Перевод "I-l-l-l-l-l" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение I-l-l-l-l-l (айэлэлэлэлэл) :
aɪˈɛlˈɛlˈɛlɛlɛl

айэлэлэлэлэл транскрипция – 31 результат перевода

Good Lord!
I-l-l-l-l-l Ain't got nobody
And nobody cares for me
Великий Боже!
Я никто!
И никто не беспокоится обо мне.
Скопировать
Thank you.
L... I can't thank you enough.
Do you reckon it's gonna work?
Спасибо.
Даже не знаю, как тебя отблагодарить.
Думаешь, у них всё получится?
Скопировать
Yoshida Productions is trying to promote Amane as the face of Yotsuba.
I suggest that Yotsuba use Amane for its commercials... to extract information about L.
I can't...accept this idea... Why not? I think it's a great plan.
чтобы сделать её лицом компании.
чтобы воспользоваться возможностью узнать больше об L".
Лично я не совсем доволен этим планом... что это хороший план. хотя это его работа.
Скопировать
- Where'd they go?
- l told you, I don't know.
- Maybe we better ask her. - She doesn't know.
- Вот как?
А куда они ушли? - я же сказал, не знаю.
- Может лучше спросить у неё?
Скопировать
He said "What do you mean no? You don't even know what I'm gonna say."
I said "l already know what you're gonna say and the answer's no."
He said "How can you say you know what I'm gonna say?"
Ты же не знаешь, что я хотел".
"Я это знаю, и я сказала - нет".
"Почём тебе знать, что я скажу?"
Скопировать
Lee is sitting on the toilet and Toolbox is watching her pee.
P-I-S-S-l-N-G.
Yeah but not no more.
Ли нужду справляет, рядом инструмент!
Пикантнейший момент!
Да, но с этим всё.
Скопировать
I didn't-- l didn't mean anything!
I-- l was just playing around!
- Oh he was playing around.
- Я не хотел вас обидеть.
Я так, поиграть!
-Ага, хорошие игры!
Скопировать
That's right.
That's not the way that L and I do things.
L wouldn't be able to rest...
чтобы проверить прекратятся ли смерти...
Это метод математического тыка не для меня и не для L.
L бы этого не одобрил.
Скопировать
- What's...? - Uh...
- I should pr... Huh? - l...
- No, go ahead. - What?
Что--
Я должен--
- Нет, продолжай.
Скопировать
I wasn't that into her anyway.
- No, l-I meant your mom. Oh. Yeah.
Tell you the truth, I wish she'd just die already.
У нас с ней всё равно ничего не получалось.
- Нет, я имел в виду твою маму.
- А, её. По правде говоря, ей уже давно пора умереть.
Скопировать
And it was no longer an independent country, it was part of Russia, we saw the capitol, this is what did it the capitol is K-Y-Z-Y-L.
My wife and I and he at the same time grinned at each other, any place that's got a capitol named K-Y-Z-Y-L
We eventually got a Tuvan/ Russian/Mongolian phrase book out of the Library of Congress.
И это не было независимое государство, она была частью России. Мы нашли столицу, она называлась Кей-Уай-Зед-Уай-Эл [Кызыл].
Мы с женой и он - сразу уставились друг на друга. Страна со столицей, которая так странно называется просто обязано быть необычной.
Наконец мы раздобыли Тувинско/ Русско/Монгольский разговорник в Библиотеке Конгресса.
Скопировать
-l know that.
-l know you know. I know we're both about to lose it,
-but let's try and keep the last wits we have. -We have to... I understand we have to go.
- Верно.
- Мы оба тоже сходим с ума.
Но давай держаться в норме, из последних сил.
Скопировать
Oh, Sylvia.
S - y - l - v - i - a.
I love you.
Ох, Сильвия.
С - и - ль - в - и - я.
Я тебя люблю.
Скопировать
I love you.
S - y - l - v - i - a.
That's right.
Я люблю тебя.
С - и - ль - в - и - я.
Так правильно:
Скопировать
And he mixes up similarly spelled words. 'T-O-P' becomes 'P-O-T'.
'S-O-L-I-D' becomes 'S-O-I-L-E-D'.
Why is he doing this?
Он путает слова с похожим написанием. "Сон" становится "Носом ".
"Ватный" становится "Водный".
Почему он так пишет?
Скопировать
I get it.
I-- l know it's a joke and it's super-funny.
Um but if you just stop right now you know and-- and-- and let me out I'll never tell anybody because I know it's a joke.
Я поняла: это просто такая шутка.
Дико смешно.
Если ты остановишься сейчас... Слышишь? ...и я выйду,..
Скопировать
Ask him to let you drive it by yourself.
l-- l intend to but first I need to ask you something.
What?
Попроси прокатиться.
- Собираюсь. Но прежде один вопрос.
Какой?
Скопировать
- What did you say?
- l know I said we shouldn't do this again-- - No.
You didn't say we shouldn't.
Что ты сказала?
- Я сказала, больше не будем.
- Нет, не так.
Скопировать
- What?
I didn't-- l didn't mean anything!
I-- l was just playing around!
- Чего?
- Я не хотел вас обидеть.
Я так, поиграть!
Скопировать
Neither can I.
L... I thought perhaps I'd be relieved if she died.
But the truth is, um... she's all I really had.
И я тоже.
Я думал, что мне полегчает, когда она умрёт.
Но на самом деле она – всё, что у меня было.
Скопировать
How do you spell "Malibu."
M-A-L-I-BOO?
Are you still writing that stupid Christmas list?
Как пишется "Малибу".
М-А-Л-И-БУ?
Ты все еще составляешь этот тупой список на Рождество.
Скопировать
That's so stupid .
I would always -- l always thought this -- l hear about these places called a think tank.
I mean , it's just really -- just a bunch of smart guys, and they bring in problems and try and solve them , right?
- Что? Это так тупо.
Я всегда.. Я думал, что это.. Я слышал об этих местах, которые называют "комнатами мыслей".
В смысле, на самом деле, это кучка сообразительных ребят, которые ищут проблемы и пытаются их решить, так?
Скопировать
- Did you see it?
No, I didn't -- l didn't see you tonight.
I'm sorry.
Орни: Ты его видел?
Барри: Нет, я не.. Я не видел твоё выступление сегодня.
Мне жаль.
Скопировать
It just comes and goes.
There are just, like, just little glimpses, little moments where l feel really like myself and I feel
And then the rest of it I'm , like, in my father's suit with these huge sleeves and legs and I'm going ... l-l'm thinking , "What am I wearing?
Это просто приходит и уходит.
Есть просто маленькие проблески, маленькие моменты, когда я чувствую себя собой и мне комфортно.
А всё остальное время я как будто в отцовском костюме с этими огромными рукавами и складками и думаешь: "Во что я одет?
Скопировать
and the "cellphone."
the cellphone bit last night -- l'm at Gotham -- and instead of picking up the chair, all of a sudden I
"Oh , yeah , look at me.
и "мобильный телефон".
В шутке про телефон прошлой ночью в Готаме (комедийный клуб) я использовал не стул, как обычно, я вдруг хватал эту штуку и начинал делать так, говорить в него:
"О, да, посмотрите на меня.
Скопировать
Chances are that somebody on the bus had psoriasis.
I look around , and I'm the only one on the bus. [ Laughter ] "Looks like I better get to the hospital
I got to be honest with you .
"Есть вероятность, что у кого-то в этом автобусе псориаз".
Оглянулся - я единственный, кто ехал в этом автобусе. "Блин, лучше поеду в больницу, у меня точно псориаз".
Буду с тобой честен.
Скопировать
Why do I feel awful?
I mean , do you realize I -- l opened my first huge, national network debut set with a joke I've never
I've never told -- l've never said "psoriasis."
Почему я чувствую себя ужасно?
В смысле, ты понимаешь, что я.. Я начал своё дебютное выступление на национальном телевидении с шутки, которую никогда раньше не рассказывал?
Я никогда не.. Я никогда не говорил "псориаз".
Скопировать
Oh my God, good gracious.
- l made up my mind. I want to divorce.
- lt's stupid and not in time.
Господи ты, Боже мой. На!
-Короче, я решила подавать заявление на развод.
-Это все глупо.
Скопировать
"What's that mean?"
"l don't know. I just ad-libbed it.
"Give me a fucking banana.
"А что это значит?"
"Не знаю, экспромт просто."
"Дай мне чёртов банан."
Скопировать
"Excuse me.
"l think I was here first."
We should win that.
"Извините.
"Я считаю, что я был первым."
Так мы должны выиграть.
Скопировать
"You're a Spartan, you will stand in your underpants."
"l don't think I am a Spartan.
"Genetically, I think I'm a Comfyman.
"Ты спартанец, ты должен стоять в своих трусах."
"Я не думаю, что я спартанец
"Генетически, я думаю, что я человек любящий удобство.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I-l-l-l-l-l (айэлэлэлэлэл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I-l-l-l-l-l для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айэлэлэлэлэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение