Перевод "Leia" на русский
Произношение Leia (лэйо) :
lˈeɪə
лэйо транскрипция – 30 результатов перевода
Do you remember the scene with Jabba the Hutt?
Well, Jabba had as his prisoner Princess Leia.
Princess Leia was wearing this gold bikini thing.
Помнишь ту сцену с Джабой Хаттом?
Ну, там у Джабы была пленница Принцесса Лея.
Принцесса Лея была одета в такой золотистый бикини.
Скопировать
It was pretty cool.
Princess Leia and the gold bikini?
Every guy our age loved that.
Это было довольно круто.
Да, принцесса Лея в золотом бикини?
Все парни нашего возраста любят это.
Скопировать
That's the moment when she stopped being a princess and she became, like, you know, a woman.
Did you ever do the Leia thing?
Really?
Конечно!
Ты когда-нибудь делала эту штуку с Леей?
Правда?
Скопировать
You always think somebody's winking at you.
The One With the Princess Leia Fantasy
I say "Tupelo Honey" by Van Morrison.
- Не махала она тебе. Ты всегда думаешь, что это тебе махают...
Сезон 3, серия 1 Та, с фантазией о принцессе Лее.
Должен назвать, "Тuреlо hоnеу" Вана Мрисона.
Скопировать
Well, Jabba had as his prisoner Princess Leia.
Princess Leia was wearing this gold bikini thing.
It was pretty cool.
Ну, там у Джабы была пленница Принцесса Лея.
Принцесса Лея была одета в такой золотистый бикини.
Это было довольно круто.
Скопировать
So the other night Rachel and I are in bed talking about fantasies and I happened to describe a particular Star Wars thing
Princess Leia and the gold bikini.
I know!
Итак, однажды ночью Рейчел и я в постели говорили о фантазиях и так случилось, что я описал одну такую из Звёздных Войн...
- Принцесса Лея в золотом бикини.
Точно!
Скопировать
If I hit this guy, Donna's just gonna be pissed. No, man. Chicks dig that stuff.
I mean, Leia, right, she acted like she was mad at Han... but I could tell she liked him.
Kelso, man, what are you, an idiot? Leia likes Luke.
Например, Лея, так, она изображала будто ее бесит Хан... но я могу сказать что он нравился ей.
Келсо, чувак, ты что, идиот? Лее нравился Люк, она же целовала его на мосту.
Просто на удачу!
Скопировать
I mean, Leia, right, she acted like she was mad at Han... but I could tell she liked him.
Leia likes Luke.
Just for luck!
Келсо, чувак, ты что, идиот? Лее нравился Люк, она же целовала его на мосту.
Просто на удачу!
Парни, у меня тут реальная проблема.
Скопировать
Jedi dumbass.
I don't mean to bum you out... but I just saw Princess Leia cruise around with Darth Vader in his tie-fighter
Man, this totally sucks!
Люк, чувак...
Не хочу тебя беспокоить... но я видел как Принцесса Лея летала где то тут с Дартом Вейдером, на его "Ти-файтере"*.
Скули там себе.
Скопировать
They have free food.
All right, what have you done with Princess Leia?
Hey, guys.
Что ты сделал с принцессой Леей?
Эй, ребята.
Лея, что ты делаешь с Дартом Вейдером?
Скопировать
Hey, guys.
Leia, what are you doing with Darth Vader?
We're just friends, Luke.
Лея, что ты делаешь с Дартом Вейдером?
Мы просто друзья, Люк.
- Он милый, я думаю ты с ним поладишь.
Скопировать
I love this show, man.
S'how Long've you 'n' Princess Leia been a happy little couple?
Fuck a long time
Я ДОЛЖЕН УБИТЬ ЕГО Обожаю этот сериал, чувак.
И как, давно вы с... принцессой Леей живёте как счастливая парочка?
Блядь... Ну... Долго
Скопировать
Well, thank you, Mr. Blow-The-Picture-For-Me.
Marge, you're as pretty as Princess Leia... and as smart as Yoda.
Oh, Homer. - Mmm. - Mmm.
Спасибо, мистер Испорти-для-меня-фильм.
Ты такая же красивая, как принцесса Лейя и умная как Йода.
О, Гомер.
Скопировать
I don't want to talk to her.
Princess Leia is wondering about Master Luke.
He hasn't come back.
Я не хочу с ней разговаривать.
Принцессу Лею интересует, что случилось с мастером Люком.
Он не вернулся.
Скопировать
Come along, R2.
Let's find Princess Leia.
Between ourselves, I think Master Luke is in considerable danger.
Пошли, R2.
Пойдем искать принцессу Лею.
Между нами говоря, я боюсь, что мастер Люк в большой опасности.
Скопировать
Still no contact from Skywalker or Solo.
Mistress Leia, R2 says he's been quite unable to pick up any signals... although he admits that his own
Your Highness, there's nothing more we can do tonight.
По-прежнему никаких сигналов от Скайуокера и Соло.
Госпожа Лея, R2 говорит, что не ловит никаких сигналов... но он признает, что его диапазон слишком мал, чтобы терять надежду.
Ваше Высочество, сегодня вечером мы уже ничего не сможем сделать.
Скопировать
- And who might you be?
- Leia.
Welcome, Leia.
- А вас как прикажете звать?
- Лея.
Добро пожаловать, Лея.
Скопировать
- Leia.
Welcome, Leia.
All right, all right.
- Лея.
Добро пожаловать, Лея.
Ну хватит, хватит.
Скопировать
You must not go.
- But Han and Leia will die if I don't.
- You don't know that.
Тебе нельзя уходить.
- Хан и Лея погибнут, если я не поеду.
- Ты этого не знаешь.
Скопировать
He will not be permanently damaged.
Lord Vader, what about Leia and the Wookiee?
They must never again leave this city.
Он не может быть изуродован.
Лорд Вейдер, а что до Леи и вуки?
Они должны навсегда остаться в этом городе.
Скопировать
- Shut up and listen.
Vader's agreed to turn Leia and Chewie over to me.
They'll have to stay here, but they'll be safe.
- Заткнись и слушай.
Вейдер согласился передать мне Лею и Чу'и.
Им придется остаться здесь, но они будут в безопасности.
Скопировать
Would you please stop calling me that?
Sure, Leia.
- You make it so difficult sometimes.
Ты можешь прекратить так меня называть?
Конечно, Лея.
- С тобой иногда бывает так трудно.
Скопировать
- If you honor what they fight for... yes.
- And sacrifice Han and Leia?
If you choose to face Vader, you will do it alone.
- Если веришь в то, за что они бьются... да.
- И пожертвовать Ханом и Леей?
Если ты захочешь сразиться с Вейдером, ты сделаешь это один.
Скопировать
Wait.
Leia!
Hey, wait!
Стой.
Лея!
Эй, погоди!
Скопировать
General Solo, somebody's coming.
Where's Leia?
- She didn't come back?
Генерал Соло, что-то приближается.
Где Лея?
- Она не вернулась?
Скопировать
- Oh, my.
Princess Leia.
- Quiet.
- Ах, батюшки.
Принцесса Лея.
- Тихо.
Скопировать
That is the reason why your sister remains safely anonymous.
- Leia is my sister.
- Your insight serves you well.
Вот почему ради безопасности твоя сестра остается анонимной.
- Лея - моя сестра.
- Твоя интуиция тебя не подводит.
Скопировать
- Someone who loves you.
- Leia.
I gotta get you out of here.
- Тот, кто тебя любит.
- Лея.
Я тебя вытащу отсюда.
Скопировать
- That bad, huh?
- Where's Leia?
- I'm here.
- Настолько плохо, а?
- Где Лея?
- Я здесь.
Скопировать
And I found this.
I'm afraid that R2's sensors can find no trace of Princess Leia.
I hope she's all right.
И я нашел вот это.
Боюсь, датчики R2 не могут найти следы принцессы Леи.
Надеюсь, с ней все в порядке.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Leia (лэйо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Leia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэйо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
