Перевод "Ledo" на русский
Произношение Ledo (лидоу) :
lˈiːdəʊ
лидоу транскрипция – 30 результатов перевода
The Le Motel?
Oh, no, it sounds like Donna and Casey are going to le do it.
Oh, yeah.
В Ле Мотеле?
О, нет, кажется, Донна и Кейси будут это "ле делать".
Ага.
Скопировать
(OWLS HOOTING)
FAIRY: (SINGING) Do-le-mon, do le... Do-le-mon... Do, do-le-mon... (FAIRY GRUMBLING)
Dooo-le... Ah! Now then, what is it?
Знаешь, нам еще далеко.
(КАШЛЯЕТ)
Что с тобой происходит?
Скопировать
Uh, I ran the serial number on the piano.
It was built in 1966, and the original owner was a guy named Ledo Wright.
Wait-- the Ledo Wright?
Я проверила серийный номер на фортепиано.
Оно было сделано в 1966 году, и первого его владельца зовут Ледо Райт.
Стой -- сам Ледо Райт?
Скопировать
It was built in 1966, and the original owner was a guy named Ledo Wright.
Wait-- the Ledo Wright?
I didn't know there was a "the" involved.
Оно было сделано в 1966 году, и первого его владельца зовут Ледо Райт.
Стой -- сам Ледо Райт?
Я не знала, что имя включает "сам".
Скопировать
The Rat Pack roamed the casinos and the Mob ran 'em.
Now, Ledo Wright was a hotshot young piano player from L.A., playing a week with Sinatra at the Sands
The story goes:
Крысиная стая скиталась по казино, которыми владела мафия.
А Ледо Райт был отчаянным молодым пианистом из Лос-Анджелеса, играющим неделю с Синатрой в Сэндс.
История гласит:
Скопировать
The story goes:
Ledo was hitting on one of Sinatra's dames after the show.
Grazetti was an aspiring thumb-breaker for Sam Giancana.
История гласит:
Ледо приударил за одной дамой Синатры после концерта.
Гразетти был подающим надежды парнем для Сэма Джанкана.
Скопировать
Things went south-- fast.
Ledo Wright's body was never found.
No body, no evidence.
Это произошло -- быстро.
Тело Ледо Райта так и не было найдено.
Ни тела, ни свидетелей.
Скопировать
Until he popped up in Jersey, 20 years later.
But, by then, Ledo was just a distant memory.
Well, his piano isn't.
Пока он не появился в Джерси, 20 лет спустя.
Но тогда Ледо был лишь далеким воспоминанием.
Но его фортепиано - нет.
Скопировать
All I know is he runs this Rat Pack show at that theater and he used to kill people for a living.
Yeah, people like Ledo Wright.
If think Greg's onto something.
Все, что я знаю, он управлял Крысиной стаей в этом театре и он использовал его для убийства людей, мешающих ему жить.
Да, людей вроде Ледо Райта.
Я думаю Грэг был прав.
Скопировать
Hey, check it out.
There's Ledo Wright.
And look at the date on the poster- - October 23, 1966.
Ей, смотри.
Это Ледо Райт.
И посмотри на дату на постере -- 23 октября, 1966
Скопировать
And look at the date on the poster- - October 23, 1966.
Two days before Ledo was murdered by Tommy Grazetti to get in good with Frank.
Looks like Grazetti's still leading the good life.
И посмотри на дату на постере -- 23 октября, 1966
За два дня перед тем, как Ледо был убит Томми Гразетти, попавшего под одобрение Фрэнка.
Похоже, что Гразетти все еще ведет хорошую жизнь.
Скопировать
She found out, didn't she?
She had proof that you're the one who killed Ledo Wright.
You're out of line, kid.
Она нашла вас, не так ли?
У нее были доказательства того, что вы один из тех, кто убил Ледо Райта.
Ты переходишь черту, малыш.
Скопировать
None of this makes any sense.
I thought that Alison was researching Tommy Grazetti's involvement in the Ledo Wright murder, but there
So what was she researching?
Ничто из этого не имеет смысла.
Я думал, что Элисон изучала причастность Томми Гразетти в убийстве Ледо Райта, но здесь нет ничего о Ледо Райте.
Так что же она исследовала?
Скопировать
Tommy Grazetti.
Yeah, this whole time I have been thinking that the Ledo Wright murder got Alison killed.
Maybe Tommy Grazetti was helping radicals rob a casino.
Томми Гразетти.
Да, все это время я думал, что убийца Ледо Райта убил Элисон.
Может быть, Томми Газетти помогал радикалам грабить казино.
Скопировать
Now, forget about the piano player--
Ledo Wright.
It was easy to make him disappear.
Теперь, забудь о пианисте -
Ледо Райте.
Это было просто - заставить его исчезнуть.
Скопировать
I think you're gonna be a little late for that show.
Yeah, well, not for Ledo Wright's thumbprint.
You're kidding me.
Думаю, ты слегка опоздал на то шоу.
Ага, но отпечаток большого пальца Ледо Райта я застал.
Разыгрываешь меня.
Скопировать
I'm gonna make more than that, bubby.
Look at that photo of Ledo Wright.
See the ring on his finger?
Я собираюсь сделать нечто большее, дружище.
Взгляни на фото Ледо Райта.
- Видишь колько на его пальце?
Скопировать
Yeah.
Ledo always wore an Irish Claddagh ring.
Now, I blew up this photo of Tommy Grazetti in front of Linda Overton's house.
- Ага.
Ледо всегда носил ирландское кладдахское кольцо.
Тогда я увеличил фото Томми Гразетти перед домом Линды Овертон.
Скопировать
Because it's the same guy.
So maybe it's the other way around-- maybe Ledo Wright killed Grazetti.
And assumed his identity.
Потому что это один и тот же парень.
Также возможно и другое - возможно, Ледо Райт убил Гразетти.
И присвоил его личность.
Скопировать
One I am going to prove.
Now, Nick already got Grazetti's print when he brought him in, and now we have Ledo Wright's print from
Wow.
Миф, который я собираюсь подтвердить.
Так вот, Ник уже получил отпечаток Гразетти, когда арестовал его, и теперь у нас есть отпечаток Ледо Райта с постера.
Ух-ты.
Скопировать
The guy putting on the fake Rat Pack show is the biggest fake of 'em all.
That's a Ledo Wright flourish if I ever heard one.
Same build, same looks, a few nips and tucks.
Парень, устраивающий поддельное шоу Крысиной стаи, - и сам величайшая подделка.
Ледо Райт в расцвете, такого я ещё никогда не слышал.
Та же форма, тот же образ, несколько подтяжек.
Скопировать
And now... I get to bring that back to life every night... right here.
Ledo Wright's story checked out.
He put me onto a 1966 John Doe.
А теперь... я собираюсь воскрешать это чувство каждую ночь... прямо здесь.
История Ледо Райта подтвердилась.
Он указал мне на Джона Доу 1966 года.
Скопировать
C.O.D.: asphyxiation due to chicken bone. And you believe this guy?
Well, I believe Ledo Wright isn't a killer.
Well, hell, somebody cut up that girl and put her in the piano.
Причина смерти: асфиксия из-за ... куриной косточки.
Ладно, я верю, что Ледо Райт - не убийца.
Ладно, чёрт, кто-то зарезал эту девушку и положил в пианино.
Скопировать
Looks like maybe we got an answer here.
Ledo Amarilla.
A pimp.
Похоже, у нас есть зацепка.
Ледо Амарилья.
Сутенёр.
Скопировать
We'll take my car once they land.
A guy, Ledo Amarilla, got blown up by the cops a couple months back.
Came to that 'cause his lady sold some hot items.
Как выйдут, сядем в мою.
Этот мужик, Ледо Амарильо, попал на копов пару месяцев назад.
Так вышло, потому что его баба толкнула палёные вещички.
Скопировать
How did you get that stuff?
Ledo really kill Caspere?
Amangavethemtome .
А как они оказались у вас?
Ледо правда убил Каспера?
Мне их дал один человек.
Скопировать
No history of BE or assault, but...
Ledo Amarilla. Priors for assault, BE, pandering, possession of a deadly weapon.
We had prints run ASAP.
Взломы и нападения за ней не числятся, но...
У Ледо Амарилья судимости за нападение, взлом, сутенёрство, хранение оружия.
Мы срочно пробили отпечатки.
Скопировать
Can we meet?
I'd like to talk to you about Ledo and what happened to him.
I can pay you for your time.
Мы можем встретиться?
Я хочу поговорить о том, что произошло с Ледо.
Могу оплатить ваше время.
Скопировать
Police said you pawned things from Ben Caspere's house.
That's how they got your man Ledo.
How did you get that stuff?
В полиции говорят, вы заложили вещи Бена кАспера.
Так полиция вышла на Ледо.
А как они оказались у вас?
Скопировать
Got a look at how he lived.
Ledo and possible accomplices tortured him for his valuables.
We've got known kas for Ledo and Irina listed.
Заценила, как он живёт.
А Ледо с возможными сообщниками под пытками забрали его ценности.
Есть список сообщников Ледо и Ирины.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ledo (лидоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ledo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лидоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение