Перевод "Joe Cocker" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Joe Cocker (джоу коко) :
dʒˈəʊ kˈɒkə

джоу коко транскрипция – 9 результатов перевода

Don't make me serenade ya, 'cause I will.
I'll go Joe Cocker on your ass.
♪ You are so beautiful ♪
Не заставляй меня петь серенаду.
Я буду Джо Кокером для тебя.
# Ты такааая красивааая. #
Скопировать
Usher?
Brandon, I took notice of this raspy tone that was like Joe Cocker.
It was really, really special.
Ашер?
Брендон, я обратил внимание на твой скрипучий голос, который похож на Джо Кокера.
Это по-настоящему выделяет тебя.
Скопировать
It's a rocker place. If you're a rock and roller, come here. If you're not, don't come here.
(d JOE COCKER: "Lawdy Miss Clawdy")
Any time you would go there, there he is playing the trivia machine. It became a joke.
Это что-то типа места, куда можно идти охотиться и умирать одновременно.
Это место для рокеров.
В 90-е Лемми, по крайней мере для меня, синонимом с Rainbow.
Скопировать
And one for me, please.
What about Joe Cocker and guys like him?
Or Bob Dylon?
И одну для меня, пожалуйста.
Что вы думаете по поводу Джо Кокера и таких, как он?
Или Боб Дайлон?
Скопировать
It's now or never.
Joe Cocker, Dolly Parton, Willie Nelson... these people all really recorded right here.
On this very spot.
Сейчас или никогда.
Джо Кокер, Долли Партон, Вилли Нельсон... все они записывали песни здесь.
Прямо на этом месте.
Скопировать
** Something in the way she moves **
Something to Joe Cocker, or giving My Sweet Lord to Billy Preston had anything to do with his confidence
I think he was totally confident about the songs.
У него росла куча невыпущенных произведений. (George Наrrison : Sоmеthing)
Я не думаю, что, отдавая 'Sоmеthing' Джо Коккеру, или 'Mу Swееt Lоrd' - Билли Престону,
Джордж пытался завоевать себе доверие, как автор песен.
Скопировать
Things change.
Joe Cocker lived in a fucking Buick.
I have a Castro Convertible at my place.
Ситуация меняется.
Джо Кокер жил в сраном "Бьюике".
- У меня диван раскладывается.
Скопировать
I put a whole 20's worth in the minute I got here because I know what these Marines listen to, and there's only so much jam band a man can handle.
You like Joe Cocker?
When I was in Mumbai, I had my mom's record player and her collection as a kid.
Я зарядил на 20-ку как только пришёл, потому что знаю, что слушают эти морячки, да и импровизации там не больше, чем можно вынести.
Нравится Джо Кокер?
Когда я была в Мумбаи, у мамы был проигрыватель и коллекция пластинок.
Скопировать
You don't care about yourself, so how's anyone else meant to care about you?
This whole young Joe Cocker thing you're selling - nobody's buying it.
So you go home to your bong and your shitty vintage record collection that no-one else gives a shit about and you tell yourself that you're not famous, because nobody understands you.
Вам самому на себя плевать И вы еще хотите, чтобы другим было до вас дело?
Вся косите под молодого Джо Кокера, но это сейчас никому не нужно
И вы идете домой, в свою загаженную квартиру и говорите себе: я не популярен, потому что никто меня не понимает
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Joe Cocker (джоу коко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Joe Cocker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джоу коко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение