Перевод "dateline" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение dateline (дэйтлайн) :
dˈeɪtlaɪn

дэйтлайн транскрипция – 30 результатов перевода

Livingn with Tourette's: The Eric Cartman Story.
This Saturday on Dateline NBC.
Finally, my wish of going public with my illness can come true.
Жизнь с Туреттом:
История Эрика Картмана.
В эту субботу на Dateline NBC.
Скопировать
Won't you do a special report on me... so that the world can learn to accept us instead of laugh? Donkey boner!
This Saturday on Dateline I'll be bringing you Eric's story... live and uncensored, from his home in
Livingn with Tourette's: The Eric Cartman Story.
Не хотите ли сделать специальный репортаж обо мне, так, чтобы мир мог научиться принимать нас, а не смеяться?
Ослиная эрекция! В эту субботу на Dateline, я расскажу вам историю Эрика, в прямом эфире и без цензуры, из его дома в Колорадо.
Жизнь с Туреттом:
Скопировать
Well good luck on Dateline tonight.
Dateline. Right.
I wet my b-
- Ну, ладно, Эрик.
Ну, удачи на Dateline сегодня.
- Dateline. Верно.
Скопировать
Live, from our satellite studio in Colorado.
This is Dateline. Tonight, an inside look at Tourette's Syndrome.
I'm Chris Hansen.
- Я только что обоссал мои штаны.
В прямом эфире, из нашей спутниковой студии в Колорадо.
Сегодня вечером, взгляд изнутри на синдром Туретта.
Скопировать
I beat you!
You aren't going on Dateline, what have you got to say now?
!
Ну, постирать белье, может быть?
Взгляни, жиртрест!
Я обыграл тебя!
Скопировать
- Any reporters?
- ABC, NBC, CBS, CNN, Fox New York Times, the Post, Detroit Free Press, Miami Herald, Nightline, Dateline
Hey. Josh, are you okay?
- Кто-нибудь из журнлистов?
- ABC, NBC, CBS, CNN, Fox New York Times, the Post, Detroit Free Press, Miami Herald, Nightline, Dateline.
Привет Джош, у тебя всё в порядке?
Скопировать
Now if we move to Mammary Exhibit...
Dateline:
Hollywoodland. Movie tycoon Howard Hughes must have the greatest job in the land.
Теперь перейдем ко второму объекту...
Новости из Голливуда.
У магната киноиндустрии Говарда Хьюза, должно быть, лучшая профессия в мире.
Скопировать
- Federal warrant.
Dateline: Los Angeles.
Howard Hughes has a new houseguest.
Не мешайте обыску, сэр.
Новости из Лос-Анджелеса.
У Говарда Хьюза снова гости.
Скопировать
- Yeah, read it.
Dateline, Montmartre.
Bébé.
- Да, прочти это
День сегодняшний, Монмартр
Малыш
Скопировать
Okay.
"Dateline, Montmartre. Here in a garret..."
- Get with it. - "Overlooking the 'trumbled'... The tumbled rooftops..."
Хорошо
"День сегодняшний, Монмартр На монсарде..."
- Читай дальше - "Откуда видны крыши... множество крыш..."
Скопировать
Glad I came!
On the 41st day, I crossed the International date line.
I had covered three sevenths of the distance.
Молодец, что поплыл!
На 41-й день я пересек линию перемены дат.
Я преодолел три седьмых расстояния.
Скопировать
- Love you, kid.
Welcome to Dateline.
In our isolation booths...
- Обожаю.
Начинаем игру.
Вы находитесь в изолированных кабинах...
Скопировать
- Hey, Laney.
See that Dateline on sewage dumpers last night ?
I taped it.
- Привет, Лэни.
Ты не смотрела вчера фильм о мусорщиках"Свидание"?
Я записал его.
Скопировать
It's true.
I saw it on Dateline.
Jane Pauley is the one woman I would kiss.
Это правда. Я видел в шоу "Dateline".
(шоу про настоящие преступления)
Джейн Поли - женщина, которую бы я поцеловала. (ведущая "Dateline")
Скопировать
New New York mayor C. Randall Poopenmeyer... ... opens a new tube line to alleviate rush-hour traffic.
Dateline, Paramecium Homeworld.
Miss Universe Gladys Lennox... ... entertains troops fighting to wipe out the human race.
На этой неделе мер Нью-Йорка С.Н. Попенмейер ... открыл новую трубу, чтобы прекратить заторы.
Далее, Планета Парамесиум.
Новокоронованная Мисс Вселенная Гледис Ленекс... ... развлекает солдат, уничтожающих человеческую расу.
Скопировать
Kids do better when parents take an interest in their schoolwork.
I saw that on a two-part report on Dateline Tuesday and Dateline Gatilsday.
What the hell is Gatilsday?
Дети справляются лучше, когда родители заинтересованы в их школьной жизни.
Я видела это в репортаже в двух частях Дневного обзора-Четверг и Дневного обзора-Гетилсдень.
Что за черт этот Гетилсдень?
Скопировать
What the hell is Gatilsday?
NBC invented a new day so they could add another Dateline.
But the Gumbel show is sacred to us.
Что за черт этот Гетилсдень?
NBC придумали новый день, так что они теперь могут добавить еще один Дневной обзор.
Но шоу Гамбелов для нас священно.
Скопировать
I've stayed at The Plaza.
I used to stay at this place in Midtown till I saw that thing on Dateline.
Maria Shriver showed up with one of those blue lights.
Я останавливался в Плазе.
Обычно я останавливался в Митдауне пока я не увидел кое-что в Дэйтлайн.
Мария Шривер показала мне один из этих синих огоньков.
Скопировать
-They do, Sam.
AII right, 30 minutes, Dateline special, Wednesday night night after tomorrow, president and first lady
We'II follow that with a press conference.
- Им нет, Сэм.
Хорошо, 30 минут, специальный выпуск Дэтлайн, в среду вечером послезавтра, президент и первая леди в комнате с фресками.
А затем мы проследуем на пресс-конференцию.
Скопировать
They'II have an answer by the end of the day.
It's looking like 30 minutes on Dateline and a press conference.
But, Leo, it's also looking like any scenario is gonna require a firm position from the president on re-election.
У них будет ответ к концу дня.
Все идет к тому, что это будет 30-ти минутный Дэйтлайн и пресс-конференция.
Но, Лео, какой бы сценарий мы не выбрали нам нужно будет точно знать позицию президента по переизбранию.
Скопировать
He'll travel eastward from Tokyo, leaving at 7 p. M.
When he crosses the International Date Line...
- He'll travel back in time to what?
- Он летит на восток из Токио, вылетая в 7 вечера.
Так что, когда он пересечёт линию перемены даты...
- И во сколько по местному он прилетит?
Скопировать
Shit.
should know if electronic money earns an extra day of interest... when it crosses an international date
Right?
Чёрт.
Уж кто-кто, а мы с тобой должны знать, получим ли проценты за лишний день за счет электронных расчетов при пересечении линии перемены дат.
Верно?
Скопировать
I brought this out of my files for you.
Story under a Hamburg dateline... December 10, 1948.
Absolutely authenticated.
Я принёс это из моих дел для вас.
Эта история произошла с Уттар Прадеш, декабрь 1948 год.
Совершенно подлинная.
Скопировать
But I just have one small request:
I like Dateline, but I really hate waiting two hours to find out who the killer is.
Tonight on Dateline, a woman murdered.
Но у меня есть маленькая просьба.
Мне нравится "Dateline", но я не могу терпеть два часа, чтобы узнать, кто убийца.
Сегодня в "Dateline", убийство женщины.
Скопировать
I like Dateline, but I really hate waiting two hours to find out who the killer is.
Tonight on Dateline, a woman murdered.
Was it her ex-boyfriend?
Мне нравится "Dateline", но я не могу терпеть два часа, чтобы узнать, кто убийца.
Сегодня в "Dateline", убийство женщины.
Был ли это её бывший парень?
Скопировать
According to the Neilson ratings viewership in shows like Cold Case Files,
Date Line Murder and Deadly Affairs is sky rocketing among married couples.
The increased viewership has brought about a whole new slew of shows that use graphic sex and innuendo to make spousal murder more titillating shows like Southern Fried Homicide,
Как показывают исследования рейтингов, такие шоу как "Хроники глухаря",
"Без срока давности" и "Смертельное влечение" набирают бешеную популярность среди супружеских пар.
В погоне за рейтингами в эфир были запущены шоу нового поколения, в которых откровенные сексуальные сцены делают насилие еще более привлекательным. Среди них: "Жареное убийство", "Греховные секреты",
Скопировать
That's your go-to guy voice?
Is his identity being protected on Dateline?
Well, what's your guy voice like?
Это твой выходящий мужской голос?
Его личность защищена на "Dateline"?
Хорошо, а на что похож твой мужской голос?
Скопировать
Good evening, sir.
I'm Chris Hansen with Dateline.
Do you know the boy you were coming here to meet tonight is only 13 years old?
Добрый вечер, сэр.
Я Крис Хансен из Dateline.
Ты знаешь, что мальчику, к которому ты сегодня приехал всего лишь 13 лет?
Скопировать
- I'm Jim.
What is this, Dateline NBC?
Yes, you got it right.
- Я - Джим.
У вас тут клуб знакомств?
Да, это я.
Скопировать
How many times have I come home to find my balls are blue?
fetching young Floridian are standing in relation to that puzzling meridian called "The International Date
- "What's that," you ask?
Ведь сколько раз ложился я в кровать спать в одиночку?
Зависит от того, где будет Тед с прелестным тем созданием. Пересечет ли ту черту- "Международную линию свиданий".
Теория нова, замечу. "А что потом?", спросите вы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов dateline (дэйтлайн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dateline для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэйтлайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение