Перевод "LVPD" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение LVPD (элвипиди) :
ˌɛlvˌiːpˌiːdˈiː

элвипиди транскрипция – 30 результатов перевода

Looks like it's time to pay a visit to 93644 Dagwood Street.
LVPD!
Open up!
Похоже пришло время нанести ответный визит на Дагвуд стрит, 93644.
Полиция Лас Вегаса!
Откройте!
Скопировать
Busted lock-- someone got here before us.
LVPD.
Anybody in here?
Сломанный замок: кто-то здесь уже побывал до нас.
Полиция Лас-Вегаса.
Здесь кто-нибудь есть?
Скопировать
Amelia Vance,
LVPD.
Another processed crime scene.
Амелия Вэнс,
Полиция Лас-Вегаса.
Ещё одно отработанное место преступления.
Скопировать
Collin Winthrop.
I'm CSI Finlay, LVPD.
I have a warrant to search your property.
Колин Уинтроп.
Я криминалист Финли, Полиция Лас-Вегаса.
У меня есть ордер на обыск вашей собственности.
Скопировать
Hey! Okay!
I'm with the LVPD Crime Lab.
I need you to step back.
Хорошо!
Я из криминалистической лаборатории полиции Лас-Вегаса.
Нужно, чтобы вы отступили.
Скопировать
There are a lot of Dumpsters in those alleys.
Let's get LVPD to check the area completely, okay?
Hey, looks like that ground walnut shell trace might have paid off.
В тех переулках много мусорных баков.
Пусть полиция проверит всю территорию, ладно?
Похоже молотая скорлупа даёт нам зацепку.
Скопировать
528 Cactus Ridge Lane.
LVPD.
Kieran Clark, LVPD.
528 по Кактус Ридж Лейн.
Полиция Лас-Вегаса.
Киран Кларк, Полиция Лас-Вегаса.
Скопировать
What are you gonna do about it?
LVPD!
Everybody get down!
И что ты сделаешь?
Полиция Лас-Вегаса!
Всем на пол!
Скопировать
Where can we find him?
LVPD.
Take your hood off, so I can see you.
Где мы можем найти его?
Полиция Лас-Весага.
Сними свой капюшон, чтобы я видел тебя.
Скопировать
Officer, we need to move these people back.
LVPD.
I'm going to have to ask everyone to move back.
Офицер, мне нужно, чтобы люди отошли назад.
Полиция Лас-Вегаса!
Прошу всех отойти назад.
Скопировать
Just got a text from Brass.
Some kid tweeted LVPD,
"You idiots missed a dead body at Sagebrush High.
Только что получил сообщение от Брасса.
Какой-то мелкий твитнул полиции Лас-Вегаса:
"Вы, идиоты, пропустили труп у школы Сейджбраш.
Скопировать
Nice work.
Sean McHenry, LVPD!
Get your hands up.
Хорошая работа.
Шон МакГенри, полиция Лас-Вегаса!
Поднимите руки вверх.
Скопировать
10-22-02, the day The Premiere was supposed to open.
LVPD!
It's all right.
10-22-02, дата, когда должен был открыться "Премьер".
Полиция Лас-Вегаса!
Все хорошо.
Скопировать
We've got him.
LVPD!
All clear.
Мы нашли его.
Полиция Лас-Вегаса!
Всё чисто.
Скопировать
She's not here. Russell, Morgan's gone.
Oliver Tate, LVPD!
Go, go!
Рассел, Морган пропала.
Оливер Тейт, полиция Лас Вегаса! Пошли!
Пошли!
Скопировать
You're in a restricted area.
Well, ma'am, we just found a buried body, so this is now an LVPD crime scene.
You're gonna have to leave the area.
Вы находитесь в запретной зоне.
Мэм, мы только что нашли похороненное тело, и теперь это место преступления во владении полиции Лас-Вегаса.
Вам придётся покинуть территорию.
Скопировать
And disgusting and immoral, but very helpful.
Last month, LVPD arrested a Vince Corrado.
He's a sushi chef.
И отвратительно, и аморально, но очень полезно.
В прошлом месяце, полиция Лаг-Вегаса арестовала Винса Коррадо.
Он - повар суши.
Скопировать
Looks like we found our primary.
Eddie Santos, LVPD.
You going somewhere, Eddie?
Похоже, мы нашли первичное место преступления.
Эдди Сантос, полиция Лас-Вегаса.
Куда-то уходишь, Эдди?
Скопировать
But he did leave behind one interested party.
LVPD investigated Sadat for money laundering three years ago, but the case was dropped for lack of evidence
Now, the crime scene suggests a-a robbery gone bad.
В прошлом он уже был замешан в одном интересном дельце.
Садат проходил по делу полиции Лас-Вегаса об отмывании денег три года назад, но дело было закрыто за недостатком улик.
Место преступления выглядит как неудачная попытка ограбления.
Скопировать
- Uh-oh... - - No!
LVPD!
Drop the gun!
Нет!
Полиция Лас-Вегаса!
Брось пистолет!
Скопировать
I don't understand.
Why would he run from the LVPD?
I don't know.
Не понимаю.
Зачем ему убегать от полиции?
Без понятия.
Скопировать
Uh, ink it's just a board game.
LVPD?
Yes.
Написано, что это всего лишь настольная игра.
Полиция Лас Вегаса?
Да.
Скопировать
Well, you weren't always a preacher's wife, were you?
These are LVPD arrest reports, one from 1989 and two from 1990.
Solicitation for prostitution.
Ну, вы не всегда были женой священника, верно?
Вот отчеты полиции Лас-Вегаса об арестах, один в 1989-м и два в 1990-м.
Обвинения в проституции.
Скопировать
Yeah, well, game over.
Troy Parker, LVPD.
Open up!
Да, ну, игра закончилась.
Трой Паркер, Полиция Лас-Вегаса.
Открывайте!
Скопировать
Open up!
LVPD!
Parker!
Открывайте!
Полиция Лас-Вегаса!
Паркер!
Скопировать
Want to check it out?
LVPD!
Elderly homeowner leases out the guesthouse to a guy.
Хотите проверить его?
Полиция Лас-Вегаса!
Пожилая домовладелица сдает гостевой дом парню.
Скопировать
She loved me.
LVPD!
Put the gun down!
- Она любила меня.
Полиция Лас-Вегаса!
Опустите оружие!
Скопировать
Daniel Larson!
LVPD!
Дэниэл Ларсон!
Полиция Лас Вегаса!
♪♪
Скопировать
You don't belong here.
I'm with the LVPD.
I don't care who the hell you are.
Вам нельзя сюда.
Я из полиции Лас-Вегаса.
Мне плевать, кто вы, черт возьми.
Скопировать
Yeah, excuse me, sir.
I'm Detective Crawford, this is CSI Brody, LVPD.
My crazy neighbor call you guys again?
Простите, сэр.
Я детектив Кроуфорд, а это криминалист Броуди, полиция Лас-Вегаса.
Вас снова вызвал мой ненормальный сосед?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов LVPD (элвипиди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы LVPD для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элвипиди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение