Перевод "L.Z." на русский
Произношение L.Z. (элзэд) :
ˌɛlzˈɛd
элзэд транскрипция – 13 результатов перевода
Come on.
L.Z. two klicks up river.
What has happened?
Пошли.
Они отвезут нас вверх по реке!
Что случилось?
Скопировать
Independence, try to maintain your present heading.
You've got a target L.Z.
- There's too much debris! We gotta peel off! - Negative!
"Независимость", старайтесь сохранить ваш курс. - Вы держите курс в сектор...
- Слишком много осколков!
- Нас разнесёт!
Скопировать
Nest, Talon.
L.Z. appears clear.
Much as I've enjoyed the hunt, I won't miss your wretched planet.
Гнездо Локдауна.
Зона посадки свободна.
Как бы мне не нравилась охота, я не буду скучать по вашей убогой планете.
Скопировать
I say again, chopper 5 is down.
L.Z. is overrun.
Tower, Reach 394.
Повторяю, вертолет 5 сбит
Посадочная площадка переполнена
Башня, Рич 394.
Скопировать
Only minor injuries to report, sir.
Transport crews are prepping the L.Z. for evac at 0200 hours.
Great job, Captain.
Только несколько легких ранений.
Транспортная группа готовит эвакуацию в 2.00.
Отлично, капитан.
Скопировать
Vent's coming from the area around our target site.
There's a low gradation of ice just past the L.Z., along thrace macula.
Okay. Land us long.
Выброс идёт из области вокруг места посадки
Там небольшой переход льда сразу за I.Z. возле трейс макула. Ладно.
Сажай нас дальше.
Скопировать
That nuke cannot have gone far.
Once we have it, we will disarm it en route to the L.Z.!
We have its location narrowed down to somewhere in this missile assembly building.
Боеголовку не могли увезти далеко.
Перехватим и обезвредим по пути.
Круг поиска сузился до цеха сборки ракет.
Скопировать
Everybody wants to rule the world.
All squads, gear up and clear the L.Z.
Prepare for extraction.
Все хотят править миром.
Всем собраться и освободить зону посадки.
Скоро будут вытаскивать.
Скопировать
- Yes.
Surface conditions in the L.Z.?
I've got heat plume and radiation analysis incoming, but the data is variable.
- Да.
Состояние поверхности в зоне обследования?
Есть тепловой выброс, радиация обрабатывается, но данные изменчивы.
Скопировать
Alaykum assalam.
I have tangent at the L.Z.
Where's Gabriel?
јлейкум ассал€м.
Ёто ведущий группы. ќбъект є 1 в зоне посадки.
- √де √эбриел?
Скопировать
We need a way out of here.
I will send you the coordinates to safe l.Z.
An extraction team will pick you up.
Нам нужно выбраться отсюда.
Я пошлю вам координаты безопасной зоны.
И команда подберёт вас там.
Скопировать
Pretty slick.
We jammed all transmissions in the L.Z.
She's cut off from the outside.
Умно.
Мы глушим все передачи в зоне посадки.
Она "отрезана" от внешнего мира.
Скопировать
Sabrehawk touch down.
I have Sabrehawk touching down at the L.Z.
Lincoln's on his way to the club.
Ястреб приземлился
Ястреб приземлился в месте высадки
Линкольн отправился в клуб
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов L.Z. (элзэд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы L.Z. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элзэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение