Перевод "HK MP5" на русский
Произношение HK MP5 (эйчкэй эмпи файв) :
ˌeɪtʃkˈeɪ ˌɛmpˈiː fˈaɪv
эйчкэй эмпи файв транскрипция – 31 результат перевода
You'll be in the van... with me.
HK MP5 in a briefcase.
Classic.
Ты будешь в фургоне... со мной.
МП5 в кейсе.
Классика.
Скопировать
You'll be in the van... with me.
HK MP5 in a briefcase.
Classic.
Ты будешь в фургоне... со мной.
МП5 в кейсе.
Классика.
Скопировать
Somebody must have been trying to mess me up.
All I know is the guy bought my ticket to HK.
I didn't know it was a stolen credit card.
Кто-то, наверное, хотел меня подставить.
Я лишь знаю, что парень купил мне билет до Гонконга.
Я не знала, что кредитка украденная.
Скопировать
They can take the form of any weapon.
Well, I got our GDOs, but my MP5's still missing.
As is my staff weapon.
Могут принимать форму любого оружия.
Я нашла наши ДИУ, но свой MP-5 пока не вижу.
Как и я своего посоха.
Скопировать
- Go ahead, Carter.
So far all we've recovered is one 9mm and one MP5.
Roger that. Keep lookin'.
- Слушаю, Картер.
Всё, что удалось найти, это один 9-й калибр и один MP-5.
Понял, продолжайте искать.
Скопировать
I'm already late. The games have started.
Colonel, one MP5, Teal'c's staff weapon and two 9mms are still unaccounted for.
- What does that mean?
Я опаздываю, игра уже в самом разгаре.
Полковник, один MP-5, посох Тилка и два 9-х калибра не найдены.
- Что это значит?
Скопировать
This is Central Statue square.
That's the tallest building in HK.
No, my teacher said Bank of China is the tallest.
Это статуя Центральной площади!
А это самое высокое здание в Гонконге!
Нет, мой учитель сказал, что самый высокий Китайский банк.
Скопировать
I'll give it to you if he doesn't.
Little Cheung told me the people living in the old HK buildings have a lot of stories.
I'm sure Mr. Hoi was Grandma's boyfriend.
Я буду давать тебе деньги, если он этого не делает.
Однажды Маленький Чунг сказал мне Что у людей, живущих в старых домах всегда есть много интересных историй.
Я уверена, что г-н Хой был другом бабушки.
Скопировать
She has to bring up Sunday every time we eat!
It is your HK Government's Law.
I want you for this Sunday only.
Я не воспитывать ваш ребенок в воскресенье! Есть закон, да!
Это закон вашего филиппинского правительства, а не моего. Это общий закон!
Давайте все решим после еды.
Скопировать
- Antonio, world of promise...
HK, Hanna Klein"...
I saw her that morning.
Многообещающим!
"Восьмое октября, 9 утра: встреча с Ханной Клайн"
Они виделись в то утро!
Скопировать
Arms on your back and head up.
They call them capitalist in HK, - believe me.
- Are you serious?
Руки за спиной, а голова задрана вверх.
В Гонконге их величают не иначе как капиталистами, ...ты уж поверь мне.
- Серьёзно?
Скопировать
She doesn't accept any buyer.
She only wants men from HK.
She is very intellectual, knows many words.
Ей не каждый покупать придётся по вкусу.
Она хочет мужчину только из Гонконга.
Она интеллектуалка, знает много слов.
Скопировать
Would be perfect for you, you are intelligent as well.
How can I take her to HK?
Don't worry about that, just pay me!
Она идеально тебе подойдёт, ты тоже умён.
Как мне провезти её в Гонконг?
Об этом не беспокойтесь, заплатите и я всё улажу!
Скопировать
Now that you're here, all will be different.
It's difficult to find a house in HK.
I could be rich and live in an apartment... but I cheated on the exam.
Теперь когда ты здесь всё станет по другому.
Это не просто, найти в Гонконге дом.
Я мог бы быть богатым и иметь квартиру, ...но я жульничал на экзамене.
Скопировать
US $60 million?
The equivalent of HK $500 million.
Listen. The first thing now is for the Intelligence Section to install bugs at Mrs Wong's home and her haunts.
Что, 60 миллионов?
Они заплатят.
Слушайте меня внимательно, мы образуем специальную группу, инспектор Чен будет ее возглавлять.
Скопировать
Around-the-clock, bugging to monitor the thugs' movements.
Teams 1 and 2 of Operations make a thorough search of any possible hideout in HK, Kowloon,
The others go to girlie bars, gambling dens, joints and hotels.
Прослушивайте все деловые и неделовые разговоры мистера Вонга.
Второй шаг - начинайте поиски по всему городу и быстрее! В Гонконге, в Колуне нужно досмотреть все подозрительные квартиры.
Мы хотим знать, кто провернул это.
Скопировать
I'm a fisherman, not a smuggler.
Going to HK early tomorrow morning.
Nothing under the hold.
- Я возвращаюсь с рыбалки.
Я ничего не провожу, я не контрабандист, клянусь!
Здесь ничего нет, ничего не обнаружено, под палубой тоже.
Скопировать
Why did they speak in mandarin?
We found the first call didn't come from HK.
Continue with the chase. Yes, sir.
- Что, удалось отследить звонок?
- Простите, сэр, он был очень короткий.
Хорошо, попробуем в следующий раз, что там у вас происходит?
Скопировать
Speaking. What is it, please? Commissioner Shen.
This is Police Superintendent Cheung of Serious Crimes, HK.
Commissioner Shen, the ransom of a kidnapping has been deposited into several accounts of United Chinese Bank, Taiwan.
- Шеф Чонг, из отдела организованной преступности, Гонконг.
- Говорите, комиссар.
- У нас здесь похищение. Я думаю, что это ганстеры, они требуют выплату выкупа в 60 миллионов.
Скопировать
I ask you to cooperate, telling the truth. Why are you chasing him?
One, he's linked with a kidnapping case in HK. Two, a good citizen can make an arrest.
It came too abruptly and stunned me.
Мне нужны ответы, Чен, кто такой Саймон и зачем ты его убил?
Я его не убивал, я хотел его допросить, я думал, он что-то знает, имеет отношение к преступлению...
- Он набросился на меня. Забудь об этом.
Скопировать
Why did you follow that man? Why did he die in your presence?
I want to make a call back to HK.
Mr Hung, thanks for your co-operation.
Что там произошло, как он упал с крыши?
- Я хочу переговорить со своим начальством.
- Спасибо, детектив, вы нам очень помогли! Я рад был помочь.
Скопировать
Is he in league with you?
There are bad elements in the HK police force.
Help me or I'll spit everything out!
Твое поведение очень подозрительно!
Ты участвовал в этом заговоре? Ты приехал на Тайвань получить свою долю?
Помоги мне, иначе я расскажу им все, что знаю!
Скопировать
What? What did you say? Dare you insult our Taiwan police?
Many of you HK thugs come here to seek asylum.
Help me or I'll spit everything out!
Теперь ты обвиняешь наших полицейских в том, что они участвовали в заговоре?
Странно, приехал полицейский из Гонконга и такое говорит. Они у вас там все коррумпированные!
Помоги мне, иначе я расскажу им все, что знаю!
Скопировать
Commissioner Shen. Bye-bye.
Search Simon's HK office right away. Yes, sir.
Sir.
До свидания, комиссар.
Сейчас же обыщите офис Саймона Тинга!
- Хотите выпить, сэр?
Скопировать
Never mind.
How many Ceasar Night Clubs are there in HK?
Only one in Tsimshatsui
Хорошо, ладно, не забивай себе голову.
- А в Гонконге есть клуб "Цезарь"?
- Да, в центре города.
Скопировать
Have you no shame?
Can you kill all the HK police?
You killed one of our men and heavily injured another. You're a disgrace to the police force.
Что с тобой случилось, Хонг?
Неужели ты такой плохой?
Что произошло с полицейским, который всем подавал пример?
Скопировать
Yes, sir.
Fei, let's leave HK for a rest, okay?
We must leave HK foreveror a good rest.
- Да, сэр.
Вонг, может быть, уедем на время?
Тебе нужно отдохнуть. Я не смогу отдыхать.
Скопировать
Fei, let's leave HK for a rest, okay?
We must leave HK foreveror a good rest.
Good.
Вонг, может быть, уедем на время?
Тебе нужно отдохнуть. Я не смогу отдыхать.
И мы не будем в безопасности, пока не уедем из Гонконга насовсем!
Скопировать
My very own bike...
No. 813-HK-45. So I figure I´ll take it back.
Just then, a creep walks up... real cool... I let him unfasten the lock.
Свой велик, тот же номер:
813, Аш-Ка 45, и я говорю себе:
Подваливает мужик, как ни в чем ни бывало, я смотрю, как он снимает замок.
Скопировать
They should know my principle
The aliens have come to HK
They ask me to do it?
Они должны это знать
Чужаки пришли в Гонконг
Это они заказчики?
Скопировать
All for this, I got food and drink and newspaper.
When I knew more about HK
I would not need people to pay for me
- Гранату? Да, и именно благодаря ей мне дают еду, воду, и даже газеты.
Из газет я как раз и узнал всё, что нужно, о географии Гонконга. И теперь мне не нужен выкуп, чтобы оказаться на свободе.
И я знаю, куда идти.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов HK MP5 (эйчкэй эмпи файв)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы HK MP5 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйчкэй эмпи файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
