Перевод "HMOs" на русский
Произношение HMOs (эйчэмоуз) :
ˌeɪtʃˌɛmˈəʊz
эйчэмоуз транскрипция – 12 результатов перевода
Mahaffey has a new business partner you.
These HMOs pay out millions to doctors, hospitals, whatever.
That MRI I had, $2000 a pop.
Теперь у Махаффи новый партнёр по бизнесу: ты.
Министерство здравоохранения ежегодно тратит кучи денег на врачей, больницы и прочую хрень
С меня только за томографию башки две тонны содрали.
Скопировать
There's your answer.
HMOs pay their doctors not to test.
It's their way of keeping costs down. Say Mike did need additional testing and insurance says they won't cover them.
- Да.
Эта компания платит докторам за то, чтобы обследования не назначались.
Скажем, Майку нужно дополнительное обследование,..
Скопировать
They're full.
We're eating candy bars and discussing HMOs.
We're sitting here waiting for you.
Они в порядке.
Едят конфеты и обсуждают страховки.
Мы ждём вас.
Скопировать
The other big story-- John Q goes on trial today for kidnapping and attempted murder charges all because an HMO denied coverage for his son's heart transplant.
...more expensive for you in the future, HMOs, to deny coverage when people really need it...
There are still 40 million Americans who are uninsured... Tonight, as the trial continues,
Сегодня перед судом предстанет Джон Кью,.. ...обвиняемый в захвате людей и попытке убийства.
Всё началось с того, что страховая компания отказалась покрыть расходы на операцию по пересадке сердца.
В стране ещё 40 миллионов граждан не имеют страховки.
Скопировать
They get way better medical treatment than I've ever had.
- You think it's as good as most US HMOs? - Certainly very similar and as good, sir.
I leave with an impression that healthcare there is clearly better than they received at home, and as good as many people receive in the United States of America.
Они получают лучший медицинский уход, чем... я когда-либо получал.
Ну и как вы думаете, это заведение такое же, как большинство медицинских учреждений в штатах?
Определённо, оно очень похоже и такое же качественное, сэр. Я жил с убеждением, что лучший уход за здоровьем... может быть получен лишь дома, такой как получают люди в США.
Скопировать
What made you snap?
- Hmos?
- Shut up.
Что вас сломало?
- Мин-Здрав?
- Молчать.
Скопировать
It says here it's nonprofit.
Yeah, but in this age of hmos, What hospital is strictly nonprofit?
What do you expect him to say - "affiliated with the program"? Shh, let me think.
Здесь говорится, что он некоммерческий.
Да, но в эту-то эпоху поликлиник, что за госпиталь будет сугубо некоммерческим?
А что ты ждешь "Это филиал программы"?
Скопировать
If you plan to graduate with any degree from this institution, you're going to need to complete a fifth year here at Cyprus-Rhodes.
I mean, with the way HMOs are cutting into profit margins, it just doesn't make sense for me to go into
So I'm thinking pre-law, perhaps.
Если вы планируете закончить этот институт хоть с каким-то дипломом, вам придется закончить пятый год здесь в Кипр-Родос.
Из-за способа, который страховая компания вводит размер прибыли, для меня вообще бессмысленно поступать на медицинский.
Поэтому, может юридические курсы.
Скопировать
What about Kettleman?
They only take HMOs.
I don't want this on the books.
- А что насчёт клиники Кеттелмана?
- Они принимают только с полисом.
чтобы были какие-то записи.
Скопировать
You will pay for cobra!
Or you can choose from third-party health-insurance plans, both PPOs and HMOs.
Cobra!
Вы заплатите за Кобру!
Или выберете стороннюю программу мед. страхования, как PPO так и HMO.
Кобра!
Скопировать
I need a break.
HMOs are killing me.
Killing me!
Нужен отдых.
Медобеспечение убивает.
Убивает!
Скопировать
We're sharing the stage at the Delivering Alpha Conference this week.
He acts like he's my best friend despite short squeezing me on HMOs last year.
So do it.
Мы выступаем на одной сцене на Альфа Конференции на этой неделе.
Прикидывается моим лучшим другом, хотя в прошлом году из-за него мне досталось от Организации здравоохранения.
Так сделай это.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов HMOs (эйчэмоуз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы HMOs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйчэмоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение