Перевод "Marika" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Marika (марико) :
mˈaɹɪkə

марико транскрипция – 30 результатов перевода

Marika!
You killed my Marika!
What will my wife say?
Марика!
Вы убили мою Марику!
Что же скажет жена?
Скопировать
Marika does have a home... but it's not at Mrs. Grubach's.
Marika?
Pardon?
- Марика?
- Что с вами?
- Я не знал ее имени.
Скопировать
- You know, you are real sharp for a banker. - Oh, thank you.
- Marika.
- Uh, Roger.
- Вы знаете, для банкира вы очень умны.
- О, благодарю.
- Марика.
Скопировать
- Good morning, sir.
Uh, this is our neighbor, Miss Marika...
Cardos.
- Доброе утро, сэр.
Это наша соседка, мисс Марика...
Кардос.
Скопировать
- How do you do, Miss Cardos?
- Marika.
- Marika.
- Как поживаете, мисс Кардос?
- Марика.
- Марика.
Скопировать
- Marika.
- Marika.
- Byron.
- Марика.
- Марика.
- Байрон.
Скопировать
If by home you refer to Mrs. Grubach's establishment, the answer to your question is no.
Marika does have a home... but it's not at Mrs. Grubach's.
Marika?
Если под ее домом вы подразумеваете квартиру фрау Грубах, тогда нет, не дома. Марика теперь живет не у фрау Грубах.
- Марика?
- Что с вами?
Скопировать
You better examine your own conscience. Ya, well there's nothing wrong with my conscience, thank you.
Marika has been staying with Mrs Grubach longer then you have, Mr. K.
She was very fond of that room. My poor little room is dark and damp and poorly heated.
Нет уж, позвольте, у меня совесть чиста.
Между прочим, Марика поселилась у фрау Грубах раньше вас.
У нее большая, хорошая комната, а у меня темно, холодно, сыро, одним словом все неудобства.
Скопировать
Mama'?
I married Marika.
For 20 years now we have been living peacefully but a few months ago a new lad came to my workshop.
Марика?
Да, я женился на Марике.
Двадцать лет мы прожили с ней мирно. Но несколько месяцев назад ко мне в мастерскую нанялся один парень.
Скопировать
I won't allow you to corrupt this good man!
This is Marika.
In May I shall be a sumac tree or a roadweed.
Я не позволю портить этого доброго человека!
Это Марика.
К маю я становлюсь как уксусное дерево.
Скопировать
Of course.
You'll pay me by exorcising the Devil from my wife, Marika.
Mama'?
Конечно.
Тогда за это изгони дьявола из моей жены Марики.
Марика?
Скопировать
For 20 years now we have been living peacefully but a few months ago a new lad came to my workshop.
Since then Marika has been quite unmanageable.
You know Marika, try to exorcise the Devil from her.
Двадцать лет мы прожили с ней мирно. Но несколько месяцев назад ко мне в мастерскую нанялся один парень.
С тех пор Марика сама не своя.
Ты знаешь Марику. Только ты можешь изгнать из неё дьявола.
Скопировать
Since then Marika has been quite unmanageable.
You know Marika, try to exorcise the Devil from her.
I won't allow you to corrupt this good man!
С тех пор Марика сама не своя.
Ты знаешь Марику. Только ты можешь изгнать из неё дьявола.
Я не позволю портить этого доброго человека!
Скопировать
It's...
Marika.
Marika Willkarah.
Это...
Марика.
Марика Вилкара.
Скопировать
Marika.
Marika Willkarah.
Willkarah.
Марика.
Марика Вилкара.
Вилкара.
Скопировать
Willkarah.
Hello, Marika Willkarah.
Her designation is Three of Nine.
Вилкара.
Привет, Марика Вилкара.
Её десигнация - Третья из Девяти.
Скопировать
There is nothing preventing you from doing so.
Except that, most of the time, I don't know whether my name is Marika, P'Chan or Lansor.
The names, the memories...
Нет ничего, что бы препятствовало этому.
За исключением того, что большую часть времени я не знаю то ли мое имя Марика, то ли Пи'шан, то ли Лансор.
Имена, воспоминания...
Скопировать
Shut up!
Marika!
You killed my Marika!
Молчать!
Марика!
Вы убили мою Марику!
Скопировать
Weren't you supposed to be a star in America?
- Marika Nilsson .
- Hey, it's me .
Ты не захотела стать звездой в Америке?
— Марика Нильссон.
— Привет, это я.
Скопировать
- Adventurous, absolutely adorable Monica Zetterlund.
And here we have the sexy - - Truly talented actress Marika Nilsson.
Hello, Marika.
— сказочную, совершенно восхитительную Монику Сеттерлунд.
А это наша сексапильная, талантливая актриса Марика Нильссон.
Привет, Марика.
Скопировать
The police are baffled and...
Marika, we'll figure it out.
Thanks, Dad.
Полиция сбита с толку и...
Марика, мы справимся.
Спасибо, папа.
Скопировать
Strange dream.
This is Marika.
Please leave a message.
Да, странный сон.
Это Марика.
Оставьте сообщение.
Скопировать
Just, you know, been away these three days.
Marika, you work too hard.
It was takeout.
Знаешь, просто была вдалеке три дня...
Марика, ты слишком упорно работаешь. Спасибо за ужин.
Уровень кафешки.
Скопировать
That depends on what we say.
He has to tell Marika.
That's the key.
Это зависит от того, о чём мы говорим.
Он должен сказать Марике.
Это ключ.
Скопировать
- I feel much better now.
Marika has moved in with us so I'm not alone.
I 'll pick you up as soon as I feel better .
— Сейчас мне намного лучше.
Я здесь не одна, у нас живёт Марика.
Я заберу тебя, как только совсем поправлюсь.
Скопировать
And here we have the sexy - - Truly talented actress Marika Nilsson.
Hello, Marika.
Monica.
А это наша сексапильная, талантливая актриса Марика Нильссон.
Привет, Марика.
Моника.
Скопировать
Greta DelTorres.
I could ask Marika Rökk instead.
I could learn some french chansons.
Грета Дель Торрес.
Конечно, я могу пригласить и Марику Рёкк.
Я могу выучить и пару французских шансонов.
Скопировать
You've found the ideal hiding place.
Tell me, Marika...
Why are the Kyoto mountains violet?
Вы нашли идеальное убежище.
Скажи мне, Марика...
Почему горы Киото фиолетовые?
Скопировать
She has an auditory processing disability.
Marika-beleeka, you have to get off the bed.
This might be slightly uncomfortable.
У нее проблемы со слухом.
Марика, ты должна встать.
Это может быть немного неприятно.
Скопировать
Is she sick too?
Marika!
Honey!
Она тоже больна?
Марика!
Дорогая!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Marika (марико)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Marika для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить марико не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение