Перевод "LOL" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение LOL (лол) :
lˈɒl

лол транскрипция – 30 результатов перевода

What are you laughing at?
- Lol, you are so funny!
– She liked me so much, that is all because of you!
Что ты смеёшься?
- А ты такой смешной!
- Я так ей нравился, это всё из-за тебя!
Скопировать
Sleep tight, my someone Sleep tight
Lo... L...
Lo...
Спи крепко, мой незнакомец, спи крепко.
Моя лю... лю...люю...
Люю...
Скопировать
I'll make a film to feed our son and us.
LOL
Did you hear?
Я сниму фильм, чтобы прокормить нас и нашего ребёнка.
Жанна!
- Не думали, что ты вернёшься.
Скопировать
You could do that elsewhere!
Come on, LOL!
Stop.
- Не могли заняться этим у себя?
Ло, давай, быстро, иди ко мне.
Холодное.
Скопировать
Now,
I shall tell, that you play with me, you acr0 (lol)
I shall tell, that I know, that you lay (sleep) with one of guys in this detail (room)
Теперь,
Я скажу, что вы играете со мной, вы acr0 (lol)
Я скажу, что я знаю, что вы лежите(спите) с одним из парней в этой детали(комнате)
Скопировать
Unless...
On the go-od ship, lol-li-pop lt's a sweet trip to the candy shop
Where bon-bons play On the sunny beach...
Разве что...
На кораблике плывём... В магазин сластей вдвоём,
Карамельки там загорают под...
Скопировать
Oh, what's wrong with black Jesus and a gay priest just looking for a little oral to get him through his night?
LOL.
What was that?
Да ладно, что страшного в чёрном Иисусе и голубом священнике, которому, хочется подарить кому-то, немного любви и ласки?
ОКС.
Это еще что?
Скопировать
- What?
- LOL.
- Laugh Out Loud?
- Что?
- ОКС.
- Охуеть, как смешно?
Скопировать
That's a part of your lexicon?
LOL?
Shouldn't it be part of yours, too?
Ты, употребляешь такие слова?
Правда?
А, разве это слово, не должно быть и в твоем, словаре?
Скопировать
Wave bye-bye.
What is your issue with LOL?
I don't have an issue, Unless you count the fact that every time you say it, you're contributing to the death of the English language.
Помаши ей ручкой.
Что, у тебя за проблемы с ОКС?
Нет у меня, никакой проблемы, если, не брать во внимание, тот факт, что, каждый раз, как ты произносишь это, ты вбиваешь еще один гвоздь, в гроб английского языка.
Скопировать
So, let me get this straight.
You're gonna let the fact that I just said LOL get in the way of me giving you the best BJ of your life
Not when you put it that way.
Так, давай уточним.
Хочешь сказать, что тот факт, что я сказала ОКС, помешает мне сделать, лучший минет, в твоей жизни?
Нет, ну если, ты так ставишь вопрос.
Скопировать
The brunette, it's Stephane, my best friend. The blonde, it's Charlotte, my other best friend.
and me, I'm Lola But everybody calls me Lol.
So here, we are on slow motion because in american series ...when the most gorgeous girls of the school arrive, they always are on slow motion.
Блондинка это Шарлотт, другая моя лучшая подруга.
Но все зовут меня просто Лол.
Это замедленная съемка, как в американских фильмах. Когда в лицей входят самые красивые девушки, их показывают в замедленной съемки.
Скопировать
"If Arthur wasn't my friend..."
"lol.
Good night"
- Если бы Артур не был моим другом..
- Лол...
Спокойной ночи.
Скопировать
Like this...
[That's not beautiful at all, lol...]
Who said it wasn't beautiful!
И я в нем очень красивая..
[Это не особо красиво,: DDDDD...]
Кто сказала,что некрасиво? !
Скопировать
You're giving orders to me?
OMG, barboo, you make me want to LOL
I just discovered text messaging.
Вы отдаете распоряжения мне?
ОМБ, barboo, ты заставляешь меня LOL.
Я только что узнал про чаты
Скопировать
It's just never-ending.
Don't be rough with him, Lol.
He's only a baby.
Это никогда не кончится.
Будь с ним помягче, Лол.
Он ещё ребёнок.
Скопировать
- Put your head up.
- You just told me to put it down, Lol.
And what an hairline, girls, eh?
- Подними голову.
- Ты ж сказала опустить, Лол.
И какая линия волос, а, девчонки?
Скопировать
Amazing. Bang on.
Lol picked that for you.
- Look at that.
Восхитительно.
Лол подбирала.
- Вы посмотрите.
Скопировать
- Wa-hey! - You've been practising!
Cheers for the haircut, Lol.
No worries.
- Натренировался!
Спасибо за стрижку, Лол.
Да не за что.
Скопировать
- Oh.
Who's Lol?
Me.
- Oх.
Кто тут Лол?
Я.
Скопировать
- All right, love.
- Be two minutes, Lol.
All right, lad?
- Хорошо.
- Две минуты, Лол.
Как жизнь, пацан?
Скопировать
See you later, mate.
See you later, Lol, love.
He's 12. I can't leave him here.
Лана, всё пока.
До встречи, Лол.
Ему 12, я не могу оставить его здесь.
Скопировать
At least the weather's been on Mrs Thatcher's side...
- Lol.
- For fuck's sake.
По крайней мере, погода была на стороне госпожи Тетчер...
- Лол.
- Ебать-копать.
Скопировать
- I haven't got two minutes.
- All right, Lol?
- You all right?
- У меня нет двух минут.
- Привет, Лол.
- Как жизнь?
Скопировать
- Yeah.
- Hi, Lol.
- Hiya.
- Ничего.
- Привет, Лол.
- Приветик.
Скопировать
I'm going to work.
- Please, Lol.
Two minutes.
Мне пора на работу.
- Прошу тебя, Лол.
Две минуты.
Скопировать
Thanks.
Lol...
Erm...
Спасибо.
Лол...
Эмм...
Скопировать
I haven't been able to get you out of my mind, man.
And, to be honest with you, Lol... ..just thinking of you... ..got me through them three and a half years
I mean...
Я не могу выкинуть тебя из головы.
Если честно, Лол мысли о тебе были со мной все три с половиной года.
В смысле...
Скопировать
It wasn't beautiful.
I love you, Lol.
What?
Это не было прекрасно.
Я люблю тебя, Лол.
Что?
Скопировать
"And I suppose I hate women, too?
"LOL."
Send. Whoa. You didn't just send that, did you?
Может, я ещё и женщин ненавижу?
ЛОЛ". Отправила.
— Эй, ты серьёзно отправила?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов LOL (лол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы LOL для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение