Перевод "IQ" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение IQ (ик) :
ˈɪk

ик транскрипция – 30 результатов перевода

Because of all his gibberish about God and the soul?
Camouflage, that's all that is, to blind the gullible IQ and cover up his real identity.
A fanatic whose only purpose is to kill Benes! And now you've made it possible.
Поверили в его болтовню на счет бога и души?
Это притворство, чтобы обмануть таких простаков, как вы и скрыть свою истинную сущность.
Он фанатик, у него одна цель -убить Бенаша, и вы ему помогли в этом.
Скопировать
Excuse me.
I have to go recheck the IQ of the chimp.
Hundred and forty.
Извини меня.
Надо пойти перепроверить IQ шимпанзе.
Сто сорок.
Скопировать
Constantly played dumb, ridiculed officers, bullied Albanians...
Sent for psychiatric assesment - found to be healthy with above-average IQ...
Upon release from military prison, when asked if he will now change, retorted:
Постоянно притворялся немым, смеялся над офицерами, издевался над албанцами.
Был направлен на психиатрическое обследование, где был признан здоровым с повышенным IQ.
После освобождения из военной тюрьмы на вопрос, изменится ли он теперь, ответил:
Скопировать
Hair presently tinted honey blond.
Although behaviour appears erratic, possesses high IQ.
- Birthmarks:
Покрашена в блондинку.
Невзирая на странное поведение, интеллект высокий.
- Приметы... - Эй.
Скопировать
After all, I am a genius.
I've got an IQ of 190.
When I was a freshman at college, I had 3 roommates.
В конце концов я гений.
У меня IQ равен 190.
Когда я начинал учиться в колледже у меня в общежитии было три соседа
Скопировать
Get out.
I need you to take an IQ test.
-What?
Проваливай.
Мне нужно принять у вас IQ тест.
- Что?
Скопировать
-An IQ test.
I'm taking a Criminal Psychology class to make Lieutenant... and I have to learn how to give an IQ test
I think he wants me to steal third.
- IQ-тест.
Я взял класс Криминальной Психологии, чтобы стать лейтенантом.. и мне нужно научиться принимать IQ тест.
I think he wants me to steal third.
Скопировать
I don't believe it.
Some high-IQ kids?
FRAT BOY 2:
Этого не может быть! Глазам своим не верю!
Кого ты там увидел?
Мисс Март!
Скопировать
He'll practically live forever.
His IQ is off the register.
Better than 20l20 in both eyes.
Практически жить вечно.
Интеллект зашкаливает.
Нет проблемы со зрением.
Скопировать
Old lady had her tested once.
They said her IQ was way up there. Around 200 or some such shit.
That girl could do just about anything she put her mind to.
Старуха как то ее проверила.
Ее уровень АйКью был около 200.
Она могла сделать все, что только бы захотела.
Скопировать
There is nothing wrong with his brain.
He has a very high IQ.
There are only 2 reasons why he can't remember the past.
Никаких повреждений мозга у него нет.
У парня очень высокий IQ...
А у его амнезии есть два вероятных объяснения... - Два?
Скопировать
This guy is smart, very smart.
He has an IQ.
- Hello.
Этот парень умный очень умный.
У него есть IQ.
- Приветствую.
Скопировать
-What?
-An IQ test.
I'm taking a Criminal Psychology class to make Lieutenant... and I have to learn how to give an IQ test.
- Что?
- IQ-тест.
Я взял класс Криминальной Психологии, чтобы стать лейтенантом.. и мне нужно научиться принимать IQ тест.
Скопировать
What, Robert?
You know that IQ test I gave you?
Those weren't your real scores.
Что Роберт?
Знаете тот IQ тест, который я вам дал?
Это были не ваши настоящие результатф.
Скопировать
It's nothing to be surprised about.
Their I. Q is way, way above ours!
They might be more suited for brain work than you.
Ничего удивительного.
Их КУР на порядок выше нашего!
чем ты.
Скопировать
It's not every day you meet someone to love.
This is what I get for dating someone with the emotional IQ of a teenager.
Get out.
Не каждый день встречаешь человека, которого можно полюбить.
Думаю, это мне в отместку за то, что связался с человеком с уровнем эмоционального интеллекта, как у подростка.
Уходи.
Скопировать
God knows what we're getting into.
The combined IQ of Earth might go up a few points having two Carters around.
I take it you figure there's a down side.
Одному богу известно, во что мы ввязываемся.
Разум Земли может немного возрасти, если с нами будет две Картер.
Я так понимаю, вы думаете об обратной стороне медали.
Скопировать
We even helped raise the national average.
Just for fun, we calculated the average IQ here. Guess how much.
Twenty-four.
Благодаря нам повысились результаты экзаменов.
Мы как-то посчитали средний коэффициент интеллекта здесь.
Двадцать четыре.
Скопировать
-l tried to do more than just babysit.
He has the highest iq in his class, but he's constantly failing.
He can't seem to finish anything he starts.
Я устал быть больше чем сиделкой.
У него самое большое IQ в классе, но он постоянно отстает.
Он не может закончить ничего, что начинает.
Скопировать
I remembered you liked that.
Well, my IQ just dropped 10 points.
More... fluffy.
Тебе же нравилось это имя.
Мой IQ упал на 10 пунктов.
Более... летящие.
Скопировать
Here, I want to stress a thing
The victim is now 21 But, her IQ is only like a 10 year-old kid
Mentally, a mentally-retarded is like a kid
Я бы хотел подчеркнуть это.
Жертве уже 21 год но ее умственное развитие на уровне 10 лет.
Она ведет себя как ребенок.
Скопировать
You suffer from the philosopher-groupie syndrome.
You're this guy with, like, a 180 IQ, 10 units away from a degree in philosophy.
Yeah?
- Это тебя возбуждает. - Прекрати.
Успокойся! - Не надо! - Дай сюда.
Отдай.
Скопировать
Navy Seals.
It's like in order to join, they have to have an IQ less than their shoe size.
Think you get stupid questions?
Морские котики!
Такое впечатление, что у них у всех IQ ниже их размера обуви.
Думаешь, тебе задают глупые вопросы?
Скопировать
But we're still working with them.
How low an IQ do you need for your job?
I could break you like a match, you know that?
Но мы еще не закончили с ними.
Какой минимальный IQ требуется для твоей работы?
Я мог бы сломать тебя как спичку, понял?
Скопировать
We should keep it secret
My martial arts skills and IQ is better than him But there is Zixia Immortal now
She's better than me, I think
Мы должны сохранить это в тайне.
Мой ум и военные способности выше, чем у него, но теперь с ним Бессмертная Зия.
А она, я думаю, лучше меня!
Скопировать
Did I tell you about Max?
They want to put him in a special class because he's got a high IQ.
Yeah, well, two bright parents.
Я тебе рассказывал о Максе?
Его хотят поместить в специальный класс потому что у него высокий IQ.
Да, ну, два блестящих родителя.
Скопировать
This kid must come from good stock.
He's good-looking; he's got a high IQ; he's got a great personality.
And he's amusing.
Этот малыш должно быть произошел от хорошей породы.
Он симпатичный, у него высокий IQ, у него отличный характер.
И он забавный.
Скопировать
I meant it as a sign of affection.
Are you here to give me an IQ test, by any chance?
I think I can top 265.
Это был всего лишь знак симпатии.
Не собираетесь ли вы провести тест на уровень интеллекта?
Думаю, я перевалю за 265 баллов.
Скопировать
Some of Janie's experiments really creep me out.
I wonder if she'll grow up to be a billion-IQ genius, or a total nutcase.
Sport, Sport...
От некоторых опытов Джени у меня мурашки по коже.
Интересно, в кого она вырастет - в гения с миллионным IQ, или полного психа.
Спорт, Спорт...
Скопировать
Having no evidence, please don't say that. OK?
Please keep calm Their IQ is low But they are not crazy
If not mad, cheaper That day idiot touched my daughter The one inside
Не говорите ничего!
Их IQ низок, но они не сумасшедшие.
Однажды один из этих тварей трогал мою дочь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов IQ (ик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы IQ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение