Перевод "Lister" на русский
Произношение Lister (листе) :
lˈɪstə
листе транскрипция – 30 результатов перевода
I look like a dog with a caramel toffee.
- What is your relationship with Lister?
- I love Mr. Lister.
Я похож на собаку с ириской во рту.
Что тебя связывает с Листером?
Я люблю Мистера Листера.
Скопировать
- What is your relationship with Lister?
Lister.
He taught me everything.
Что тебя связывает с Листером?
Я люблю Мистера Листера.
Ведь это он всему меня научил.
Скопировать
Those results sure are going to be interesting.
The Lister case is so unusual I decided to invoke my right to use psychotropic evidence.
The accused are drugged, wired to a mainframe, then the computer feeds in various hypothetical scenarios and their reactions are laid down on tape.
Не думаю, что смогу получить новую мяту до завтра.
Чтож, психотропное тестирование должно быть уже далеко продвинулось.
- Эти результаты должны быть интересны. - Психотропное что? Случай Листера настолько нетипичен, что я использовал своё право применить психотропное получение улик.
Скопировать
Shit!
District Attorney, James Lister, was killed in an explosion... of a car belonging to Secretary of Commerce
Mr. Lister, who was killed instantly in the blast... was scheduled to testify in Washington on Thursday... before a Senate Committee. A Committee investigating... what has come to be called "the Bailey scandal".
Черт!
Окружной прокурор Джеймс Листер погиб при взрыве машины... принадлежащей министру торговли Бейли... в то время, как он покидал его дом на Лонг Айленде.
Мистер Листер, погибший мгновенно во время взрыва... во вторник должен был давать показания в Вашингтоне... перед Сенатской комиссией... расследующей дело, получившее название "Скандала Бейли".
Скопировать
District Attorney, James Lister, was killed in an explosion... of a car belonging to Secretary of Commerce Bailey... as he was leaving the secretary's Long lsland estate.
Lister, who was killed instantly in the blast... was scheduled to testify in Washington on Thursday..
A special team of detectives has been assigned to the case.
Окружной прокурор Джеймс Листер погиб при взрыве машины... принадлежащей министру торговли Бейли... в то время, как он покидал его дом на Лонг Айленде.
Мистер Листер, погибший мгновенно во время взрыва... во вторник должен был давать показания в Вашингтоне... перед Сенатской комиссией... расследующей дело, получившее название "Скандала Бейли".
Специальная команда следователей занимается этим делом.
Скопировать
...at the offices of his long time legal advisor, Irving Gold... in hopes of getting some comment.
Gold, are you aware that District Attorney Lister... is the second witness in the Bailey Scandal... to
The first... was Thomas Finney, Under-Secretary of Commerce... who fell to his death from his fifteenth-floor office... just a month ago.
...мы находимся в кабинете его давнего юрисконсульта... Ирвинга Гоулда и надеемся получить хоть какие-то комментарии.
Мистер Гоулд, вам известно, что окружной прокурор Листер... являющийся вторым свидетелем в "Скандале Бейли"... неожиданно погиб? Первым свидетелем был...
Томас Финни, помощник министра торговли, который разбился... месяц назад, выпав из окна своего офиса... находящегося на 15 этаже.
Скопировать
Come on, you've got to go.
Lister, Tyler is a prick, right?
He's a prick. Do not go down with that one goose paw.
- Конечно, конечно!
- Я даже не знаю, Джип.
Батарейки у меня немного подсели, понимаешь?
Скопировать
- What are our chances?
Lister saddle-stitching the hem of linen maternity slacks.
It's been a while since I did that.
Какие у нас шансы выбраться отсюда?
приблизительно такие же как шанс обнаружения Мистером Листером сшитых вручную, обрамленных кружевами широких штанов для беременных.
Признаюсь, недавно я их находил.
Скопировать
Mr. Thornton, read them their rights.
David Lister, you are formally charged with stealing and crashing a Starbug, having no pilot's licence
Anything you say or do not say now may be used by the board of inquiry against you.
Мистер Тортон, зачитайте им их права.
Дэвид Листер, ты официально обвиняетешься в краже и уничтожении "Звездного жука" отсутствия прав на полёты, и вместе с Оффицером Качанскии в 'контрабанде' двух безбилетников на борт.
Всё, что вы скажете или не скажете может быть использовано против вас на расследовании совета.
Скопировать
Yes, I do that too, sir.
Lister.
- Mr. Lister?
Да, этим я тоже занимаюсь.
- Это всё благодаря мистеру Листеру.
- Мистеру Листеру?
Скопировать
- That's sort of thanks to Mr. Lister.
Lister?
He helped me break my programming.
- Это всё благодаря мистеру Листеру.
- Мистеру Листеру?
Он помог мне взломать мою программу.
Скопировать
You can get promoted in the field, man, you won't have to take exams..
I have my principles, Lister.
You think you can buy me with promises of power and glory?
Просто помоги мне выбраться. У меня есть принципы.
Думаешь, я куплюсь на обещание власти и славы?
Хорошо, я сделаю это. - Но сначала ты должен мне их показать.
Скопировать
What was it supposed to be? Ambivalence.
I look like Mister Lister when he's forced to eat fruit.
Well, look, what are you going to do?
А что касается нестабильным, это делает меня таким...
- У меня ещё нет склонности к этой эмоции.
Неопределённость.
Скопировать
we shook hands on a deal!
Yeah but, Lister, you know me;
my handshake's less reliable than a plumber's estimate.
Проверка начнётся завтра.
Без наноботов, в нашей защите будет больше дыр чем в моих носках.
Но ты тут же сбежишь.
Скопировать
(KRYTEN) Getting something now.
(LISTER) Good. We didn't need that confidential file I gave to Rimmer.
All that stuff I gave him on the captain.
- Я что-то нашёл. - Хорошо.
Не нужно было давать эти конфиденциальные файлы Риммеру.
Всё эти вещи, что я дал ему для продвижения.
Скопировать
Two-faced rat!
Find all references to the agreement between Lister and Rimmer and remove.
(COMPUTER) All references removed.
Двуличная крыса.
Найти все данные о сделке Листера и Риммера и удалить.
Удаление
Скопировать
Each morning, you'll wanna leap out of bed.
Lister, that's because your sheets are covered in pointy poppadom shards.
Tell me about these buttons.
Не нужно будет каждое утро вскакивать с кровати.
В вашем случае, Листер, это потому что кровать покрыта ковром острых крошек.
Расскажи мне об этих кнопках.
Скопировать
- (ALL) Hi.
I also suspect someone, possibly Lister, gave Rimmer access to the crew's confidential files.
He's using this information to blackmail his way up the chain of command.
- Привет.
Я также подозреваю о том, что кто-то, возможно Листер, дал Риммеру доступ к конфиденциальным файлам экипажа.
И он использует эту информацию, для поднятия вверх по служебной лестнице посредством шантажа.
Скопировать
The whole sanitation thing.
Joseph Lister, 1895.
Before antiseptics there was no sanitation. - Especially in medicine.
Всё, что касается санитарии.
Джозеф Листер, 1895-й.
До появления антисептиков была антисанитария, особенно в области медицины.
Скопировать
Have you and Myra even kissed yet?
We would have already, if it wasn't for Lister Fiend.
Lister Fiend is her mouth troll, isn't it?
А вы целовались с Майрой?
Поцеловались бы, если бы не Листер Финд.
Листер Финд это её ротовой тролль?
Скопировать
We would have already, if it wasn't for Lister Fiend.
Lister Fiend is her mouth troll, isn't it?
Women.
Поцеловались бы, если бы не Листер Финд.
Листер Финд это её ротовой тролль?
женский.
Скопировать
I love her, and her heart is mine.
- Ah, Miss Lister.
- Do forgive me, Mrs Priestley, everyone, for my late arrival.
Я люблю ее, и ее сердце принадлежит мне.
- Ах, мисс Листер.
- Простите, миссис Пристли, и остальные за мое опоздание.
Скопировать
Mr Charles Lawton of Lawton Hall, Cheshire.
Miss Anne Lister of Shibden Hall, Halifax.
A pleasure, miss.
Чарльз Лоутон из Лотон Холл, графство Чешир.
Мисс Эн Листер из Шибден Холл, Галифакс.
Очень рад, мисс.
Скопировать
♪ Never, never stray
Miss Lister, forgive me, please.
But, everybody, we have some happy news.
Никогда, никогда не забываю.
Мисс Листер, простите меня, пожалуйста.
Но у нас для всех есть радостная новость
Скопировать
Excuse me.
Miss Lister, isn't it?
- I believe you dropped this.
Извините.
Мисс Листер, не так ли?
- Думаю, это вы обронили.
Скопировать
This is my mother.
Miss Lister, how humbled and honoured we are to meet you.
It's a pleasure...to make the acquaintance of the prettiest-dressed girl in church.
Это моя мама.
Мисс Листер, наше почтение, рады встретиться с вами.
Очень приятно... познакомиться с самой красивой девушкой в церкви.
Скопировать
Byron's Don Juan.
Oh, Miss Lister, thank you!
- I've written in it.
"Дон Жуан" Байрона.
О, мисс Листер, спасибо!
- Я подписала там.
Скопировать
Wish away.
Isn't that Miss Lister?
We rarely see you these days, Miss Lister.
Невыполнимое желание.
Это не мисс Листер?
Последнее время мы редко видим вас, мисс Листер.
Скопировать
Isn't that Miss Lister?
We rarely see you these days, Miss Lister.
I am devoting myself to my studies.
Это не мисс Листер?
Последнее время мы редко видим вас, мисс Листер.
Я посвятила себя учебе.
Скопировать
We scraped an acquaintance at church.
Can you name your sentiment for her, Miss Lister?
Perfect esteem.
На проповеди в церкви.
Можете назвать ваши чувства к ней, мисс Листер?
Абсолютное уважение.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Lister (листе)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Lister для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить листе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
