Перевод "ISL" на русский

English
Русский
0 / 30
ISLостров
Произношение ISL (исол) :
ˈɪsəl

исол транскрипция – 30 результатов перевода

This is Near.
This is L...
What do you want? I'm going to arrest Kira and I'm here in Japan.
позовите L.
что стряслось?
Чтобы лично арестовать Киру я прибыл в Японию.
Скопировать
-l feel like I'm working with Gilbert Gottfried.
This is-- l--
You know what the real problem is, right?
-Я чувствую, будто я работаю с Гильбертом Годфри.
Это... Я...
Ты знаешь, в чём настоящая проблема, правильно?
Скопировать
-l can't believe I did this.
This is-- l know better than to trust Todd.
-Probably thinks today is Saturday.
-Не могу поверить, что я это сделал.
Это просто... мне бы следовало лучше знать Тодда,
-он, наверное, думает, что сегодня суббота.
Скопировать
I woke up all of a sudden and shit's going down.
All I can think is, "l got to get it. I got to get it."
All I want it on... I want it on sound, I want it on 16. If anything, if we can see anything, I want to see it on 16.
Слышу, дурацкий звук.
Решила его записать на камеру!
Если мы что-то увидим, пусть будет на плёнке.
Скопировать
Listen, I had a long talk with Kramer today.
Well, the thing is l-- l think I have a little crush on him.
I'm so happy.
Послушай, у меня сегодня был долгий разговор с Креймером.
Дело в том, что я-- думаю я немного им увлеклась.
Я так счастлив.
Скопировать
- Do you know your ABC?
This is "L" for Louisa.
This is "L" for Louisa.
Ты знаешь азбуку?
Это "Л" - Луиза.
Это "Л" - Луиза.
Скопировать
This is "L" for Louisa.
This is "L" for Louisa.
Don't go.
Это "Л" - Луиза.
Это "Л" - Луиза.
Не уходи.
Скопировать
I don't know, she lost her grandmother.
- You sure that's all it is? - l have no idea.
She won't tell me anything.
Ей плохо. Она на днях похоронила свою бабушку.
- А ты уверен, что дело только в этом?
- Понятия не имею. Она не говорит.
Скопировать
They step up to the bar and fill it back up.
Now when it gets so that, you know, this leg is, "l gotta go."
(bellowing) "Hey! I've gotta go again!
Они входят в бар и снова наполняют.
и нога говорит: "Уже пора". Эй!
Я опять в туалет!
Скопировать
He'll see that I am blind, and things like that///
No/ All right, let it be like it is/ l am/// l'm glad/
Thank you/
А то увидит, что я слепой, и так далее...
Нет. Хорошо. Пусть все так.
Спасибо.
Скопировать
- That I am interesting?
I call this time ISL.
Intimacy, sensitivity and leisure.
Что я интересный?
Это время я называю ЧИО:
Чувства, Интим и Отдых
Скопировать
-No, no, that's not it.
-The thing is, l-- -Oh, my God.
You're gay, aren't you?
Нет, нет. Я не об этом.
Не то чтобы тебя просто забыть, но дело в том, что я...
О мой Бог. Ты гей?
Скопировать
All right down one side.
No, what I mean to say is... l-i-i-it's been a long time, you know.
The last time I saw you, you were only so high.
У меня всё в порядке, и сверху и снизу.
То есть я хочу сказать... Столько времени прошло, знаешь ли.
Последния раз, когда я тебя видел, ты был вот такой.
Скопировать
- But, Dr Campbell--
- Unless the rest of that sentence is: "l have a fully cooked turkey" in the breast pocket of that blazer
CAMPBELL: This is indeed a very special holiday for us all.
- Но, доктор Кемпбелл...
- Только если эта фраза не заканчивается "У меня есть полностью готовая индейка в верхнем кармане куртки" боюсь, наша беседа подошла к концу.
Это безусловно очень особенный праздник для всех нас.
Скопировать
-What game?
She goes to these lengths to entice you and your only response is, " l really like your picture.
Would you like to go out on a date with me, please?"
-Какую еще игру?
Она предпринимает шаги соблазнить тебя а чем ты отвечаешь? "Боже, мне очень нравится твоя фотография.
Не хотела бы со мной встречаться, пожалуйста?"
Скопировать
It goes at 12:40 today.
The symbol is L-N-U-X.
A provider of large scale computer servers and workstations, specially designed for the Linux operating system.
Они начали сегодня в 12:40
Их знак - L-N-U-X.
Поставщик крупномасштабных серверов и рабочих станций, разработанных специально для ОС Linux.
Скопировать
I have nothing urther to say.
Isl
I Is
И больше мне нечего добавить!
Мои друзья!
Мои старые друзья!
Скопировать
Tell me.
I, sl
Engineered by my mate, aided by those you saw him lead ashore.
Говорите.
Мятеж, сэр.
Корабль захвачен моим помощником, которого вы видели на берегу.
Скопировать
If I see him coming back, I'll signal with a flashbulb. "This is the Doyle residence."
Hello, this is L B Jefferies. I'm a friend of Mr Doyle.
- Who's this?
Если я увижу, что он возвращается, подам знак вспышкой. Квартира мистера Дойля.
Это Джефри, я друг мистера Дойля.
- Кто говорит?
Скопировать
One second.
- There isl
- Take the ambu-bag.
- Секунду.
- Готов.
- Возьми мешок.
Скопировать
I'll put them on the line.
Mogi, Misa, this is L.
Light! It seems that Near's detaining you.
пожалуйста...
Миса... это L.
что вы оба сдались Ниа добровольно.
Скопировать
-l appreciate it.
-Fact of the matter is, -l don't think you guys get paid enough.
-Yeah, we don't.
Пpиятнo слышaть.
И вooбщe-тo, я cчитaю, чтo вaм, peбятa, недoплaчивaют.
- Этo фaкт.
Скопировать
No, T-Scav just left.
This is l-scav.
May I help you?
Нет, Ти-Скав только что вышел.
Это Ли-Скав.
Могу я чем-то помочь?
Скопировать
Go, go, go, go, go, go, go!
There she isl
Don't let her go!
Вперёд, вперёд, вперёд!
Она в шлюпке!
Не упустить!
Скопировать
"l" is your first word?
My first word is "l". Myself.
E, S...
Я - ваше первое слово?
Мое первое слово - "я", я начинаю с себя.
Е, С...
Скопировать
-l can pay you back.
My purse is-- -l got it.
Seems a small price to pay for a dream come true.
-Я могу вернуть тебе деньги.
Мой кошелёк... -Я сам.
Не слишком дорогая плата за воплощение мечты в реальность.
Скопировать
Let's give it our best! Ryuzaki! but...
This man is L. I would like to talk to each of you individually.
yeah.
Рюзаки! что он настоящий.
- L. Я бы хотел по очереди поговорить с каждым из вас.
он все еще не доверяет нам.
Скопировать
Yagami.
How is L?
Can he be trusted?
Ягами.
Что с L?
Мы можем ему доверять?
Скопировать
I'll solve equations with my right hand. And write names with my left. I'll take a potato chip.
The witness to my alibi is L himself.
Are you sure, Ryuk?
Пора обедать! И ем.
Свидетелем моего алиби был сам L.
Рюук?
Скопировать
Indeed...
If he really is L. No, Even if he isn't really L.
I.
Несомненно...
Если бы он был L... Даже если он не L.
Я...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ISL (исол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ISL для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить исол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение