Перевод "NR" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение NR (эна) :
ˌɛnˈɑː

эна транскрипция – 30 результатов перевода

It's okay. You're probably right.
I mean, that's like rule nr. 1 of journalism.
"Never let feelings cloud your judgment or the public's right to know."
Все в порядке, наверное, ты прав.
Похоже, это первое правило журналистики.
"Никогда не позволяйте чувствам затуманить ваш разум и право общества на информацию".
Скопировать
What you're doing here? Who are you?
Nr. 56484.
Did anyone talk to you?
Что ты здесь делаешь?
Ты кто?
У меня...
Скопировать
To the left!
You have nr 26.
Well, how do you feel?
Влево!
У вас 26-й номер.
Ну, как ты?
Скопировать
- Don't you have a camcorder?
- Never, Nr. Prieur!
Nothing beats film and the silver screen!
Любительской камеры нет?
Нет, г-н Приер.
Я снимаю фильмы для большого экрана!
Скопировать
I will announce the merciful people this evening.
Nr. 11 450.000
Nr.2 650.000
Я объявляю самых милосердных гостей вечера.
Номер 11 450.000
Номер 2 650.000
Скопировать
Where are you?
By decision nr. 652/2 made by Ministry for work and social politics, your hospital is quarantined.
No one can't come out or come in the building until further notice.
Где вы?
Я внизу Согласно решению номер 652/2 принятому Союзным Секретариатом по труду и социальной политике, в вашей клинике вводится карантин.
Никто не может выйти и войти в здание вплоть до дальнейшего распоряжения.
Скопировать
Nothing counts at all.
[ Skipped item nr. 300 ]
[ Skipped item nr. 301 ]
Все это абсолютная ерунда.
Прощай.
Я завтра снова приду.
Скопировать
You can still place your bets.
We have 2:1 for the favourite: nr. 2, Reine d'un Jour. And 80 :1 for the outsider:
What about the tests?
Господа, прошу делать ставки.
Напоминаю, что ставки принимаются из расчета 2 к 1 на номер 2, это фаворит Дневная Красотка, и 80 к 1 на аутсайдера Натюреля.
А контрольные точки?
Скопировать
- Mr. Ozawa and Mr. Noguchi.
Nr. 301.
We all are on the third floor.
- Одзава-сан и Ногути-сан. - Есть.
Номер 301.
Все номера на третьем этаже.
Скопировать
Turn 50, nr. 163195. Turn 50, nr. 163195.
Turn 56, nr. 163100.
Open the door.
номер 163195.
номер 163100.
Откройте дверь!
Скопировать
No, it's not.
S is the 8th most common, After E, T, A, O, N, R and I.
Oh, you'd have to know that, wouldn't you?
Нет.
Самая - "Е". "С" только 8-ая по счёту, после "Е", "Т", "А", "О", "Н", "Р" и "И".
Конечно, ты просто обязан знать что-нибудь такое.
Скопировать
- Don't get angry.
Mochizuki nr. 302.
It works.
- Не психуй.
Канда-сан и Мотидзуки-сан. 302-й номер.
Работает!
Скопировать
No, he's not.
What hotel, he stays on Scanderbeg st, nr. 58.
Hello?
Его нет.
Какой отель, он живет на Скандербег, 58!
Алло?
Скопировать
Tomorrow morning you can`t.
- Is it ok tomorrow afternoon at 16 at nr 29 end point?
- I can`t. - I am very busy.
готов -Значит,завтра в 9 ты не можешь?
Тогда тебе удобно завтра в четыре на конечной 29-го?
-Нет,не могу,у меня много дел,попробуй понять меня,Барноба.
Скопировать
"Our beloved country", "The song of the tractor drivers",
"Tram nr 18"...
I've forgotten a few titles.
"Наша любимая страна", "Песня трактористов",
"Трамвай номер 18"...
Я забыл некоторые названия.
Скопировать
Nr. 11 450.000
Nr.2 650.000
Nr. 7 600.000
Номер 11 450.000
Номер 2 650.000
Номер 7 600.000
Скопировать
Nr. 7 600.000
Nr.3 750.000, you win!
Your runaway sheep will be delivered through this merciful heart.
Номер 7 600.000
И... номер 3 750.000 стал Победителем!
Заблудшая овечка будет спасена этим благородным сердцем.
Скопировать
Hi, mates! I am late so tonight I am off earlier!
Goodmorning, the driver of nr 29 welcomes you all on board.
Next stops are: Piazza Verdi, Via Nomentana.
-Привет,коллеги,я немного опоздал,так что вечером уйду пораньше.
-Здравствуйте,говорит водитель Чикини Барноба, приветствую вас на борту 29-го автобуса.
Ближайшие остановки Площадь Верди, Площадь Крочероссе,Улица Наментано.
Скопировать
Reine d'un Jour.
-Yes. 20,000 on a win by nr 7.
A win by Nadurel.
Номер 2!
Ставлю 20 тысяч на Натюреля, номер 7.
На Натюреля?
Скопировать
Hurry. The boss is in danger.
Rue des Fossés Verts nr. 80.
Welcome.
- Быстрей, шевелись.
- Шеф в опасности. - Где? На улице Зеленой Чащи 80.
Добро пожаловать, месье. Але-оп!
Скопировать
Nr.2 650.000
Nr. 7 600.000
Ah. Nr.3 750.000, you win!
Номер 2 650.000
Номер 7 600.000
И... номер 3 750.000 стал Победителем!
Скопировать
- Hello, Reception desk.
- Hello,yes,this is Hercule Poirot,room nr.5.
I require, if you please, a railway time-table.
Слушаю.
Администратор. Алло! Говорит Эркюль Пуаро из комнаты номер 5.
Меня интересует расписание поездов.
Скопировать
Sir.
Reine d'un Jour, nr 2, is going to win for sure.
For sure?
Следующий.
- Ставь на второй номер, не прогадаешь.
- Ты уверен? Я тебе точно говорю!
Скопировать
-A win by Nadurel, yes.
100 on nr 13. -Thank you.
Please hurry, betting will end soon.
Вот именно.
Один к тринадцати.
Лошади выходят на старт. Поторопитесь, осталось несколько минут, чтобы сделать ставки.
Скопировать
Emilien'll be mad.
[Skipped item nr. 57]
[Skipped item nr. 58]
Лили мне никогда не поверит.
Сами Насери
Фредерик Дифенталь
Скопировать
Let's go.
Turn 06, nr. 140001.
Turn 06, nr. 140001.
Поехали.
номер 140001.
номер 140001.
Скопировать
Turn 06, nr. 140001.
Turn 06, nr. 140001.
Damn, it didn't work out!
номер 140001.
номер 140001.
фигня все это!
Скопировать
- Nothing!
Turn 50, nr. 163195. Turn 50, nr. 163195.
Second prize, 10 million yen. Turn 56, nr. 163100.
- Ничего.
номер 163195.
номер 163100.
Скопировать
[Skipped item nr. 57]
[Skipped item nr. 58]
Taxi 3
Сами Насери
Фредерик Дифенталь
Такси - 3
Скопировать
[ Skipped item nr. 300 ]
[ Skipped item nr. 301 ]
[ Skipped item nr. 302 ]
Прощай.
Я завтра снова приду.
Прощай!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов NR (эна)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы NR для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эна не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение