Перевод "Lehmann" на русский
Произношение Lehmann (лэйман) :
lˈeɪman
лэйман транскрипция – 21 результат перевода
Yes?
Lehmann?
- Yes it's me, what is it?
Да?
- Мсье Леман?
- Да, это я. В чём дело?
Скопировать
What do you think about love?
Potatoes for Lehmann!
Second floor, but there's nobody home.
О любви?
Картофель для Лейман!
Второй этаж, но никого нет дома.
Скопировать
Or they'll stay here till the next harvest.
Look, Mr Lehmann is too weak a man and the lady has tuberculosis.
Well, I was paid to make the delivery and I'm a man of my word.
Так они пролежат здесь до следующего урожая.
Видите ли, мистер Лейман очень слаб, а его жена слегла с туберкулезом.
Но мне заплатили за доставку, а я человек слова.
Скопировать
My God!
Lehmann!
Mrs. Lehmann!
Боже!
Это я, Лейман!
Миссис Лейман!
Скопировать
Can I fix you a sandwich?
Lehmann.
You're welcome.
Тогда, может, сэндвич?
Я бы не отказался, миссис Лейман.
Прошу вас.
Скопировать
There's something I gotta tell you.
I'm not the real Mrs Lehmann.
I'm just a guest.
Слушайте.
Я не миссис Лейман.
Я просто гость.
Скопировать
It's me. Mrs. Lehmann!
Lehmann!
I didn't lock the door.
Это я, Лейман!
Миссис Лейман!
Я не запирала дверь.
Скопировать
Oh, now I get it.
You allied yourself with senior teacher Lehmann.
- Who?
- О, так это не только твое желание.
Вы с Леманном заодно.
- С кем?
Скопировать
- Who?
- Senior teacher Lehmann.
He's a dumbass.
- С кем?
С завучем Леманном.
Мерзкий дядька.
Скопировать
I beg your pardon.
Lehmann!
This is Mr Bruno.
Простите.
Иду, миссис Лейман!
Это мистер Бруно.
Скопировать
Oh man, you should see what's going on the bigger firms, I mean I know all the information.
It's true, Goldman, Lehmann Brothers, Merryl, collateralized debt obligation..
Internet stock bullshit?
О, мужик, ты бы видел что творится в больших фирмах, я знаю, у меня есть информация.
Это правда, Голдман, братья Лиманн, Меррил. Обеспеченные долговые обязательства.
Бред с интернет акциями?
Скопировать
All good there.
That red zone, the Lehmann Fornax,
- a balmy 120. - There.
Там все в норме
Красная зона, печь Леммана
- ароматные 120.
Скопировать
Like the Russkies say dah Vinci?
Why don't you give it back to Lehmann?
He may've lost hope.
Я должен говорить "да", как русские?
Может, подбросишь потихоньку Леману?
Он, наверно, уже потерял надежду.
Скопировать
Women...
I'd like to speak to Vincent Lehmann.
It's personal.
Женщины...
Я хотел бы поговорить с Венсаном Леманом.
Это личное.
Скопировать
I thought Tsuma would know...
Lehmann?
The coin collector? Uh huh!
Я подумал: наверно, Цума знает.
Лемана?
- Того нумизмата?
Скопировать
Don't take no for an answer.
Lehmann, tell him we need our own assessment to the judge by morning.
- What's wrong?
Никаких возражений.
Звоните доктору Лиманну. К утру новое заключение должно быть у судьи.
- Что случилось?
Скопировать
- Tonight.
Lehmann at County General.
As you wish.
- Сегодня вечером.
Я уже связалась с доктором Лиманном из Окружной больницы.
Как угодно.
Скопировать
Yeah, there's only one way that he can be sure.
He is headed for the Lehmann Fornax.
You just make this stuff up, don't you?
Да есть только один абсолютно надёжный способ.
Он направляется к Печи Лемана.
Ты это всё на ходу выдумываешь, правда?
Скопировать
You just make this stuff up, don't you?
In 1939, Inge Lehmann discovered the earth had a super-heated core, and we've been using it to heat this
Whoa, whoa, wait.
Ты это всё на ходу выдумываешь, правда?
В 1939 году Инге Леманн открыл, что у Земли есть перегретое ядро, которое мы используем для отопления хранилища с 1943 года.
Погоди.
Скопировать
If you're not well, how could he be?
LEHMANN PSYCHIATRIST ?
- Hello. - Hello.
А если тебе плохо, как может быть хорошо ему?
Ф.Лехман, психиатр Прием по записи
-Добрый день.
Скопировать
So attentive.
I'm going to enjoy throwing your carcass into the lehmann fornax.
Such a spirited girl.
Ты столь внимательна.
Я буду наслаждаться, когда брошу твоё тело в Печь Леманна.
Какой сильный дух.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lehmann (лэйман)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lehmann для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэйман не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение