Перевод "Hey hey me" на русский

English
Русский
0 / 30
Heyэй
Произношение Hey hey me (хэй хэй ми) :
hˈeɪ hˈeɪ mˌiː

хэй хэй ми транскрипция – 33 результата перевода

- Man, I got to go.
Hey, hey, me too, man.
Can you hurry it up?
- Слушай, мне надо.
Мне тоже.
Давай поскорей!
Скопировать
- Please, sir-- - Next.
. - Hey, hey. Me, me, me.
Dia! Dia!
- Следующий.
Я, я, я...!
- Диа!
Скопировать
(snorting)
Hey. Hey, me, too, motherfucker.
You off the wagon?
То продаешься, то не продаешься.
Слышал, Дасти Спрингфилд ушла.
- Дасти Спрингфилд сраная дура. Ты что, в меня не веришь?
Скопировать
I bet you're as ready for this t over with as I am.
Hey, you know, once we get out of Panama, me and my dad and my uncle we're going to open up a scuba shop
Lovely.
Наверняка, ты, как и я, ждешь, когда все кончится.
Знаешь, когда мы с отцом и дядей... уедем из Панамы, то... откроем где-нибудь магазин для ныряльщиков... построим дом на пляже...
Изумительно.
Скопировать
Any minute now.
Hey, babe, it's me. Pick up.
Pick up.
Он сейчас придет.
Привет, малыш, это я, возьми трубку.
Возьми трубку.
Скопировать
Brady woke me up at 5 a. m.
Hey, he woke me up too. - Yeah.
We gotta stop letting Brady come into our bed.
Брэди поднял меня в пять утра.
- Но меня ведь он тоже поднял.
Нужно запретить Брэди спать вместе с нами.
Скопировать
Nah, her brother was in my unit.
Hey, want me to get that?
Uh, it's all taken care of.
Нет, ее брат был в моем расчете.
Эй, хочешь получить это?
Мм, все хотят.
Скопировать
I'd been had...
- I was sad and blue but you made me feel yeah, you made me feel shiny and new like a virgin... hey touched
I'll just go upstairs and go charting.
Я для всех...
- Могу я помочь...
Я просто пойду наверх и займусь картами.
Скопировать
Harvey, look at me.
Hey, look at me.
You did everything that you could.
Харви, посмотри на меня.
Эй, посмотри на меня.
Ты сделал все, что мог.
Скопировать
One good thing: we're off the hook for the folding party today.
Hey.
I couldn't even get through it.
Есть и хорошие новости: мы можем не идти на сегодняшнюю утомительную вечеринку.
Эй, она очень важна для Лили и меня тоже, мы хотели делать бумажных журавликов для каждого из свадебных...
Я даже не могу произнести это серьезно.
Скопировать
- But I'm sure we'll figure it out.
Oh, hey, Lane asked me to be her Lorelai Gilmore to her kids like you were to her.
Yeah.
Но я уверена мы выясним это.
Ох, слушай, Лэйн попросила меня быть ее Лорэлай Гилмор для ее детей, как ты была для нее.
Да.
Скопировать
Hello?
Hey, it's me.
Oh, getting impatient.
Аллo?
- Пpивет, этo я.
Я сгораю oт нетеpпения.
Скопировать
If you don't want 'em, I'll sell 'em to somebody else.
Hey, let me see those.
My father owns a jewelry store.
Звони в полицию.
- Если не надо, тогда другому продам
- Дай-ка взглянуть.
Скопировать
It'll just take the edge off, you know?
Hey, let me talk to Barb.
How much will you give me for my Lovely Lady of Lorimar?
Просто разряжу обстановку.
Дай трубку Барб.
Сколько ты дашь мне за Прекрасную Даму Лоримара?
Скопировать
So what were you doing in the basement?
Hey, don't look at me like that
CIA
Так что будем делать?
Эй, не смотри на меня так
ЦРУ
Скопировать
- And what, we don't?
- Don't talk to me like that-- Hey.
Look, whether we like it or not, we're all here. And so we all have to deal with this.
-А мы - нет?
- Эй. Не говори так со мной... Эй, ребята, уймитесь.
Послушайте, нравится нам это или нет, но мы все здесь так что лучше разбираться в этом сообща.
Скопировать
It took everything I had in my arsenal to get Melody to mack with me again.
Hey, do you wanna mack with me again?
Sure!
Я испробывал все, что было в моем арсенале, чтобы затащить Мелоди в койку.
Эй, хочешь залезть со мной в койку снова?
Конечно!
Скопировать
Candice's illusion can distract the guards.
Hey, what about me?
You'll help too.
Иллюзия Кэнди может обезвредить охрану.
Эй, а как же я?
Ты тоже будешь полезен.
Скопировать
Now get her out of here.
Hey, get your hands off me,you fascist!
I'm warning you!
Уберите ее с глаз моих!
Эй! Убери руки!
Предупреждаю!
Скопировать
Which precinct is he with?
Call me if you have any information. Hey! Hey!
Don't do anything stupid!
В чьем он отделении?
Я жду любую информацию.
Не делай глупостей.
Скопировать
I don't believe this!
Hey hero, bring me a coffee!
Who's there dude?
Я не верю в это!
Эй герой, принеси мне кофе.
Эй... парень это ты?
Скопировать
Charlie, I feel like there's a lot more stuff...
Hey! Listen to me, okay?
I don't blame you for that betrayal, but you're acting nuts.
Чарли, по-моему гораздо больше вещей...
Слушай меня, ясно?
Я не виню тебя за предательство, но ты вела себя странно.
Скопировать
Hey!
Hey! Somebody get me outta here!
Man, my brother just leveled your boy out there.
Эй!
Кто-нибудь, выпустите меня отсюда!
Мой брат только что сравнял с землёй твоего.
Скопировать
I can't stop crying, Ernesto.
Hey, me neither, Charlie.
Oh, but don't fight it, Charlie!
Не могу перестать плакать, Эрнесто.
Я тоже, Чарли.
Но не борись с этим, Чарли!
Скопировать
Don't leave a...
Hey, Jan. It's me.
Michael.
Не оставляйте...
Привет! Джейн!
Это - я. Майкл.
Скопировать
What about her?
Hey Warren is there anybody in this place you could vouch for to give me a ride home?
Fair lady your chariot awaits.
Так что с ней?
Эй, Уоррен! За кого ты тут ручаешься, чтобы подкинул домой?
Принцесса, карета вас ждёт.
Скопировать
They get rich, we get rich. It's a great thing.
Hey, remember me from Sky Bar the other night?
Hey, I'm gonna just borrow her for one second.
Мы будем богаты.
- Привет, помнишь меня? "SkyBar" той ночью?
- Я украду ее всего на секунду.
Скопировать
Call me as soon as you get this.
Hey, excuse me.
They weren't there.
Перезвони мне, как только получишь это.
Эй, извините.
Их там не было.
Скопировать
Yeah, he'll be unstoppable.
- Hey, give me your phone.
- What for?
Да, и тогда его уже фиг остановишь. Точно.
- Эй, дай-ка сюда телефон.
- Зачем?
Скопировать
You're the priority.
Put me through to general... hey!
Hey!
Ты перврстепенная важность.
Это Кейси, соедините меня с генералом...
Эй!
Скопировать
She'S... unpredictable.
Hey,listen to me.
You have no reasonto be nervous.
Она... непредсказуемая.
Эй,послушай меня.
У тебя нет причин так нервничать.
Скопировать
Let me talk to him.
Casey,hey,maybe,uh... tell me exactlyey cas said.
Nothing.
Дайте мне с ним поговорить.
Кейси,эй,может,м... рассказывай в точности что сказал Кейси.
Ничего.
Скопировать
Thank you.
Hey, thanks for coming with me, Peter.
It sure would be wonderful if Dr. Hartman could help me walk again.
Спасибо.
Эй, спасибо что пошел со мной, Питер.
Будет просто замечательно, если доктор Хартман поможет мне снова начать ходить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Hey hey me (хэй хэй ми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hey hey me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэй хэй ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение