Перевод "Rosie" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rosie (роуси) :
ɹˈəʊsi

роуси транскрипция – 30 результатов перевода

But make sure you are not seen.
Rosie!
I need to tell you something important.
Но только, чтобы тебя не видели.
Рози!
Мне нужно сказать тебе важную вещь.
Скопировать
Hold him!
Rosie?
What are you doing here?
Держите его!
Рози?
Что ты тут делаешь?
Скопировать
- Sure.
Where's Rosie?
We're gonna nudge that slag.
- Точно.
Где Рози?
Нам надо подтолкнуть этого отброса.
Скопировать
Right here.
Won't you, Rosie?
All right.
Прямо здесь.
Ну как, Рози?
Хорошо.
Скопировать
This takes me back.
Your old man was a barber, wasn't he, Rosie?
No.
- Это навевает мне воспоминания.
- Твой старик был парикмахером, да, Рози?
Нет.
Скопировать
To see how you are.
Rosie, I've got to pop upstairs for a second.
No.
Проведать тебя.
Рози, мне нужно сгонять наверх на секунду.
Нет.
Скопировать
-Thank you.
-Hey, Rosie.
-Yeah? Bob and Leo got stuck at another party, dear, but they'll be over right away. Oh, fine.
Эй, Рози.
Да?
Боб и Лео задерживаются на другой вечеринке, дорогая, но они скоро подъедут.
Скопировать
He means they ate them.
Rosie, do you feel O.K.?
You look a little tired.
Абсолютно серьезно, они съели нескольких младенцев.
Сначала я буду наливать более крепкие напитки, чтобы развеселить гостей, а потом перейдем на что-нибудь полегче, ладно?
Рози, ты хорошо себя чувствуешь? Ты выглядишь такой усталой.
Скопировать
There's life in the old dog yet!
I was saying to Rosie up at the Red Dragon...
A fine strapping girl...
Есть еще порох в пороховнице!
Я говорил Рози в Красном Драконе...
Хорошенькая, рослая девушка...
Скопировать
Jurášek and I ' II be right back, sorun along!
Rosie!
Looking after my treasures? !
Мы с Юрашеком сейчас же вернёмся, так что ступай.
Розарка!
Сторожишь мои сокровища?
Скопировать
Be a good boy...
Wai t here, I ' II go and see Rosie...
You lucky thing, flying where you want to...
Не шали...
Погоди немного, я взгляну на Розарку...
Завидую тебе, Розарка, летаешь себе, куда хочешь, а мне и на задний двор нельзя.
Скопировать
Look at him.
He looks like the love child of Fred Mertz and Rosie O'Donnell.
That's him.
Посмотрите на него.
Он похож на плод любви Фрэда Мерца и Рози О'Доннел.
Это он.
Скопировать
- Now, you take care of yourself
- Bye, Rosie.
Bye.
- Береги себя.
- Прощай, Рози.
Прощай!
Скопировать
- Shut up!
- Why don't you go up the street and get into bed with Rosie?
- Please open the goddamn door now!
Заткнись!
А что же ты не идёшь спать к своей Розе?
- Открывай дверь, я сказал! - Идиот!
Скопировать
Why didn't Superboy go to New York to get some help?
He's got his Aunt Rosie here.
I don't know.
Почему же Супермальчик не обратился за помощью в Нью-Йорк? Не знаю.
Его тётушка Роза тоже здесь.
Ну, не знаю.
Скопировать
The whole family is coming.
Grandma Rosie, Grandpa Angelo--
No!
Вся семья приезжает.
Бабушка Рози, дедушка Анджело--
Нет!
Скопировать
I'm looking for a girl.
She goes by the name of Rosie.
Do you know her?
Я ищу девушку.
Она называет себя Рози.
Ты знаешь её?
Скопировать
You're the man to see about horizontal refreshment?
I'm looking for a girl named Rosie.
Prostitution is illegal and you're speaking Greek.
Это ты отвечаешь за горизонтальные развлечения?
Я ищу девушку по имени Рози.
Проституция запрещена, и, вообще, я тебя не понимаю.
Скопировать
What was her name?
Rosie.
-Who's looking for her?
Как её имя?
Рози.
- Кто её спрашивает?
Скопировать
-Just call her.
Rosie?
Give me the phone.
- Просто позвони ей.
Рози?
Дай мне трубку.
Скопировать
He must've taken it from the drawer before.
My Rosie The Riveter.
You know, the, er... the girl flexing her bicep?
- Нет, должно быть взял её, с комода, еще раньше.
Моя Клепальщица-Рози.
Ну эта, знаете, девушка с бицепсом?
Скопировать
They're your favorites!
The activities director, Rosie, says. .. . ..they're organizing a trip to the city.
Dinner and a show.
Это же было твое любимое печенье!
Кстати, директор-распорядитель, Роузи, говорит, что они организуют поездку в город.
ужин и концерт.
Скопировать
-hello?
-Rosie?
-Yeah?
- Алло?
- Рози?
- Да?
Скопировать
However we travel, I must arrive at my destination within 20 hours of departure.
Ring around the rosie. A pocket full of posies.
Ashes, ashes. We all fall down.
Как мы поедем – неважно, главное – мне надо быть в пункте назначения не позже чем через 20 часов.
Аленький цветочек Заплетем в веночек
Динь-дон, динь-дон Чихнул – вышел вон...
Скопировать
You and Natalie have a little private party planned.
Good morning, Rosie.
Good morning, everybody.
Вы с Натали запланировали маленькую вечеринку на двоих.
Доброе утро, Рози.
Доброе утро, всем.
Скопировать
- Yes, three times already.
Are you also an admirer of Rosie M Banks?
I am Rosie M Banks.
Да, уже три раза.
Вы тоже поклонница Роузи Эм Бэнкс?
Я и есть Роузи Эм. Бэнкс.
Скопировать
Are you also an admirer of Rosie M Banks?
I am Rosie M Banks.
Hardly, old girl!
Вы тоже поклонница Роузи Эм Бэнкс?
Я и есть Роузи Эм. Бэнкс.
Ну это вряд ли, старушка.
Скопировать
Hardly, old girl!
Rosie M Banks is my nom de plume.
It's Rosemary's joke.
Ну это вряд ли, старушка.
Роузи Эм Бэнкс - это мой псевдоним.
Розмари шутит, дядя.
Скопировать
Her maiden name was Rosemary Bankcroft.
And the name I use for my novels is Rosie M Banks.
Be careful!
Ее девичья фамилия Розмари Бэнкрофт.
Так я и подписываю свои романы: Роузи Эм Бэнкс.
Советую вам быть осторожней, юная леди.
Скопировать
Be careful!
The real Rosie M Banks is in this room.
Well, I know she is.
Советую вам быть осторожней, юная леди.
Настоящая Роузи Эм Бэнкс в этой комнате.
Да, я это знаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rosie (роуси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rosie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роуси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение