Перевод "HGH" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение HGH (эйчджиэйч) :
ˌeɪtʃdʒˌiːˈeɪtʃ

эйчджиэйч транскрипция – 30 результатов перевода

Well, lot of kites about illegal steroids and...
No. ...HGH traffic going on out of there, but the bigger thing is this Sam Cummings kid.
You remember?
Да так, делишки с нелегальными стероидами и... Нет.
гормоны роста тоже там водятся, но самое главное в том, что он человек Сэма Каммингса.
Ты помнишь?
Скопировать
Dude, human growth hormone!
HGH!
It's so stupid. No. It's not stupid.
Чувак, человеческий гормон роста! Гормон роста!
То же случилось с Марком МакГвайром, с Кирсти Элли, с Дрю Кэри, со Стар Джонс, с Ареттой Франклин и с Седриком "Развлекателем".
- Нет, это не глупо.
Скопировать
I think you do, Rusty.
You've been injecting HGH.
Trying to stay young has made you old.
Имеешь, Расти.
Ты колол себе гормон роста.
Попытка оставаться молодым состарила тебя еще быстрее.
Скопировать
- 'Cause this is.
You take this, you put it in there and you got the real HGH.
I'm talking about a steroid shake!
Слушай.
Короче, берёшь это, вваливаешь сюда - настоящий гормон роста.
Стероидный коктейль, базарю!
Скопировать
-Okay, we got your labs back.
Your estrogen, progesterone and HGH are through the roof, which would explain the spotting.
All right, we'll take a look here.
Итак, мы получили ваши результаты.
У вас повышенный эстроген, прогестерон и гормон роста, что объясняет кровотечение.
Давайте взглянем сюда.
Скопировать
I get tested for all types of stuff all the time, all right?
So if this is some sort of steroid-y, HGH mojo stuff, I can't deal with it. No, no, no.
Nothing like that.
Меня постоянно тестируют на всякое дерьмо, ясно?
Если это - стероиды или гормоны роста, я не могу иметь с этим дело.
Ничего подобного.
Скопировать
Ended up spiraling pretty bad, got in trouble supplying juice to his buddies on tour.
You know, steroids, HGH. Pain killers?
Oh, yeah. You'd be surprised what they cook up these days.
Закончил довольно плохо, попал в неприятности, в турне снабжая приятелей "соком". Ну знаете, стероиды, СТГ (прим. гормон роста).
Обезболивающие?
О да, вы удивитесь, что они сейчас "готовят".
Скопировать
That's the clue.
For instance, someone who watches H¡gh F¡del¡ty and then Magnol¡a.
Or who simply likes that aesthetic.
Например, есть кто-то, кто смотрит "Фанатика", и затем "Магнолию".
Ну или просто тот, кто любит подобные фильмы.
Этот человек входит в группу. Группу А.
Скопировать
I can get you oxy and vikes for the pain,
But you're going to want hgh as well.
Cut the healing time in half, And you can practice in the meantime.
Я могу достать тебе обезболивающие,
Но тебе еще понадобится гормон роста.
Это сократит сроки заживления в два раза, и в тоже время ты сможешь тренироваться.
Скопировать
Well, I can get you oxy and vikes for the pain,
But you're gonna want hgh as well.
It'll cut the healing time in half, And you can practice in the meantime. Oh.
Ок. Я могу достать тебе обезболивающие,
Но ещё понадобится гормон роста.
Это сократит сроки заживления в два раза, и в то же время ты сможешь тренироваться.
Скопировать
So, what did he give you? Hmm?
Hgh? Steroids, alice?
Painkillers? What?
Так что он дал тебе?
Стероиды, Элис?
Обезболивающее?
Скопировать
What?
HGH.
I told you, no drugs. Not on the legit side.
Как?
Стероиды.
Я же говорил - никаких наркотиков!
Скопировать
- I would never do that.
- But you trusted her to run your HGH. Yeah.
She was discreet.
Я бы никогда так не поступил.
- Но ты достаточно доверял ей, чтобы продавать стероиды.
Она была осторожна.
Скопировать
What else does Christina know?
She knows about the HGH.
- She was helping you sell?
Что еще известно Кристине?
Она знает о стероидах.
Она помогала вам продавать? - Да.
Скопировать
Not a single one of them is from the DEA.
Which means this isn't about HGH.
If it were about steroids, there would be a DEA.
Ни единого из управления по борьбе с наркотиками.
Это значит, что дело не в стероидах.
Если бы дело было в стероидах, здесь было бо управление по борьбе с наркотиками.
Скопировать
Wait, I thought swimming didn't cause the ulcer.
It didn't, but your panels came back with high levels of HGH in your bloodstream.
Human growth hormone?
Постой, я думала плавание не вызывает язву.
Не вызывает, но твои анализы содержали большое количество ГР.
Гормон роста?
Скопировать
There's even more coming out about it today!
These latest tests are once again confirming that the performance enhancing drug HGH was in the body
All over the country people are having their 'what would Jesus do' wristbands cut off.
Сегодня даже больше подробностей появилось.
Результаты последних анализов еще раз подтвердили, что во время распятия в теле Христа содержался допинг-стимулятор гормон роста человека.
Люди по все стране люди продолжают срезать свои браслеты "А как бы поступил Иисус?"
Скопировать
All over the country people are having their 'what would Jesus do' wristbands cut off.
It was just a last week a team of scientists found traces of HGH on the shroud of turin.
Along with several other illegal. Compounds and pain killers.
Люди по все стране люди продолжают срезать свои браслеты "А как бы поступил Иисус?"
На прошлой неделе команда ученых обнаружила следы стимулятора на Туринской Плащанице.
А также некоторых других запрещенных препаратов и обезболивающих средств.
Скопировать
Thanks a lot.
Jesus, did you take HGH to do your miracles?
No! Pffftt.
Спасибо
Иисус, ты принимал гормон роста, чтобы творить чудеса?
Нет!
Скопировать
Is it Dianabol?
- HGH?
- Steroids?
Это дианобол?
Гипохлорит высокого качества?
Стероиды.
Скопировать
Are you okay?
Your panels came back with high levels of HGH in your bloodstream.
Human growth hormone?
Как ты себя чувствуешь?
Твои анализы показали, что уровень гормона роста в твоей крови очень высок.
Гормон роста?
Скопировать
Along with several other illegal. Compounds and pain killers.
Without a doubt, there was HGH in the body of Christ at the time of crucifixion.
Jesus did not suffer for our sins, he was, in fact, very high.
А также некоторых других запрещенных препаратов и обезболивающих средств.
Нет никаких сомнений, что в момент распятия в теле Христа содержался стимулятор гормон роста человека.
Таким образом, Иисус вовсе не страдал за наши грехи. Так как на деле он был попросту упорот.
Скопировать
There's an active warrant for his arrest on a violation of registration as a sex offender.
Witness says he dropped off some HGH to Ledbetter on the corner of West Huron and Leavitt and saw him
Let's gear up.
Есть действующий ордер на его арест за сексуальные преступления.
Свидетель говорит, он высадил его на углу Вест Хъюрон и Левитт, и видел, как он зашёл в дом.
Одеваемся.
Скопировать
The stuff we found at the house didn't have pharmacy tags.
Jared didn't tell us about this HGH makes him sound even more suspicious.
Yeah, but where is Jared's motive?
Мы не нашли никаких аптечных меток
То есть, тот факт, что Джаред не сказал нам о гормоне, ставит его в подозрительное положение
Да, но где его мотив?
Скопировать
Seriously?
HGH?
Gamma radiation?
Ты что употребляешь?
Серьезно?
Гормон роста?
Скопировать
- I need some help.
- I'm not giving you any HGH, Nate.
If I don't get it from you, I'm gonna get it from somebody else.
Вперед!
Давай! Подними руки!
Подними руки! - Ты сможешь. - Вот так!
Скопировать
I like that. You're off that shit, too, right?
The HGH that you think I didn't know about?
I know you had an injury and it was necessary, but you get popped, and that follows you your whole career.
Не забывай что Гаро должен увидится с этим бразильцем.
- Встретиться с другим бойцом. - Я его знаю?
Она молода. Это хорошо.
Скопировать
Half the job is staying ripped.
But to use HGH, you need a prescription.
Did Chris have one?
Нужно всегда быть в форме
Но для использования HGH нужен рецепт
У Криса он был?
Скопировать
And it wasn't heroin.
He was injecting himself with HGH. Human growth hormone.
Against the rules for athletes but not actors.
И это не был героин
Это был пептид HGH гормон роста
Запрещён для атлетов, но не для актёров
Скопировать
The corporate kind.
She supplies painkillers, speed, HGH.
She had met with a bunch of Lang's teammates.
Работает с командами.
Поставляет обезболивающие, спиды, гормоны роста.
Она познакомилась с кучей товарищей Лэнга.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов HGH (эйчджиэйч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы HGH для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйчджиэйч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение