Перевод "Jobe" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Jobe (джоуб) :
dʒˈəʊb

джоуб транскрипция – 30 результатов перевода

Jobe!
Jobe!
Where are you boy?
Джоб!
Никогда его нет там, где надо.
Знаешь, что у меня есть?
Скопировать
Jobe?
Jobe Smith, the lawnmower man?
- Yes - you know the guy?
Ты его знаешь?
Он стрижёт мою лужайку.
Местный умелец.
Скопировать
Jesus Christ!
God, jobe!
Jobe, jobe, jobe.
Боже. Эй!
Джоб!
Ну же! Джоб, Джоб, очнись!
Скопировать
God, jobe!
Jobe, jobe, jobe.
(Timon, dmon. It's okay, it's okay.
Джоб!
Ну же! Джоб, Джоб, очнись!
Всё хорошо, всё хорошо.
Скопировать
They're not gonna kill me too?
Jobe".
I have only one goal for you, that's to make you the best you can be, do you understand that?
Меня они тоже убьют?
Джоб...
С тобой у меня одна цель. Помочь тебе стать, как можно лучше. - Ты понимаешь?
Скопировать
Go on, you dolt!
Jobe, have you ever kissed a girl before?
- No.
Иди, тупица!
Джоб, ты когда-нибудь целовался с девушкой?
- Нет?
Скопировать
Dr. Angelo, I told you i feel okay, I really do, as a matter of fact i feel better than I ever felt in my whole life, I really do.
Maybe, jobe, but, you know, i just think we should back off for a while and get down
-to the good old basics.
Правда. - Точнее, так хорошо мне... - Возможно.
...ненадолго перейти к старой доброй классике.
Классике?
Скопировать
Yeah, I figured how to increase bot ratings, it took only two minutes.
But jobe...
No one can have comprehension and retention at that speed, no one.
Я понял, как увеличить скорость, на диск уходило всего по две минуты.
Но Джоб,..
...с такой скоростью никто ничего не запоминает. Никто.
Скопировать
- I've synergized a tremendous amount of data and you and I have proven, that most functions of the brain are simply lying dormant, waiting to be awakened.
Esp talent isn't necessarily a dormant function, jobe...
Fairly large percentage of the populous is exhibit it, to one degree or another.
Во мне невероятное количество информации. Думаю, мы с вами доказали,.. ...большинство функций мозга находится в спячке.
Экстрасенсорный талант, не обязательно спящая функция, Джоб.
Значительный процент людей демонстрирует его наличие.
Скопировать
What are you doing?
Jobe, what are you doing?
Oh, my god, let me up!
Что ты делаешь?
Джоб! Что ты делаешь?
Пожалуйста, пусти меня! Нет! Нет!
Скопировать
No.
You're trying to get inside my head, jobe.
I can feel you pushing.
Нет!
Ты пытаешься проникнуть мне в мозг.
Я чувствую, как ты давишь.
Скопировать
You'll be more realistic in a few days.
They're going to pick up jobe and bring him here.
The director wants a personal demonstration of his... progress.
Через пару дней станешь реалистичнее.
Они заберут Джоба и перевезут его сюда.
Директор желает лично убедиться в его успехах.
Скопировать
Caroline, where's jobe? Jobe?
Jobe?
Jesus Christ, jobe!
Кэролайн, где Джоб?
О, Боже.
Боже мой.
Скопировать
Jobe?
Jesus Christ, jobe!
Jesus, come on.
О, Боже.
Боже мой.
Джоб!
Скопировать
Cyberchrist.
Please listen to me, jobe, okay?
The project 5 abstracts that you were exposed to were never meant for the human mind. You've had a psychotic break!
- Кибер-Христа.
- Выслушай меня, Джоб.
"Пятый проект", под воздействие которого ты попал, не предназначался для человека.
Скопировать
Something's wrong. I can't even get an operator.
Jobe...
Okay... okay!
Что-то не так.
Джоб.
Взрывчатка.
Скопировать
Jobe, he's in here. He's going to die!
Jobe, please!
Please, jobe!
Питер здесь.
Джоб. Он здесь. Он тоже погибнет.
Прошу тебя.
Скопировать
Go.
Jobe, come back with me.
Hurry!
Никто не должен умереть.
Иди.
- Джоб, вернись со мной.
Скопировать
We can't have these godless little creatures at the altar.
Jobe!
Jobe!
Это святотатство.
Джоб!
Никогда его нет там, где надо.
Скопировать
He says there maybe someone in the building with the animal.
Yes, jobe Smith, the church handyman.
He resides in the shed.
Мой помощник, он живёт в пристройке.
Джоб?
- Джоб Смит? "Косильщиком лужаек"?
Скопировать
He resides in the shed.
Jobe?
Jobe Smith, the lawnmower man?
- Джоб Смит? "Косильщиком лужаек"?
Ты его знаешь?
Он стрижёт мою лужайку.
Скопировать
Come on guys it's just a little chimp, easy.
All right jobe, don't worry.
Now listen, everything is okay, no one's gonna get hurt.
Только не волнуйся. Послушай, всё хорошо.
Никто никого не убьёт.
У него идёт кровь.
Скопировать
- And father as far as what happened here today, i hope I can have your agreement to create as little publicity as possible.
Come on, jobe.
Oh, rosco. All right.
- Это был Киборг.
- Роско...
Давайте приберёмся здесь, пока не сбежался весь город с фотоаппаратами.
Скопировать
You son of a-- jobe!
Jobe boy, go ahead and finish what you're doing.
- He's smoking, Terry.
Давай, заканчивай то, что начал.
- Терри, он курит!
Верно, курю.
Скопировать
Jobe!
Jobe".
Anything strange going on over at the church yesterday?
Джоб.
Джоб,..
...вчера в церкви было что-то необычное?
Скопировать
- You've finished big red.
Hi, jobe.
Hi, Mrs. parkette.
- Доделал "Красного Друга"? - Да.
Привет.
Миссис Паркетт.
Скопировать
Right down there.
Jobe.
Tell her what you want.
Ну-ка, посмотрим.
Джоб?
Закажи, что хочешь.
Скопировать
Come over here...
You know, jobe...
I have other... Different games.
Давай-ка сюда.
Знаешь, Джоб...
У меня есть другие игры.
Скопировать
Well, if you were smarter, people wouldn't be able to... Take advantage of you.
Do you understand what I mean, jobe?
- Yeah.
Если бы ты стал умным, люди не смогли бы тобой пользоваться.
Понимаешь, что я имею в виду?
Да,..
Скопировать
And of course, I'll be making a contribution to the church, well, I need the write off.
Well, I'll talk to my brother Terry, and see if he can work jobe part time, it would only be Christian
Well, I bet you already know, don't you?
И, разумеется, я внесу пожертвования на нужды церкви. Но мне нужно письменное согласие.
Хорошо, я поговорю с братом Терри, может, он освободит Джоба. Помочь вам, доктор Энджело, мой христианский долг.
Ты, наверняка, всё знаешь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Jobe (джоуб)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jobe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джоуб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение