Перевод "I-spy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение I-spy (айспай) :
aɪspˈaɪ

айспай транскрипция – 30 результатов перевода

They're the maid's rejected suitors, Cruelly racked by jealousy.
There I spy Rogdai, warrior bold
Whose sword brought more land for Kiev to hold.
Они - соперники Руслана. Их ревности терзает яд.
Вон там - Рогдай, воитель смелый,
Мечом раздвинувший пределы Богатых киевских полей.
Скопировать
You probably rented those children.
Why would I spy on you?
Because I am your competition, which you know or you wouldn't have put up the sign: "Just around the corner."
А детей взяли напрокат.
Зачем мне шпионить?
Я ваш конкурент, и вам это известно, иначе вы не написали бы на своём плакате "Вход прямо за углом".
Скопировать
"And that's when I shot him, Your Honor."
I spy with my little eye something beginning with E.
- I give up.
"Вот почему я застрелил его, Ваша Светлость."
Я вижу моим маленьким глазом нечто, что начинается на "И".
- Я сдаюсь.
Скопировать
Best of five.
I spy with my little eye something beginning with B.
- Boxes.
Играем до трех побед.
Я вижу моим маленьким глазом нечто, что начинается на "К".
- Коробки.
Скопировать
- Right.
I spy with my little eye something beginning with M.
- More boxes.
- Правильно.
Я вижу моим маленьким глазом нечто, что начинается на "Е".
- Еще коробки.
Скопировать
Oh, bless my little black soul, Mister Vandemar, do you see what I see?"
I spy, with my little eye, something that's going to be--
Dead in a minute, Mister Croup.
Господи, помилуй мою маленькую черную душонку. Мистер Вандемар, Вы видите то, что вижу я?
Тили-тили, трали-вали, мои глазоньки видали, Тили это, трали то.
То, что через минуту будет мертвым, мистер Круп.
Скопировать
Well!
What do I spy with my little eye?
A demon.
Так.
Кого я вижу?
Демон.
Скопировать
Let's do it again.
- Uh, I spy with my little eye...
- A rock.
Давай еще раз.
- Э, угадай, что я вижу...
- Камень.
Скопировать
You are good!
Well, I'll tell you what I spy.
A dead end.
Ты молодец!
Теперь я скажу тебе что я вижу.
Тупик.
Скопировать
Your turn.
I spy with my little eye something beginning with "R".
- Rectum.
Твоя очередь.
Мой маленький глазик видит что-то на букву R.
- Дырка.
Скопировать
What do you want?
I spy.
I probe. I negotiate.
- Что Вы хотите знать, в конце концов?
- Я ведь человек кардинала, герцог.
Я вынюхиваю, слежу, договариваюсь.
Скопировать
Let me tell you.
It matters little whether I spy or you tell them.
Sooner or later... he'll jump out a window... or she'll find out everything.
Я вам скажу.
Я могу подслушивать или нет. Вы можете сказать ему или не сказать.
Но рано или поздно он выбросится из окна или же она всё узнает.
Скопировать
Then one day I was taking Alice's girl for the afternoon cos I promised to take her to the circus.
We were in the cab playing I-spy.
"I spy a mailbox", "I spy a lamppost".
Однажды я взяла к себе дочку Алисы на вечер. Обещала сводить ее в цирк.
Мы ехали в такси, играли в слова.
"Я вижу почтовый ящик". "Я вижу фонарь".
Скопировать
We were in the cab playing I-spy.
"I spy a mailbox", "I spy a lamppost".
And she looked out the window and she saw this man and woman with these two little kids, and the man had one of the kids on his shoulders.
Мы ехали в такси, играли в слова.
"Я вижу почтовый ящик". "Я вижу фонарь".
Она выглянула в окно и увидела мужчину и женщину с двумя маленькими детьми. Мужчина нес одного из них на плечах.
Скопировать
And she looked out the window and she saw this man and woman with these two little kids, and the man had one of the kids on his shoulders.
And she said "I spy a family."
And I started to cry.
Она выглянула в окно и увидела мужчину и женщину с двумя маленькими детьми. Мужчина нес одного из них на плечах.
Она сказала: "Я вижу семью".
Я разревелась.
Скопировать
(Sighs) I'm so sorry, sir, but there's a lady asking for you.
I spy aunts.
I haven't had lunch. Could you tell her I'm not here?
Прошу прощения, сэр. Но тут одна дама спрашивает вас. Миссис Грэйгсон.
Тетушка-шпионушка.
Я даже не завтракал еще, мог бы сказать, что меня здесь нет?
Скопировать
Ahoy!
I spy the children's menu.
- Ahoy, this place bites.
Эгей!
Я отследил детское меню.
- Здесь жульничают.
Скопировать
Hey, kids!
I spy Itchy and Scratchy off the port bow!
-Down in front!
Привет, детки!
Я вижу Щекотку и Царапку!
- Ты мешаешь.
Скопировать
-I sell a painting. -Sold paintings, is a thief, registered in the Chamber of Commerce.
I-spy.
-How do I work?
Торговец картинами, это вор, зарегистрированный в реестре коммерсантов.
А я шпионка.
У вас хорошо идут дела? Сегодня да.
Скопировать
What about a quiz?
- I spy with my little eye...
- Oh, not that.
Может викторину?
- Вижу я одним глазком...
- Только не это.
Скопировать
I'll be back as I can.
I spy, with my little eye, something beginning with ice.
Ice.
Я вернусь, как только смогу.
Я загадала слово на "Л".
Лед.
Скопировать
Come on, Mims, we'll race him.
I think I spy a slightly open window.
Hang on.
Давай, Мимс, перегоним его!
Похоже, я вижу приоткрытое окно.
Подожди.
Скопировать
Not to relent is brutish savage devilish.
My friend I spy some pity in thy looks.
O, if thine eye be not a flatterer, come thou on my side, and entreat for me as you would beg, were you in my distress.
Нет! Не жалеет дьявол, зверь, дикарь!
Послушай, друг! Ты смотришь с состраданьем.
О, если мне твои глаза не лгут, Стань рядом, умоляй со мною вместе, Как будто сам ты в горести такой же, -
Скопировать
- I can explain.
- You have I Spy.
That's a brand-new program.
- Я вам объясню.
- У вас стоит "Ай Спай".
Он совсем недавно вышел.
Скопировать
Do you mind?
- Having I Spy?
No, I don't mind.
Вы не против?
Не против "Ай Спая"?
Нет. Не против.
Скопировать
It was lying on its side scratching its nuts, like that.
When Alan was ten, at Christmas he got an I-Spy Knackers of the World.
- I tick them off.
Он лежал на боку и чесал свои яйца.
Это потому что на Рождество, когда Алану было десять, он получил набор юного натуралиста "Яйца мира".
- Я ставлю галочки.
Скопировать
- Ha ha ha!
- I spy a stinking, filthy fag!
Snivelling, boo-hoo-hoo!
- Ха ха ха!
- Я вижу зловонного, грязного педика!
Жалующегося, хнык-хнык-хнык!
Скопировать
Cone number one, if you want.
Hey, do I spy a little pinstriping tattoo back there?
Oh... That's just a...
Конус N1, если пожелаешь.
Это у тебя сзади небольшая татуировка?
Это просто.
Скопировать
The moon turned its light on.
I spy with my little eye something... brown.
The hat hook?
луна зажгла свой свет.
я вижу то, что ты не видишь, и оно коричневое.
- Вот здесь?
Скопировать
Oh, ...
I spy... a very pretty girl.
Sorry.
- Секунду.
- О, что за красавица передо мной!
Извините.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I-spy (айспай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I-spy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айспай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение