Перевод "Inna" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Inna (инна) :
ɪnnˈɑː

инна транскрипция – 30 результатов перевода

What professor?
The guy at the Asano Inn a couple weeks ago.
He was all over me all night long.
Какой профессор?
Парень из гостиницы Асано, я с ним была пару недель назад.
Трахался со мной всю ночь напролёт.
Скопировать
Don't trouble yourself.
By the way, I know a very nice inn a few miles away.
I ate there once or twice.
Нет, не беспокойтесь, мы поедем.
Я знаю хороший ресторан неподалеку.
Я был там два или три раза.
Скопировать
There was.
In the old days, it was an inn, a coaching inn?
Can you show me the way?
Здесь
И при ней был постоялый двор?
- Не укажете мне дорогу?
Скопировать
-What?
He try to speak-a inna piccolo Ebonico.
-Pickle what?
- Что?
О мой дьявол (ит) Он пытается говорить по-английски, piccola (ит.-маленький) Эбонико.
-Какой еще Pickle? (по -англ - рассол)
Скопировать
My first year in the priesthood, I met a young single mother named Claudia.
She was brand-new in NA.
She had grown up Catholic in Venezuela and was convinced that there was an evil presence in her home here in the Bronx.
В первый год в сане священника я встретил Клаудию, молодую мать-одиночку.
Она только присоединилась к АН.
Католичка, выросшая в Венесуэле, которая была убеждена, что в ее квартире в Бронксе завелся злой дух.
Скопировать
Congratulations. We've now reached a point in the game where we like to give our audience the opportunity to ask our contestants a few questions. Are you ready?
Saint Inna 57 says he's very impressed with how you have grown in these last several hours..
I'm not playing anymore!
Мы достигли момента, когда наши зрители могут задать нашим участникам пару вопросов.
Святой Иннокентий 57 говорит, что очень впечатлён тем как вы преобразились за эти несколько часов...
Я больше не играю!
Скопировать
I think that is great.
In na-normal wah... (both laugh)
(grunts) (blender whirring) Wow!
Думаю, это прекрасно.
В на-нормальном...
Вау!
Скопировать
Her prints gave her up.
Her real name is Inna Szabo, Stefan's wife.
She's pulled sweetheart swindles all over Florida.
Отпечатки пальцев ее выдали.
Ее настоящее имя - Инна Сзабо. Жена Стефана.
Она проворачивала аферы "возлюбленная" по всей Флориде.
Скопировать
Kind of meaningless now. The bank just took possession of the condo.
Yeah, but Inna didn't know that.
Or maybe she did.
Банк только что завладел квартирой.
Ага, но Инна-то об этом еще не знала.
А, может, и знала.
Скопировать
You think I got scammed by that old Gadje fart?
He buys a love nest in Boca, he lets Inna churn his credit cards, and he conveniently lets slip that
Just if only he could get his hands on $50,000 for that Environmental Impact Study.
Думаете, меня развел старый пердун из гаджи?
Он покупает любовное гнездышко в Бока, он позволяет Инне трясти свои кредитки и очень кстати позволяет утечь информации о том, что у него есть этот мульти-миллионный проект пристани, который уже прям готов к запуску.
Ему бы только получить $50 000 на оценку воздействия на окружающую среду.
Скопировать
I wanted out of the life in that trailer park so bad.
Well, congratulations, Inna.
Heads up.
Я хотела сбежать от жизни в парке трейлеров. Поздравляю, Инна.
Ваше желание осуществилось.
Держи.
Скопировать
So, someone poisoned Walter and then watched him die as they drove?
That is cold, even for Inna.
But not Szabo.
Кто-то отравил Уолтера, а потом наблюдал, как он умирает во время поездки?
Это жестоко даже для Инны. Но не для Сзабо.
Он ненавидел парня.
Скопировать
I called the Palm Beach County Clerk.
Inna Szabo filed a joint-tenancy deed in Walter's condo.
Okay, it looks kind of boiler-plate.
Я позвонил начальнику канцелярии округа Палм-Бич.
Инна Сзабо подала акт о совместном владении на квартиру Уолтера.
Ладно, это похоже на типовой образец.
Скопировать
What's that? What is what?
That's just a gypsy curse Inna put on me.
Get away from me.
Что "это"?
А, это - просто цыганское проклятье, которое Инна на меня наложила.
Отойди от меня.
Скопировать
archa-tex?
I'm Inna bottom of them.
It's good beat, right?
Арча-текс?
Я посреди этого.
Хорошая музыка, правда?
Скопировать
There's a cello in your trunk.
Maybe you have some kind of fantasy about helping a sad woman inn a far away land happens to play the
I am making a joke.
У тебя на заднем сидении лежит виолончель.
Может, у тебя фантазия какая была насчет спасения расстроенной женщины, играющей на виолончели в далекой-предалекой стране?
Я пошутила.
Скопировать
I met an angel who couldn't fly anymore.
One night in Na..
I took the towels.
Я встретил ангела, который не мог взлететь.
Однажды ночью в неа...
Я принесла полотенца.
Скопировать
Yeah.
Inn a better place.
It's for all of us- for you and the kids.
Да.
Это единственный выход для всех нас.
Для семьи.
Скопировать
We need to rest.
Well, there's an inn a little way from here.
It's left, over a stile.
Нам необходимо отдохнуть.
Недалеко отсюда есть небольшая гостиница.
Слева есть указатель.
Скопировать
You guys rock.
Do you know Inna Godda Davida?
I'll make arrangements to get your car to the shop tomorrow.
Ребята, вы жжоте.
Вы знаете песню Inna Godda Davida?
Я договорюсь, чтобы завтра твою машину доставили в магазин.
Скопировать
Shoo my coma, I... fall asleep.
Inna just need to...
Good evening.
С тех пор, как я приехал... мне хочется спать.
Мне... просто нужно...
Добрый вечер.
Скопировать
- Fake as in CG.
..Jake and Inna - we were really lucky with our cast.
- Yeah, great.
Bинг cыгpaл этo в oдин из пepвыx днeй.
Былo утpo, и мы cнимaли в тoннeлe.
Oн нaxoдитcя нeдaлeкo oт тopгoвoгo цeнтpa.
Скопировать
Inna's fantastic.
Inna is so good.
She's probably the best zombie in the movie.
- Дa.
Oнa дeйcтвитeльнo cмeшнa.
Oн coвceм paccтpoeн, a oнa зaигpывaeт: "Пoпpoбyй этo".
Скопировать
I love that, right there. lt's cool.
Inna was so good.
- lt's exhausting to be in those...
- Ha paнчo.
Дeлa y Aндpэ и Люды идут вce хужe.
Cмoтpи нa ee глaзa, этo клacc.
Скопировать
My name Jose Jimenez.
I am cheap astronow... with United Stay Inna-planetar...
My name Jose Jimenez.
Меня зовут Хосэ Гименес.
Я дешевый асронафт... с Соединенными Штанами... мешпланетный...
Меня зовут Хосэ Гименес.
Скопировать
I'm so sorry about Mark.
Inna lillahi wa inna ilayhi raji'un.
Mark always said you were his star student.
Я очень сожалею о Марке.
Воистину, мы принадлежим Аллаху и к нему мы возвращаемся.(Коран, Стих 156)
Марк всегда говорил, что ты была выдающейся студенткой.
Скопировать
You were right.
He came up to me in NA.
You weren't here yet.
Ты был прав.
Он подошел ко мне в "Анонимных наркоманах".
Тебя здесь еще не было.
Скопировать
Every time we come here.
When Arnaud was little, Jacques brought him to an Inn a friend was rebuilding up there.
At seven, he wasn't interested in the works.
Особенно перед поездкой к вам.
Когда Арно был маленьким, Жак пошел с ним в горный приют к другу.
Там шел ремонт. Арно было скучно.
Скопировать
Thank you.
Inna lilah wa-inna ileihe la ragiuun.
Carrie!
Спасибо.
Воистину, мы все принадлежим Аллаху и воистину, мы все к нему возвращаемся.
Кэрри!
Скопировать
Shin Soon Ae has become a ghost and is somewhere in the vicinity.
It seems she's no longer in Na Bong Sun's body. Where are you, Shin Soon Ae?
- Officer Yang?
До встречи.
Впредь будь начеку и береги себя.
И что вытворяешь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Inna (инна)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Inna для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инна не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение