Перевод "Leopold" на русский
Произношение Leopold (лиопоулд) :
lˈiəpəʊld
лиопоулд транскрипция – 30 результатов перевода
-Really?
-Kate Leopold?
-Yeah.
-В самом деле?
-"Кейт и Лео"?
-Да.
Скопировать
- Goodbye Sid and Nancy.
- Leopold and Loeb.
- What?
- Пока, Сид и Ненси.
- Леопольд и Леб.
- Что?
Скопировать
Did me good all the same.
"The Mystery Man on the Beach", prize titbit by Mr Leopold Bloom.
Payment at the rate of one guinea per column.
Признателен за вашу небольшую услугу.
"Таинственный незнакомец на пляже", премированный рассказ мистера Леопольда Блума.
Авторский гонорар по гинее за колонку.
Скопировать
Ah, yes!
Dr Bloom, Leopold, dental surgeon.
You have heard of von Blum Pasha.
Ах, да!
Доктор Леопольд Блум, дантист.
Вы слышали, конечно, про пашу фон Блума.
Скопировать
Don't you believe a word.
That man is Leopold Macintosh, the notorious fireraiser.
His real name is Higgins.
Не верьте ни одному его слову.
Это – Леопольд Макинтош, известный поджигатель.
Его настоящее имя Хиггинс.
Скопировать
Have you no soul?
Are you not my son Leopold?
Are you not my dear son Leopold who left the house of his father, who left the God of his fathers Abraham and Jacob?
Или у тебя нет души?
Или ты не сын мой, не Леопольд?
Или ты не милый мой сын Леопольд, что оставил дом отца своего... и оставил бога своих праотцов Авраама и Иакова?
Скопировать
Then listen to this:
As you may know, my brother is a prisoner of Leopold of Austria.
And from Leopold, I have received a ransom demand of 1 50,000 gold marks.
Тогда вот что:
как вы знаете, мой брат в плену у Леопольда Австрийского.
И я получил требование выкупа в сто пятьдесят тысяч марок золотом.
Скопировать
How do you do?
name is Deems Taylor, and it's my very pleasant duty to welcome you here on behalf of Walt Disney, Leopold
What you're going to see are the designs and pictures and stories that music inspired in the minds and imaginations of a group of artists.
Дорогие друзья.
Меня зовут Диимс Тейлор. И я с теплотой в сердце приветствую вас здесь... от имени Уолта Диснея, Леопольда Стоковского... и всех художников и музыкантов, чей объединённый талант... привёл к созданию новейшей формы представления под названием... "Фантазия"
Перед вами откроются узоры, рисунки и истории, которые под действием музыки... были созданы воображением нескольких художников.
Скопировать
They might be, oh, just masses of color. Or they may be cloud forms or great landscapes or vague shadows or geometrical objects floating in space.
pictures by Walt Disney and his associates, and in music by the Philadelphia Orchestra and its conductor, Leopold
You know, it's funny how wrong an artist can be about his own work.
Возможно, это будет множество красок, стаи облаков или крупные ландшафты, неясные очертания, или геометрические формы, парящие в воздухе.
Итак, мы начинаем. Токката и Фуга ре минор Иоганн Себастьян Бах, в художественной интерпретации Уолта Диснея и его коллег. В исполнении Оркестра Филадельфии под руководством дирижера Леопольда Стоковского.
Забавно, как творец иногда ошибается в оценке своего произведения.
Скопировать
You must be the servant.
I'm your uncle Leopold.
Nothing to be proud of. I don't like your face.
Вы должны быть слуга?
- Я твой дядя Леопольд.
Мне не нравится твоё лицо.
Скопировать
They'd say the same about you in Paris.
Why do you call me "Sir," uncle Leopold?
That's what the family calls you, since you're a Sir living in Paris.
- То же самое сказали бы о вас в Париже.
- Почему вы называете меня "Господин", дядя Леопольд.
- Так называют тебя в семье, потому что ты Господин и живёшь в Париже.
Скопировать
News has come from Vienna!
"Leopold of Austria has seized King Richard on his return from the Crusades.
Our king is being held prisoner.
Вести из Вены!
"Леопольд Австрийский захватил короля Ричарда, когда он возвращался из похода.
Наш король в плену.
Скопировать
-I'm Bruce Willis.
-Simon Leopold.
-I am Julia's physician.
- Я Брюc Уиллиc.
- A я Caймон Леопольд.
- Я личный вpaч Джулии.
Скопировать
He came to fetch me at the station.
Leopold?
Who's that?
Он приехал, чтобы забрать меня на станции.
- Леопольд?
Какой Леопольд?
Скопировать
Who was the first person in the family to see you?
My uncle Leopold.
He came to fetch me at the station.
Кто первым из семьи увидел вас?
- Это был... мой дядя Леопольд.
Он приехал, чтобы забрать меня на станции.
Скопировать
Read it to me happily, then.
"To the people of England I am here held captive by Leopold of Austria.
My brother, Prince John, has knowledge of it yet he has denied me ransom, 150,000 marks of silver.
Прочти мне это письмо.
"Народу Англии... Я нахожусь в плену у Леопольда Австрийского.
Мой брат Джон знает об этом ...и отказывается платить за меня выкуп, 150 тысяч серебряных марок.
Скопировать
A little less hair, but it's the same one.
Leopold W. Gideon?
- No. - The last one, please.
Он тоже приходил. Сейчас у него волос поменьше, но это он.
Вы его знаете, миссис Лэмперт?
-Леопольд Гидеон?
Скопировать
You've got some guts!
Leopold Saroyan, Director.
I don't care!
Вам наплевать на меня. Болван. В своей громадной машине.
Леопольд Сароян... Генеральный директор...
Плевать мне на вас!
Скопировать
I was in the Royal Palace until four in the morning.
Schroderheim left at two and Leopold before midnight.
He wanted me to be there with him while they shaved him.
Я был с королем до 3:30 утра.
Шёрдерхейм, он ушел в два часа и Леопольд, до полуночи.
Я побрил его перед тем, как уйти.
Скопировать
End
Cast Eva's father - Leopold Kramer
Worker
ќЌ≈÷
≈ва - 'еди ислер Ёмиль - "вонимир –огоз јдам - јриберт ћог ќтец ≈вы
- Ёдуард —легль јнтонин ибови
Скопировать
- There wasn't one in there.
- This is when Leopold discovers... that he's just been fucked over by his wife.
He says, " If he had smiled, why would he have smiled?
Не было тут никакой закладки.
Это когда Леопольд узнает, что жена его наебывает.
Он говорит: "Если бы он улыбался, что бы это значило?
Скопировать
Boys and girls, because of Mr. Skinner's sudden departure... I've had to appoint a new principal.
Leopold. -
All right, you little punks. Prick up your freakin' ears... because I'm only gonna be saying this once.
Мальчики и девочки из-за неожиданного ухода Скиннера, я вынужден назначить нового директора.
Леопольд?
Итак шпана сопливая оттопырьте свои уши, потому что я говорю только один раз.
Скопировать
- Shoes, help countess! - No!
Baron Christian Leopold of Eisenberg!
Do you recognize your executed friend?
Туфельки, окажите услугу госпоже графинe!
Барон Христиан Леопольд из Эйxенберга!
Узнаёте своего казнённого друга?
Скопировать
The guy ran out on me
His name was Leopold.
- It's a name
Он исчез, больше я его не видела.
Его звали Леопольд.
Имя, как имя.
Скопировать
Where is she?
Leopold here.
Got married?
А где она?
Леопольд.
Замуж вышла?
Скопировать
Who said that?
I think it may have been Leopold and Loeb.
Hello.
Кто это сказал?
Я не знаю.
Привет.
Скопировать
Patrone is singing Andre, and she turned me down.
Can you explain that, Leopold?
Well...
Патрон поёт партию Андре, а она отвергает меня.
У тебя есть объяснение, Леопольд?
Ну...
Скопировать
You're doing famously, then.
Leopold,..
...this was lovely.
Неправда, божественно.
Леопольд,..
...это чудно.
Скопировать
Leopold!
Leopold!
Leopold, what's going on?
Леопольд.
Эй!
Леопольд, что с тобой?
Скопировать
Leopold!
Leopold, what's going on?
What are you doing?
Эй!
Леопольд, что с тобой?
Что ты делаешь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Leopold (лиопоулд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Leopold для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лиопоулд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение