Перевод "NOP" на русский
Произношение NOP (ноп) :
nˈɒp
ноп транскрипция – 30 результатов перевода
What - not be buried, you mean?
No p-proper service?
What good would a proper service do?
Что? То есть, не похоронив?
Без отпевания?
Какой толк в отпевании?
Скопировать
But where is she, hmm?
No statues, no images, no p...
Of course!
Но где она, хмм?
Никаких статуй, никаких изображений, никаких...
Ну конечно!
Скопировать
It's not 4:59?
Nop.
Which job am I going to?
Еще не 4.59?
Неа.
На какую работу я должен идти?
Скопировать
Don't you wanna be alone with nature and your fellow workers ?
Nop, can't. Bed-wetter.
Oh... It's too bad.
Неужели ты не хочешь провести время на природе, с товарищами по работе?
Неа, не могу, писуюсь по ночам .
О... очень жаль.
Скопировать
- The middle one.
- Nop !
Oh by George !
- В середине.
- Неа!
Джорджа!
Скопировать
And that plan is right here!
Nop.
Bingo!
И этот план здесь!
ВЫБЕРИСЬ ИЗ ТЮРЬМЫ, БЕСПЛАТНО Нет...
Есть!
Скопировать
-Are you a cobbler?
-Nop.
That's too bad. Yep' that's too bad.
- А вы сапожник?
- К сожалению, нет.
- Очень жаль!
Скопировать
What farm?
No, P-H-A-R-M, the Pharm.
It's a medical research place, all right?
- Какой ферме?
- Нет, Ф-А-Р-М, Фарм.
Это медицинский исследовательский центр, ясно?
Скопировать
But you'll have to help me rebuild the sea walls with logs.
Madam said that if we help each other, we may reclaim hundreds of acres of land from the Prey Nop Plain
Let's help her build a sea wall.
Но вы должны будете помочь мне восстановить плотину
Мадам говорит, что если мы будем помогать друг другу, то сможем осушить сотни акров земли в долине Прей Ноп
Давайте поможем ей построить плотину
Скопировать
"we are delighted to let you know that we grant you permission to farm
"plots 145, 146, 147 of Prey Nop
"for an additional year."
"мы рады сообщить вам, что даём вам разрешение на земельные
"участки 145, 146, 147 долины Прей Ноп
"на ещё один год"
Скопировать
Husband.
There's no "P" in husband.
Wow, you seem to know a lot about husbands.
Муж.
В слове "муж" нет буквы "П".
Вау, похоже, ты много знаешь о мужьях.
Скопировать
Strictly business.
No p..
personal nonsense.
Только бизнес.
Без б..
бреда о личной жизни.
Скопировать
Okay.
I have no p- What am I supposed to do?
Okay, listen to me.
У меня ничего нет.
Что мне делать?
Ладно, послушай меня.
Скопировать
Let's just sleep.
Nop?
Nop?
Давай просто поспим.
Ноп!
Ноп!
Скопировать
Nop?
Nop?
Did you stay there long?
Ноп!
Ноп!
Долго вы там жили?
Скопировать
Thank you for bringing me back home.
Do you think Nop will be OK?
Let's talk later.
Спасибо, что помог добраться до дома.
Думаешь, с Нопом ничего не случится?
Позже поговорим.
Скопировать
We've been doing this for 2 years, that's too long.
You want to get back with Nop?
Nop and I are already back together.
Это длится уже два года, слишком долго.
Ты хочешь быть вместе с Нопом?
Мы с ним уже вместе.
Скопировать
You want to get back with Nop?
Nop and I are already back together.
Since when?
Ты хочешь быть вместе с Нопом?
Мы с ним уже вместе.
С каких пор?
Скопировать
I'll call you back in a moment. We're in a meeting.
- Nop?
- Uh-huh.
Я на собрании, позже перезвоню.
– Ноп?
– А?
Скопировать
Good night.
Nop, where did you go?
Did you notice?
Спокойной ночи.
Ноп, где ты был?
Ты не заметил?
Скопировать
- No, I mean... what's your husband's name?
Nop.
Excuse me.
– Нет, я имел в виду... как зовут вашего мужа?
Ноп.
Извините.
Скопировать
Turn off the light.
Nop, why did you sleep here?
What are you doing here?
Выключи свет.
Ноп, почему ты спишь здесь?
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
Where's Nop?
I'd like to know where Nop is as well.
Nop?
Где Ноп?
Я бы тоже хотел узнать, где Ноп.
Ноп!
Скопировать
I'd like to know where Nop is as well.
Nop?
Nop?
Я бы тоже хотел узнать, где Ноп.
Ноп!
Ноп!
Скопировать
Nop?
Nop?
I think Nop never came back, May.
Ноп!
Ноп!
По-моему, Ноп не вернётся, Мэй.
Скопировать
Nop?
I think Nop never came back, May.
May?
Ноп!
По-моему, Ноп не вернётся, Мэй.
Мэй?
Скопировать
Sorry May.
Where is Nop?
Don't be afraid.
Прости, Мэй.
Где Ноп?
Не бойся.
Скопировать
Thank you.
Nop?
Nop?
Спасибо.
Ноп!
Ноп!
Скопировать
Nop?
Nop?
Nop?
Ноп!
Ноп!
Ноп!
Скопировать
Nop?
Nop?
Nop?
Ноп!
Ноп!
Ноп!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов NOP (ноп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы NOP для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
