Перевод "Lindo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Lindo (линдоу) :
lˈɪndəʊ

линдоу транскрипция – 30 результатов перевода

He's a digger.
Que lindo eres.
Vas a ser-
Он археолог.
[ Усмехается ] Благословенная земля.
Не все:
Скопировать
They are all interesting, and so we are studying them.
Mr Lin, do you remember Wen-ching?
The deaf man.
Интересно, вот мы и изучаем.
Вы помните Вэньчина, господин Лин?
Он глухой.
Скопировать
Thirty days to get Pike or 30 days back to Yuma.
I don't see nothing so lindo about it.
Just looks like more of Texas as far as I'm concerned.
В течение 30 дней достаешь Пайка или возвращаешься на Юму.
- Не вижу в этом ничего восхитительного.
- Как по мне, выглядит похоже на Техас.
Скопировать
[sighs] Amelia fell asleep in the middle of the book.
Demasiado lindo.
I'm back.
Амелия заснула на середине книги
Милота какая.
Я вернулся
Скопировать
A cyber bully?
Lin, do you know where I can read these things that this person wrote?
This was Amy's.
Кибер-хулиганы?
Миссис Лин, вы знаете где можно прочесть то, что написал этот человек?
Это принадлежало Эми.
Скопировать
Well, Manny, wait.
- Ay, Manny, papito lindo--
- Leave me alone.
Мэнни, подожди.
- Мэнни, щеночек...
- Оставь меня
Скопировать
Who's angry?
Uh, listen, Lin, do you think you might be forcing it a little?
I'm not forcing it, Bob!
В каком настроении?
Послушай, Лин, тебе не кажется, что не стоит так слишком нагнетать?
Я не нагнетаю, Боб!
Скопировать
Yes, this is Jane Forrest speaking.
Yes, that house on lindo still is available.
It has five bedrooms, three and a half baths, and-and...
Да, говорит Джейн Форрест.
Да, этот дом на линдо еще доступен.
В нем пять спален, три с половиной ванны. и-и...
Скопировать
Well, I'd like to know why I was transferred over here.
No, papito lindo, I'm not having a good day.
As a matter of fact, I'm having a shitty day.
Я бы хотел узнать, почему меня перевели сюда.
Нет, у меня не удачный день.
Если на то пошло, день у меня дерьмовый.
Скопировать
Before we go, we should take out the trash.
Lin, do you mind?
I'm kind of in a suit.
Пока мы не пошли, нужно вынести мусор.
Лин, может, ты?
Я, вроде, в костюме.
Скопировать
(laughs) No.
Brice and I had a co-listing... this house on Lindo Street.
It closed.
Нет.
У Брайса и меня есть предложение... Этот дом на Линдо Стрит.
Продан.
Скопировать
Yeah, I'm not into it tonight.
Que lindo.
The scent of a man.
Да, сегодня не в настроении.
Que lindo! Какой красавчик!
Запах мужчины.
Скопировать
It's on the coast of Mexico.
It's called El Lindo.
And they say that there's magic there in the ground.
На мексиканском побережье.
Называется Эль Линдо.
Говорят, там земля волшебная.
Скопировать
So, what's the name of this place? COCO:
El Lindo.
O!
- Как, говоришь, это место называется?
- Эль Линдо.
О!
Скопировать
Can I please borrow some change for the bus fare?
Miss lin, do you recognize these?
She said the man who put them on the fishing boat had one.
Ты не одолжишь мне немного мелочи на проезд?
Мисс Лин, Вы узнаете это?
Она говорит, у человека, поместившего их на рыболовное судно, была такая же
Скопировать
She'll kill me.
You, uh -- you know "Cielito Lindo"?
Ese, check it out.
Она убьет меня.
Вы... вы знаете Сиэлито Линдо?
Эси, зацени ( прим: Ese обрашение мексиканцев к белым, вроде nigga)
Скопировать
What happened?
Mijo lindo.
You don't train for this.
- Что случилось?
Мой милый.
Тебя к такому не готовили.
Скопировать
- What the hell got into you?
- I'm jumping, lindo.
I'm jumping.
- Что на тебя нашло?
- Я прыгаю, линдо.
Я прыгаю.
Скопировать
You know, now not to brag, but, uh, I don't think I look too shabby holding a baby.
- You had your chance with me, lindo.
- I want another one.
Не хочу хвастаться, но не думаю, что буду выглядеть убого, держа ребёнка.
- У тебя был шанс, линдо.
- Я хочу ещё один.
Скопировать
Remind me to talk to keeton about that.
Lindo, I'm done.
What are you talking about?
Напомни мне поговорить об этом с Китоном.
Линдо, всё кончено.
О чём ты?
Скопировать
You said you'd stop by last night.
Ay, lindo, I was busy with patients, And by the time I left, I was tan cansada.
"santiago de los caballeros."
Вчера я думал, что ты зайдешь.
Линдо, я была занята с пациентами и к концу дня очень устала.
Ангус?
Скопировать
You're becoming quite the little diccionario.
But "cielito lindo" doesn't actually mean "little sky."
It means something more endearing, like "sweetheart" or "darling."
Ты уже превратилась в маленький словарь.
"Селито линдо", вообще-то, значит не "маленькое небо".
Это подразумевает кого-то близкого, типа, любимого или дорогого.
Скопировать
♪ De mi corazón ♪
♪ Este niño lindo
♪ No quiere dormir ♪
♪ Часть моего сердца ♪
♪ Милое чадо ♪
♪ Не хочет заснуть ♪
Скопировать
Debatable.
Que lindo.
Some people shouldn't be allowed to sing.
Посмотрим.
Que lindo.
Некоторым людям стоит запретить петь.
Скопировать
Helmet's off.
Muy lindo.
- Yay, no helmet. - Yay!
Никакого шлема.
Очень мило.
Ура, никакого шлема.
Скопировать
♪ Porque cantando se alegran ♪
- ♪ Cielito lindo ♪ - Ha-ha!
♪ Los corazones ♪
Потому что когда поют,
Милая моя
Радуются сердца.
Скопировать
♪ Se alegran ♪
♪ Cielito lindo... ♪
♪ Los corazo... nes... ♪
Когда поют,
Милая моя
Милая моя, радуются сердца.
Скопировать
He's gonna love it.
Uh, Lin, do you think with Gene you're being just a little... suck-uppy?
Suck-uppy?
Ему должно понравиться.
Лин, тебе не кажется, что ты к Джину просто... подлизываешься?
—Подлизываюсь?
Скопировать
I'm still mad.
♪ Love is your gun ♪ Mira que lindo.
Who told you you could come up here... and ask for a sit-down?
Я зла.
'Смотрите, как хорошо.'
Кто вам сказал, что вы можете прийти сюда и просить встречи?
Скопировать
Currently, the standard management of stage I-B1 cervical cancer in pregnant women is termination of pregnancy.
Lin, do you need to take a minute?
I'm fine.
Обычно, стандартное лечение на стадии I-B1 цервикального рака у беременных это прерывание беременности.
Доктор Лин, вам нужна минутка?
Я в порядке.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Lindo (линдоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lindo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить линдоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение