо доехали?
- Здравствуйте!
Привет, малышка!
Скопировать
We're movi ng away from it.
I 'l I hel p you.
Now we're getting there.
Мы же двигаемся в другую сторону!
Я помогу тебе.
Вот теперь уже ближе.
Скопировать
The case is progressing.
HEL ...
Helmer has been questioned.
Похоже что жалобе дан ход.
ПОМ
Старший врач Хельмер был допрошен.
Скопировать
Huh ... ah, Ling.
Huh, hi, hel-hello.
Wh-what, what's up?
Линг.
Привет, здравствуй.
Что случилось?
Скопировать
Excuse me!
Hel...
It'll be different this time.
Извините!
Простите, я просто хотел...
В этот раз всё будет по-другому.
Скопировать
'Hello? '
Hel-lo?
'Who is this?
Алло?
Ал-ло?
Кто это?
Скопировать
what's the matter?
what the hel"s the matter?
I've always told you the truth.
Что с тобой?
Ну, в чём дело?
Я всегда тебе говорил правду.
Скопировать
Looks like you got gut-kicked.
It's Hel...
It's Helen...
Похоже тебя тошнит.
Хел...
Хел...
Скопировать
Hello.
Hel-
Well, you notice anything?
Привет.
Эл-
Ну, заметила что-нибудь?
Скопировать
But the next day I was summoned to a meeting with the partners.
Hel lo, Andy.
Come on in.
Ha cлeдyющuй дeнь мeня вызвaлu нa coбpaнue пapmнepoв.
Здpaвcтвyй, Энди.
Зaxoди.
Скопировать
Excuse me.
Hel...
- Hang on.
Извините.
Ал...
- Подожди.
Скопировать
Come on in.
- Hel lo, everybody.
Thanks for coming in.
Пpoxoди.
- Poбepт, Чapльз, Уoлтep, Лидия.
Cпacибo, чтo пpишeл.
Скопировать
She's dead!
Somebody, hel...
Is anybody here?
Она мертва!
Эй, кто-нибудь!
Есть здесь кто-нибудь?
Скопировать
Help!
Hel...
- What's wrong?
Помогите!
Помо...
- Что тут происходит?
Скопировать
Hello?
Hel...
It's been a long time since I met someone more clueless than me.
Алло?
! А...
Давненько не попадались хамы похлеще меня самого.
Скопировать
- Where do you wake up?
- Before Hel.
Excuse me.
- Где вас разбудить?
- Я еду до конца.
Простите.
Скопировать
Bud...buddys, help!
Hel... help the men!
...a hand a hand a hand a hand a hand, a hand, man... ... a hand... a hand... a hand... a hand!
Др-други! Помогите!
По-помогите людям!
Руку!
Скопировать
Bud...buddys, help!
Hel... help the men!
...a hand... a hand a hand... a hand a hand... a hand a hand... a hand a hand... a hand a hand... a hand...
То-товарищи, помогите!
По-помогите людям!
Руку! Руку! Руку!
Скопировать
Help!
Hel...
Help!
Помогите!
Помо...
Помогите!
Скопировать
Help...!
Hel..!
Hey...!
Помогите!
Помо...
Эй!
Скопировать
"Me-oh-my, it's my Omiya."
It's goofy as hel.
What's the idea?
"Девчина, тебя кажись Омия величают?"
Слишком смешно!
О чем вы думали?
Скопировать
He saved you?
Hel-lo? I was there too, you know.
You stopped Trident from kebabbing us with that souped-up shrimp fork?
Он спас?
Алё, люди, я тоже там был!
Это ты остановил Трайдента, пулявшего в нас из своей вилки?
Скопировать
We are undamaged.
Hel-lo?
Mostly undamaged.
Мы невредимы.
Алё!
Почти невредимы.
Скопировать
I hung one, already.
Hel...!
Hello!
Одну я уже повесил.
Алло. ал...!
Алло!
Скопировать
How do we know they're not a threat?
Hel-lo? Remember me?
Beast Boy?
Откуда ты знаешь, что они не опасны?
Здрасьте!
Помнишь меня?
Скопировать
I'll just call information.
Hel...
Hello?
Позвоню в справочную.
Будет намного проще...
Алло?
Скопировать
Yes?
Hel-lo ma'am.
We're going around town and offering snow-shoveling service.
Да?
Привет, ма-ам.
Мы тут гуляем по городу и предлагаем жителям услугу по уборке снега.
Скопировать
[Line Disconnects] Please, let me talk to her
- Hel - Let me
- Hello?
Пожалуйста, дайте мне с ней поговорить... Алло...
Дайте...
Алло?
Скопировать
Right.
Hel-lo.
Really?
Точно.
Здра-асьте.
Правда?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов HEL (хэл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы HEL для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение