Перевод "Legoland" на русский
Произношение Legoland (лэгоулонд) :
lˈɛɡəʊlənd
лэгоулонд транскрипция – 30 результатов перевода
And where am I from?
Legoland?
Someone in the job is supplying info to the dealers.
А ты считаешь я откуда взялся?
Из Леголенда?
Кто-то из полиции сливает информацию дилерам.
Скопировать
Wow, you've lived everywhere.
My dad took us to Legoland once. Had the Taj Mahal and the Eiffel Tower.
Don't feel bad.
Ого, ты везде пожила.
Мой отец возил нас в Леголэнд, в Тадж-Махал и посмотреть на Эйфелеву башню.
Не расстраивайся.
Скопировать
We're gonna search every bloody hotel in town.
Oh, Legoland.
- I think they said they were going to Legoland.
Мы обыщем все отели в этом городе.
О, Леголенд.
- Мне кажется они сказали, что направляются в Леголенд.
Скопировать
- I think they said they were going to Legoland.
- They did say Legoland.
I didn't hear anything about Legoland.
- Мне кажется они сказали, что направляются в Леголенд.
- Они не говорили Леголенд.
Я ничего не слышал о Леголенде.
Скопировать
- They did say Legoland.
I didn't hear anything about Legoland.
He doesn't know what's talking about.
- Они не говорили Леголенд.
Я ничего не слышал о Леголенде.
Он не знает, что говорит.
Скопировать
[Narrator] Starla claimed to have had a relationship with music legend QuincyJones.
President, I'm gonna go look into some LEGOLAND tickets for the weekend.
- Cool.
Старла утверждала, что у неё были отношения с Квинси Джонсом, музыкальной легендой.
Мистер президент, я собираюсь купить билеты в Леголэнд на выходные. - Круто.
Я за.
Скопировать
- What?
Twenty miles to LEGOLAND.
- [Rings] - The Ice.
- Что?
Двадцать миль до Леголэнда.
Это Айс.
Скопировать
- What have you got?
- Still on his tail, about 20 miles from LEGOLAND.
- Go get him, friend.
- Что у тебя там?
- Я на хвосте, 20 миль до Леголэнда.
- Следуй за ним, друг.
Скопировать
And look.
Two exits to LEGOLAND.
I just want to find Ann.
Смотри.
Два выезда в Леголэнд.
Я просто хочу найти Энн.
Скопировать
Oh, Legoland.
- I think they said they were going to Legoland.
- They did say Legoland.
О, Леголенд.
- Мне кажется они сказали, что направляются в Леголенд.
- Они не говорили Леголенд.
Скопировать
I mean, what is there left to want?
I get to go to Legoland.
Shut up, Pete.
Что еще вам осталось хотеть?
Мы едем в Леголенд.
Заткнись, Пит.
Скопировать
Say it!
Legoland!
Legoland!
-Скажите это еще раз!
Леголенд!
Леголенд!
Скопировать
Legoland!
Legoland!
Legoland!
Леголенд!
Леголенд!
Леголенд!
Скопировать
Legoland!
Legoland!
Don't get them all riled up before the drive.
Леголенд!
Леголенд!
Не заводи их так перед поездкой.
Скопировать
I'm sorry, but I'm not going anywhere.
Screw Legoland. All right.
Hey, how do you want this?
-Извини, но я уже никуда не еду.
Черт бы побрал этот Леголенд.
-Хорошо. Эй, ты хочешь, чтобы я снял так?
Скопировать
Are there any trips still available? .
Legoland, Windsor.
Is there anyone you could call? .
А есть еще какие-нибудь доступные экскурсии?
Леголенд, Виндзор.
Может вы могли бы кому-нибудь позвонить?
Скопировать
Where does the one you gave your troth to think you are tonight?
He took the kids to Legoland for the weekend.
- Legoland!
Где тот, кому ты клялась в верности? Он знает, с кем ты проводишь вечер?
Он повез детей в Леголэнд на выходные.
В Леголэнд?
Скопировать
He took the kids to Legoland for the weekend.
- Legoland!
- Legoland. OK.
Он повез детей в Леголэнд на выходные.
В Леголэнд?
-В Леголэнд.
Скопировать
- Legoland!
- Legoland. OK.
All right.
В Леголэнд?
-В Леголэнд.
-Ну ладно.
Скопировать
L.A. Rules.
Michael Bay, freeways, Legoland.
Before I take your questions, I'd like to say few words about Don Geiss.
Эл-Эй рулит.
Майкл Бэй, скоростные шоссе, Леголэнд...
Прежде чем я начну отвечать на вопросы, я хотел бы сказать несколько слов о Доне Гайссе.
Скопировать
So?
Legoland?
Little rusty on our Dante, boys?
Куда же?
В Леголэнд?
Подзабыли Данте, мальчики?
Скопировать
You got lucky, Dad.
So, Stewie, how's everything goin' in Lego Land?
Oh, pretty good.
Угадал, пап.
Ну, Стьюи, как дела в Леголенде?
О, очень хорошо.
Скопировать
Yeah, he walked right into our trap.
Legoland seems like a hollow dream now.
What's the matter?
Ага, он угодил прямо в твою ловушку.
"Леголэнд" теперь кажется пустой мечтой.
- В чем дело?
Скопировать
Yeah, we're coming for you, Todd Zarnecki.
And for the record, Legoland is more interactive.
I almost feel sorry for the poor fool, sitting in his split-level suburban ranch, unaware that a vengeful horde is barreling down the San Diego Freeway at 71 miles an hour.
Да, мы идем за тобой Тодд Зарнеки
И для заметки, Леголанд намного интерактивнее.
Мне почти жаль бедного дурачка, сидящего в своем двухуровневом пригородном ранчо, не знающего что мстительная орда несется по шоссе Сан Диего со скоростью 71 миля в час.
Скопировать
Totally.
Hey, how about we stay the night and hit Legoland in the morning?
Sea World is better.
Само собой.
Эй, как насчет остаться на ночь и сходить в Леголэнд утром?
Морской Мир лучше.
Скопировать
I enter under his name, and if we win, we split it.
So far, I've got an iPod on an animal wordsearch, I got a trip to Legoland, that was another colouring-in
But I didn't share that with him cos he is... morbidly obese.
Я записываюсь от его имени, и если мы выигрываем - мы делим приз.
На данный момент я уже получила iPod за кроссворд про животных, поездку в Леголенд, это был тоже конкурс с раскрашиванием, и ещё метровую плитку шоколада.
Но с ним я ей не поделилась, потому что у него... ожирение с психическим расстройством.
Скопировать
Again you're gonna watch the Wonder Emporium?
Dude, what the fuck is there to do at LEGOLAND ...that you take these kids there every weekend?
I understand that that's not the point of teaching but just give them all B pluses.
Ты снова смотришь фильмы по ящику?
Чувак, что можно делать в Леголенде если ты водишь туда детей каждые выходные?
Я понимаю, что суть учебы не в этом. Просто поставь всем 4 с плюсом.
Скопировать
The Glypotek.
Legoland.
The Little Mermaid statue...
Глиптотека.
Леголанд.
Статуя Маленькой Русалочки...
Скопировать
Do you know?
- Legoland?
If this is Poseidon...
А ты скажешь?
Леголенд? Нет.
Это Посейдон.
Скопировать
You're a very good planner.
I hope you like Legoland.
Because that's where it's going to be.
И у тебя все получится.
Надеюсь, ты сторонница нудизма.
Хочу свадьбу на нудистском пляже.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Legoland (лэгоулонд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Legoland для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэгоулонд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
