Перевод "L4" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение L4 (эл фо) :
ˈɛl fˈɔː

эл фо транскрипция – 30 результатов перевода

But that's not your problem.
Your problem is a large tumour surrounding your L-4 vertebra.
You're surprised.
- когда ты рассказал, что у тебя боли в спине, я сказала, что сделаю рентген чтобы проверить может там небольшая трещина, или грыжа межпозвоночного диска но у тебя дело не в этом.
У тебя дело в обширной опухоли вокруг поясничного сегмента L4.
Удивлён?
Скопировать
- A "wiggle walk"?
- I have a herniated disc in my L-4.
And I discovered with the right movement, it would bring relief.
- "Покачивающаяся походка"?
- У меня грыжа межпозвоночного диска.
И я выяснил, ...что правильные движения приносят облегчение.
Скопировать
Get a load of this asshole here.
He figures that his chair and his desk are 1 l4 of his six-room apartment.
So he deducts 1 l24 of his residence as work space.
Вы только посмотрите на это.
Он учитель и заявляет, что стол и стулья составляют четверть от его шести комнатной квартиры.
Tаким образом, он экономит 1/24 квартплаты.
Скопировать
Okay.
You want to feel for the L4-L5 intervertebral space.
Go slowly till you feel a pop.
Хорошо.
Между четвертым и пятым позвонком ты должна ощутить свободное пространство.
Двигайся медленно, пока не почувствуешь щелчок.
Скопировать
Parker Fulton was in a car accident in high school.
He had his L4 and L5 vertebrae fused.
They used a titanium plate and six screws.
Патрик Фултон в старшей школе попал в автомобильную аварию.
У него было расхождение 4 и 5 позвонков.
Они использовали титановую пластину и шесть болтов.
Скопировать
Let's go.
I noticed a number of hairline cracks on the L3 and L4.
It's a broad impact injury.
Пойдём.
Я заметила, что многие из трещин на L3 и L4.
Это широкое воздействие травмы.
Скопировать
Hey, you tell me.
Looks like a transverse process fracture at L-3, L-4, but see this swelling?
I can't tell if it's unstable or not.
Привет, ты мне скажи
Похоже на перелом поперечного отростка позвонков 3 и 4, но видишь эту припухлость?
Я не могу сказать стабильна она или нет.
Скопировать
- Yeah, and look at this.
Compression fractures of T12, L4 and 5, all in different stages of healing.
That's never good.
- Да, посмотри сюда.
Компрессионные переломы Т-12, L-4 и 5, и все на разных стадиях выздоровления.
Это всегда нехорошо.
Скопировать
"Agent Booth suffers from multi-level
"disc disease with herniation of the L4-5 disc, producing rad-i-cu-ular..."
Radicular.
"Агент Бут страдает многоуровневым
"заболеванием дисков с образованием грыжи в L4-5 диске, вызывающей ра-ди-ку-лярную..."
Радикулярную.
Скопировать
What a coincidence for this man Who learned he had a tumor on his spine.
Your problem is a large tumor surrounding your l4 vertebra.
So he gathered information on the survivors.
Что за совпадение для человека, недавно узнавшего, что у него опухоль в позвоночнике.
Проблема в большой опухоли в области четвертого поясничного позвонка.
Он собрал досье на выживших.
Скопировать
I have a bulging disk.
L-4.
Look,
У меня проблемы с межпозвоночным диском.
L4.
Смотри,
Скопировать
We can get some help there.
vector of the brown-dwarf mass trapped in the Moon would, in theory, kick the Moon out into Earth's L4
How many nuclear warheads are we talking about?
Ладно.
В теории, предполагаемое изменение ускорения вектора Коричневого Карлика, который находится на Луне, отодвинет Луну на безопасное расстояние от Земли. Затем солнечная гравитация стабилизирует орбиту Луны, и тем самым предотвратит влияние электромагнитных волн на Землю.
И сколько понадобится ядерных боеголовок?
Скопировать
Will you take a look at this X-ray?
It's in the L-4.
- Tell me what you think.
Не взглянешь на снимок?
В четвёртом поясничном.
- Что скажешь?
Скопировать
- Tell me what you think.
- L-4, yeah.
Dr Shephard, there's a call for you.
- Что скажешь?
- В четвёртом, да.
Доктор Шеппард, вам звонят.
Скопировать
Older than 39 at the time of death.
This L4 vertebra shows evidence of having been badly compressed. Youch.
Not even two-thirds normal size.
К моменту смерти старше 39.
Этот четвертый поясничный позвонок служит доказательством сильного сдавления.
Ох. Нет даже двух третей от нормального размера.
Скопировать
I KNOW, WHICH IS WHY I DON'T THINK WE SHOULD DO IT.
THEIR SPINES ARE FUSED TOGETHER FROM THE L4 DOWN.
THEIR BLOOD FLOW IS INTRICATELY CONNECTED.
- Я знаю, поэтому и думаю нам не стоит этого делать
- к низу их позвоночники соединены вместе
- у них сложное и запутанное кровоснабжение
Скопировать
And I broke my back.
I think it's l4.
No, l5.
- И надорвал спину.
Думаю, это 14-й позвонок.
Нет, 15-й.
Скопировать
- I am Ogino of R3
- I am Arai of L4
- I am Asano of R4
Огино у R3.
Арай у L4.
Асано у R4.
Скопировать
- One, two, three
This is an emergency report from L4 Wakamura
The passenger in 56C lost his conciousness suddenly
И раз, и два, и три.
Говорит Вакамура у L4. Объявляю общий вызов.
Пассажир на месте 56С внезапно потерял сознание.
Скопировать
Those are spinal X-rays, and they belong to a man about 40 years old.
And whoever he is, he has a very large tumor on his L-4 vertebrae.
And I just happen to be a spinal surgeon.
Там рентгеновские снимки позвоночника, мужчины около 40 лет.
и кто бы он ни был, У него огромная опухоль на четвёртом позвонке от поясницы.
А я как раз спинномозговой хирург.
Скопировать
- It was supposed to be a surprise.
Looks like L4 and L5 are affected.
Page Shepherd.
- Я хотел сделать тебе сюрприз. - Сделал.
- Да, похоже, l-4 и l-5 повреждены.
Вызовите Шепарда. Везем его на КТ.
Скопировать
- He's got tandem lesions.
- A fracture translocation at L4 and 5 and a unilateral jumped facet at C5 and 6. - What does that mean
- One of the joints in his neck was knocked out of place, and he's got a broken back.
Подождем здесь. - У него двойное повреждение:
перелом со смещением на l-4 и 5 и одностороннее смещение позвонков на c-5 и 6.
- И что это значит? - Это значит, что один из суставов в его шее
Скопировать
There's an injury to the victims back.
The L4 and the L5 show hairline fracturing.
And there's no remodeling.
Тут травма спины жертвы
На 4м и 5м позвонках видны тонкие трещины.
И нет следов заживления.
Скопировать
Perhaps Dr. Sweets was right about this being a ritualistic killing.
he was hog-tied in some kind of ceremony, that would account for the injuries I found in the victims L4
Those didn't show up on the Angelatron.
Возможно доктор Свитс был прав на счет это было ритуальное убийство
Ну, если он был связан для проведения ритуала, это бы объяснило повреждения, которые я нашла на 4м и 5м позвонках жертвы
Которых не было видно на Энджелатроне.
Скопировать
Or try not to.
Carol has disc herniations at L4, 5.
You can see them compressing at the L4 nerve root.
Или попытайтесь не волноваться.
У Кэрол грыжа на 4-ом и 5-ом поясничных позвонках.
Как видишь, она давит на нервный корешок 4-го позвонка.
Скопировать
Carol has disc herniations at L4, 5.
You can see them compressing at the L4 nerve root.
What is the next step?
У Кэрол грыжа на 4-ом и 5-ом поясничных позвонках.
Как видишь, она давит на нервный корешок 4-го позвонка.
Какой следующий шаг?
Скопировать
At a range of less than 15 feet, based on the powder burns on his clothes.
The bullet traversed through the body, from left to right, nicking the L4 before hitting the pelvis.
So you're saying that because he was shot at such close range, it shattered the right half of the pelvis?
С расстояния менее 4,5 метров, судя по следам пороха на его одежде.
Пуля прошла насквозь, слева направо, задела четвертый поясничный позвонок, затем попала в таз.
Так вы говорите, что из-за выстрела с близкого расстояния была раздроблена правая часть таза?
Скопировать
Rest in peace.
No streets with "B," "L," 4, 5, or 9.
79 bucks.
Покойся с миром.
Нет улиц с "Б", "Л", 4, 5 или 9.
79 баксов.
Скопировать
The exit wound on the squamous region of the right temporal bone measures 8.5 centimeters.
The victim also suffered fractures to the L-3 and L-4.
Okay, it's gonna be tough to I.D. without eyes, ears, lips or a nose, but I'll give it a shot.
Размер сквозного ранения ороговевшей части правой височной кости составляет 8,5 сантиметров.
У жертвы также переломы 3 и 4 поясничных позвонков.
Будет сложно его опознать без глаз, ушей, губ и носа, но я попытаюсь.
Скопировать
That was embarrassing.
I have a tumor on my L4 vertebrae.
The tricky little guy's wrapped around my spinal cord.
Это было неловко.
У меня опухоль на четвёртом сегменте позвоночника.
Маленький хитрец охватил мой спинной мозг.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов L4 (эл фо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы L4 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эл фо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение