Перевод "LAPD" на русский
Произношение LAPD (элэйпиди) :
ˌɛlˌeɪpˌiːdˈiː
элэйпиди транскрипция – 30 результатов перевода
Oh, by the way, he had an escort.
LAPD.
That's a little overreacting, I'm not gonna hurt you.
Кстати, у него там свита.
Полиция.
Это немного перебор, я не собираюсь тебя обижать.
Скопировать
But I figured, maybe this guy's good for a fix.
Our guys in the LAPD, give them $20, they'll look the other way on a parking ticket.
Maybe you'll get yourself a new tie with that.
Но я подумал, может быть, парню необходима помощь.
Эти парни в полиции Лос-Анджелеса, дай им двадцатку. ...и они забудут о штрафном талоне для твоей тачки.
Может быть, купишь себе новый галстук на это. Но федерал?
Скопировать
Put your weapon down!
We're LAPD!
- Get down on your knees.
Брось свою пушку!
Мы полицейские!
- На колени.
Скопировать
- We're fucking cops.
LAPD, man.
Look at this, come on.
- Блядь, мы легавые.
Полиция, чувак.
Посмотри на это.
Скопировать
Smooth.
The guys we have in the LAPD, give them $20 and they'll look the other way on a parking ticket.
Maybe you'll get yourself a new tie with that?
Гладко.
Эти парни в полиции Лос-Анджелеса дай им двадцатку и они забудут о штрафном талоне.
Может быть, купишь себе новый галстук на это?
Скопировать
Before that?
We know you're Brian O'Conner, formerly of the LAPD.
- You got the wrong guy.
- А до этого?
Мы знаем, что ты Брайан О'Коннер, бывший полицейский из Лос-Анджелеса.
- Вы меня с кем-то путаете.
Скопировать
I like hers as well.
LAPD, NYPD, NYPD...
If you make the hill go downhill, it's gonna be a lot easier.
Она тоже мне нравится.
ЭЛэйПИДИ, НЮПИДИ, НЮПИДИ...
Если забрался в горы, то лучше спуститься, это куда проще.
Скопировать
Don't want to argue with the NYPD.
LAPD, NYPD.
I love the NYPD.
Не хочется с ними спорить.
ЭлЭйПИДИ, НЮПИДИ.
Я люблю НЮПИДИ.
Скопировать
We're approaching the site.
LAPD, take the south side.
We'll take the north.
Mы приближаемся к месту.
займите южную сторону.
Mы закроем север.
Скопировать
Freeze!
LAPD!
Show me your hands!
Стоять!
Полиция!
Руки!
Скопировать
Come on, kart!
This is the LAPD. You are surrounded.
Pull over your go-kart.
Карт, ну же!
Это полиция Лос-Анджелеса.
Вы окружены. Остановите карт.
Скопировать
Sanford Riggs of the California Victory Fund.
Call LAPD and make sure they have no uniforms missing.
- It's been taken care of.
Сэнфорд Ригс. Из фонда "Калифорния Виктори".
Позвоните в полицию. Спросите, не пропадала ли у них форма?
- Уже сделали
Скопировать
Truck was inside the county green line, so I co-ordinated with the SMPD, BHPD,
LAPD, sheriff of Los Angeles County, Parks and Recreation, Highway Patrol, district attorney's office
Beach leader to team one.
Грузовик нашли в границах округа, и я согласовываю работу полицейских Санта-Моники,
Лос-Анджелеса, шерифа округа, управления парков и развлечений, дорожного патруля, служб окружного прокурора и военно-морского патруля.
Береговое руководство команде-1.
Скопировать
I'm LAPD!
LAPD! I don't care!
You can't be on the ice!
Полиция Лос-Анджелеса!
Мне плевать!
Покиньте лёд!
Скопировать
Hurry up, guys.
LAPD!
Come here!
Поторапливайтесь, ребята.
Полиция!
Сюда!
Скопировать
- Don't shoot!
- LAPD!
Where does this lead?
-Не стреляйте!
-Я из полиции!
Куда ведет туннель?
Скопировать
Well, this won't matter.
The LAPD is not calling the shots down here any more.
The Feds?
Хорошо, тогда это не имеет значения.
Здесь больше полиция не произведет ни выстрела.
Федералы уже появились?
Скопировать
Who the fuck are you?
Lieutenant Vincent Hanna, LAPD.
LA? This is Las Vegas.
Кто я?
Лейтенант Винсент Хенна, полиция Лос-Анджелеса.
А здесь Лас-Вегас, у вас нет прав.
Скопировать
What?
The LAPD.
The police department.
На нас.
На департамент полиции Лос-Анджелеса.
Они нас сделали.
Скопировать
Yeah, I got a pretty good idea.
People finding out... seeing... that the LAPD just flat-out executed Jeriko One.
Jesus.
Да, у меня есть идея.
Люди узнают, увидят, что полиция Лос Анжелеса расправилась с Джерико Уан.
О, Боже.
Скопировать
"Confiscated by a truant officer of the LA School Board, October 1990."
Scheduled for destruction by LAPD six weeks ago.
"Scheduled for destruction?"
Конфискован школьным надзирателем в октябре 1990 года".
Подлежал уничтожению в полиции еще шесть недель назад.
"Подлежал уничтожению?"
Скопировать
"The good stuff." Jesus.
Time to pay another visit to the LAPD.
You look like I feel.
"Самые лучшие". Господи.
Придется навестить полицейских.
Ты тоже погано выглядишь.
Скопировать
Who the fuck are you guys?
LAPD.
We're just doing a few routine inquiries.
Кто вы, ублюдки?
Извините.
Полиция Лос-Анджелеса. Работа такая.
Скопировать
Back to work.
LAPD, the G, what?
Where the fuck did this heat come from? Maybe it's the score they were onto.
Вернёмся к работе.
Полиция, охрана, что это ещё за чёрт?
Может, совпадение?
Скопировать
'It's being called the party of the century, 'but it may be the biggest party ever.
'No one's seen such preparations, but they require care and insurance, 'and the LAPD is one insurance
'The bodies of two men found under the Hollywood Freeway 'have been identified as rap star Jeriko One 'and band member James Polton, known to fans as Replay.
Сегодня будет вечеринка века, а возможно и всех времен и народов.
Никогда еще люди так не готовились к Новому году. Но в эти дни нужно быть особенно бдительными. Департамент полиции Лос Анжелеса не хочет никаких осложнений.
Сегодня под скоростной автострадой были обнаружены два трупа. Ими оказались рэп-звезда Джерико Уан и музыкант из его группы Джеймс Полтон.
Скопировать
I'm Dan Richler, fbi.
This is Detective Getty, LAPD.
You know who I work for.
Я – Дэн Ричлер, ФБР.
Это детектив Гэтти, полиция.
Вы знаете, на кого я работаю.
Скопировать
Hey, you take my ID.
If anything go wrong, you bust in like you're LAPD.
This won't work.
Возьми мой значок.
Если что-то случится, ворвёшься, будто ты из полиции Лос-Анджелеса.
- Не сработает.
Скопировать
All up in your ass.
I'm LAPD.
Bitch.
Взять и засунуть.
Я из полиции Лос-Анджелеса.
Вот же сука.
Скопировать
-Show them our badges.
LAPD!
LAPD!
-Покажем им наши бляхи.
Полиция Лос-Анджелеса!
Полиция Лос-Анджелеса!
Скопировать
Shit!
LAPD!
I'm commandeering your bike.
Чёрт!
Полиция!
Я забираю твой велосипед.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов LAPD (элэйпиди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы LAPD для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элэйпиди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение