Перевод "Hawkeye" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Hawkeye (хокай) :
hˈɔːkaɪ

хокай транскрипция – 30 результатов перевода

Listen, how's your little buddy, the one I put the beating on? - Hawkeye.
- Yeah, Hawkeye.
He'll live.
Слышь, а как там твой корешок, которого я отмудохал?
- Соколиный глаз. - Ага, он самый.
- Жить будет.
Скопировать
And your wife goes, "Now you know how it feels, asshole"!
"Aim for the tits, Hawk Eye"!
"I'm like a Lawn Boy! Get out"!
А твоя жена говорит "Теперь ты знаешь каково это, засранец!"
"Соколиный глаз, целься на сиськи!"
"Я как поливалка для газона, уйди!"
Скопировать
Colonel Potter-- that funny young doctor who used to mix martinis in his tent.
Oh, you're thinking of Hawkeye Yes, that's who I meant.
Okay.
Полковник Поттер - весёлый молодой врач который часто смешивал мартини в своей палатке.
- Наверное, ты имеешь в виду Ястребиного Глаза.
Ну тогда ладно.
Скопировать
Now that you're a State Alchemist, you'll be called upon to go on missions, so be ready for this.
Hawkeye?
Yes, sir.
Ты теперь государственный алхимик, и тебе придётся выполнять наши задания. Ты уж приготовься к этому.
Лейтенант Хоукай.
Да!
Скопировать
Thank you.
That hawkeye from Weymouth Trap?
Four wire.
Спасибо.
Этот айовец из Веймут Трап?
Четырехжильный.
Скопировать
I got a special play I wanna run, a semi-eligible play.
Line up with evetybody to the right of the centre except Hawkeye, who drops back one yard before the
That makes you the semi-eligible.
У меня есть один приемчик.
Полузаконный. Встаньте в ряд справа от центра. Все, кроме Хокая.
Теперь ты сделаешь фол.
Скопировать
Come along, my dear.
Follow Hawkeye, Trapper, Duke, Dago Red,
Painless, Radar, Hot Lips, Dish and Staff Sergeant Vollmer as they put our boys back together again.
Идем, крошка.
Смотрите, как Хокай, Траппер, Дюк, Даго Ред,
Добряк, Радар, Горячие Губки, Меню и сержант Волмер собирают ребят по кусочкам.
Скопировать
- Good.
Hawkeye Pierce.
- How do you do?
- Так.
- Хокай Пирс.
- Здравствуйте.
Скопировать
Don't let him kiss you, Hawkeye.
Colonel, fair's fair. lf l nail Hot Lips and punch Hawkeye, can I go home?
- Hawkeye!
Не давай себя целовать.
Полковник, а если я распну Губки и пну Хокая, я поеду домой?
- Хокай.
Скопировать
- l think that was my finger.
I need your help, Hawkeye.
It's hit more than a lung.
- Да, палец влезает.
Ты мне нужен.
Задето не только легкое.
Скопировать
If you cut again, you'll lose him.
Look, Hawkeye, the artety can erode.
Now's the time to take our shot.
Сделаешь надрез - и мы его потеряем.
Смотри, Хокай. Артерия может порваться.
Самое время попытаться.
Скопировать
This is my friend Mr Hyde.
Why don't you save your rapierlike wit for the clam diggers back home, Hawkeye?
Did I ever tell you about my friend, Me Lay Marston?
А это мой друг мистер Хайд.
Расходуй свое искрометное остроумие дома, Хокай.
Дальше. Я рассказывал о своем приятеле Приляжем Марстоне?
Скопировать
- Good afternoon, Lieutenant Dish. - Captain Hawkeye.
Captain Hawkeye Pierce, I had a TWX about you. Seems you stole ajeep at headquarters.
No, no, sir.
До свидания, лейтенант.
Капитан, мне доложили, что вы угнали штабной джип.
Нет-нет, сэр.
Скопировать
- Captain Pierce, did you call me?
No, and my name's Hawkeye.
Give me the saw.
- Капитан Пирс, вы звали?
Нет, и меня зовут Хокай.
Пилу.
Скопировать
Jesus Christ, I think he means it.
- l think we've been had, Hawkeye.
- l think you're right.
Боже, а он не врет.
- Нас сделали, Хокай.
- Ты прав.
Скопировать
Hell, did you see it?
- Where's Hawkeye?
- You mean Captain Pierce?
Черт, ты видел?
- Сержант, где Хокай?
- Капитан Пирс?
Скопировать
- You finished?
I have also noticed that nurses as well as enlisted men address you as "Hawkeye".
Because that's my name. Hawkeye.
- Закончили?
А еще я заметила, что сестры и солдаты говорят вам "Хокай".
Потому что меня зовут Хокай.
Скопировать
I have also noticed that nurses as well as enlisted men address you as "Hawkeye".
Hawkeye.
That kind of informality is inconsistent with maximum efficiency.
А еще я заметила, что сестры и солдаты говорят вам "Хокай".
Потому что меня зовут Хокай.
Такая неформальность несовместима с эффективностью.
Скопировать
Colonel, fair's fair. lf l nail Hot Lips and punch Hawkeye, can I go home?
- Hawkeye!
- Be there in a minute.
Полковник, а если я распну Губки и пну Хокая, я поеду домой?
- Хокай.
- Сейас буду.
Скопировать
- Be there in a minute.
- Hawkeye!
- Oh, shit.
- Сейас буду.
- Хокай.
- Черт.
Скопировать
- No, thank you. I can't, really.
- Hawkeye.
Hawkeye.
- Не могу, спасибо.
- Хокай?
Хокай.
Скопировать
- Hawkeye.
Hawkeye.
- OK, Red.
- Хокай?
Хокай.
- Я тут.
Скопировать
I just can't face it.
Look, Hawkeye, suppose that you found out that you were one, huh?
- One...?
Я не могу это принять.
Хокай, а если бы ты понял, что ты такой.
- Такой?
Скопировать
What is this?
Oh, Hawkeye, is he dead?
No, no.
Что это?
Хокай, он умер?
Нет, нет.
Скопировать
Painless has a psychological problem, and you're the only person who can help him.
Oh, no, Hawkeye.
Oh, no.
У Добряка психологическая проблема, и только ты можешь ему помочь.
О, нет, Хокай.
Нет.
Скопировать
- That's my driver over here.
- Captain Hawkeye Pierce.
- Are you leaving?
- А это водитель.
- Капитан Хокай Пирс.
- Уходите?
Скопировать
Those are vows you make when you're with somebody.
Hawkeye?
- Ho-Jon?
Такие клятвы дают, когда муж рядом.
Хокай.
- Хо-Джон?
Скопировать
- That's him.
I'm Hawkeye Pierce.
Yeah.
- Это он.
- Привет. Я Хокай Пирс.
Я вытянул из него, что он из "Бастона"... и два месяца в армии.
Скопировать
He's a sex maniac. I don't think Hot Lips satisfied him.
Don't let him kiss you, Hawkeye.
Colonel, fair's fair. lf l nail Hot Lips and punch Hawkeye, can I go home?
Горячие Губки его не удовлетворили.
Не давай себя целовать.
Полковник, а если я распну Губки и пну Хокая, я поеду домой?
Скопировать
It worked for Hitler and Eva Braun. It should work for you.
Hawkeye, I really must... I should check with the militaty vicar's office.
I cannot give absolution to a man who is about to commit suicide. lt's a mortal sin.
Для Гитлера и Евы Браун сработало.
Хокай, я должен, обязан посоветоваться с викарием.
Я не могу отпустить грехи человеку, который покончит с собой. Это грех.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hawkeye (хокай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hawkeye для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хокай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение