Перевод "Nikita" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Nikita (никите) :
nɪkˈiːtə

никите транскрипция – 30 результатов перевода

Chloe, tell me you didn't know anything about this.
Trust me, Clark, I had no idea that there was... a La Femme Nikita lurking behind our little Florence
I don't see anything about Scion in here.
Хлои, скажи, что ты ничего об этом не знала.
Поверь, Кларк, я и понятия не имела, что наша милосердная Флоренс Найтингейл была еще и НикитОй.
Ничего о проекте "Потомок".
Скопировать
But say, if anyone asks you, that you once knew, a captain, named...
Nikita Nikitich Rykov, decorated with 8 medals and 3 crosses.
This one for Otchakov, Ismailov,
Не ты ли дал нам слово уладить миром всё?
Отчизна!
Знаю вас, поляки! Вы всё живёте ею!
Скопировать
What am I to do with them?
Oh yes, Nikita, will you please go and...
Where am I to send him?
Что бы мне с ними сделать
Да, Никита, сходи, пожалуйста...
Куда бы мне его послать
Скопировать
No, I'm not a ghost, I'm just poor Vladimir's brother.
My name is Nikita.
See...
Нет, вы видите перед собой не призрака. Я всего лишь брат несчастного Владимира.
Меня зовут Никита.
Видите ли...
Скопировать
See...
Nikita Vesnourian.
Clock maker.
Видите ли...
Никита Везнорян.
Часовой мастер.
Скопировать
We have to do this sort of exercise before letting agents out.
You've worked well, Nikita.
Tonight, and all these years.
Мы должны были проверить тебя по полной, прежде чем выпускать из центра.
Ты отлично справилась, Никита.
И сегодня и все эти годы.
Скопировать
Priesty, get up.
What's the matter, Nikita?
There's nothing for you here.
Попик, давай, вставай.
Чего тебе, Никита?
Здесь для тебя ничего нет.
Скопировать
Pump!
You don't know Nikita, the dog-trainer?
What a trainer he was,
Качай!
Попик, ты не знаешь Никиту, псаря?
Вот это был псарь.
Скопировать
Brzonja
Working hard, Nikita?
Me? Oh mistress...
А ну, Быстрая...
Трудишься, Никита?
Я, хозяйкa?
Скопировать
Me? Oh mistress...
Do you want, Nikita, to play?
Me and you, to play, but no one should know, and no one should see.
Я, хозяйкa?
Хочешь, Никита, немного поиграем?
Я и ты. Поиграем. Но чтобы никто не знал и никто нас не видел.
Скопировать
Good.
May I Nikita, put a leg on you?
Yes.
Вот так.
А можно, Никита, на тебя мою ногу поставить?
Можно.
Скопировать
Yes, mistress.
Are you feeling good, Nikita? Yes.
And, if I may put my other leg on you, Nikita
Можно, хозяйка.
- Тебе хорошо, Никита?
А можно, Никита, и вторую мою ногу на тебя поставить?
Скопировать
I know that you have someone.
Maybe it's that naughty Nikita?
Say it, bitch!
- Не лги мне.
Не этот ли бесстыжий Никита?
- Признавайся, сука.
Скопировать
You, you...
Enough, Nikita.
Enough, please.
Ты...
Хватит, Никита.
Хватит, умоляю.
Скопировать
Russian cigarettes.
You will acquire the taste, Nikita.
As you will for all things Russian.
Русские сигареты.
Тебе понравятся, Никита.
Всё русское понравится.
Скопировать
My name is...
Nikita Sergeyevich Kruschev.
I've come to take things in hand here.
Моё имя...
Никита Сергеевич Хрущёв.
Я направлен сюда, чтобы навести тут порядок.
Скопировать
And Kopylov and his pals are out to get him. They don't want him to see me anymore.
Nikita has bruises all over.
That shows he really loves you.
А Володя с ребятами над ним издеваются и требчют, чтобы он от меня отказался.
А он с синяками приходит.
Стало быть, не отказывается?
Скопировать
-To the bathroom.
You have a weak bladder, Nikita?
Come again, Konstantin?
-В ванную.
Недержание, Никита?
Чего, Константин?
Скопировать
Jeffrey!
Nikita, I'm going to miss you.
We could have had such a pleasant trip together.
Джеффри!
Никита, я буду по тебе скучать.
У нас была такая приятная поездка.
Скопировать
It's me, Jeff!
Come in, Nikita.
Sit down.
Это я, Джефф!
Тогда мы перейдём к следующему поколению.
Входи, Никита. Присядь.
Скопировать
No, not God.
Just Nikita.
You will make contact this morning at 5.:30.
Нет, не бог.
Всего лишь Никита.
Вы должны выйти на контакт утром в 5:30
Скопировать
You will make contact this morning at 5.:30.
meanwhile, Nikita and I will keep each other company.
Please.
Вы должны выйти на контакт утром в 5:30
До тех пор Никита составит мне компанию.
Пожалуйста.
Скопировать
He looks just like his mother.
You speak Russian, Nikita?
No.
Похож на маму.
Говоришь по-русски, Никита?
Нет.
Скопировать
Jeff?
To me, you are Nikita.
And I am Konstantin.
Джефф?
Для меня ты Никита.
А я Константин.
Скопировать
Do you have another cigarette, Konstantin?
You smoke, Nikita?
What would the Surgeon General say?
У вас есть ещё сигарета, Константин?
Ты куришь, Никита?
Что скажет доктор?
Скопировать
Nick.
Nikita.
Hello.
Ника.
Никита.
Алло.
Скопировать
Did you?
Bully for you, Nikita!
What a guy!
В самом деле?
Да ты хулиган, Никита!
Ну и парень!
Скопировать
Wait!
Come in, Nikita.
Oh, my God!
Стойте!
Присядь.
Мой бог!
Скопировать
All right, let's have the story.
Now I'm going with Nikita and he loves me.
I'm in love with him too.
Коротко и внятно.
Раньше я дрчжила с Володей Копыловым, а теперь в меня Никита влюбился.
Я тоже его очень сильно люблю.
Скопировать
Groom : my beauty .
Nikita !
Stepan !
Конюх: Прелесть моя.
Никита!
Степан!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Nikita (никите)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Nikita для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить никите не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение