Перевод "November the" на русский
Произношение November the (ноувэмбо зе) :
nəʊvˈɛmbə ðə
ноувэмбо зе транскрипция – 30 результатов перевода
So my dad drags me to this lodge up in the Sierras, right?
It's early November, the same as now,
and there's this storm rolling in.
И он тащит меня в охотничий дом в Сьерре...
Это было в начале ноября. Также как сейчас.
И еще в самом разгаре... была буря...
Скопировать
Where did I leave off?
When Noah's father died in November, the house was all he had.
In time, Noah finished the house. Okay, smile.
На чём я остановился?
В ноябре умер отец, и теперь у Ноя остался только его дом.
Со временем Ной закончил ремонт.
Скопировать
I'm getting old.
I'll be 35 years old november the 8th. 35!
Wow.
Я буду старым.
8 ноября я уже буду 35-ти летним. 35!
Боже!
Скопировать
We're running a computer check ... on everybody in the files whose birthday falls between ...
October 23 and November the 21st.
- Why?
Мы также просматриваем в компьютере файлы всех чей день рождения в промежутке...
-... с 23 октября по 21 ноября.
-Почему?
Скопировать
MY CLEANING'S DUE BACK.
NOW THAT WOULD MAKE IT NOVEMBER THE TENTH.
NOW DON'T EXPECT TOO MUCH.
Моя одежда как раз прибудет из химчистки.
Тогда установим десятое ноября.
Но не жди многого.
Скопировать
Now it's not down here but up there where something's gone wrong.
For in November the Radio says that it's 17 below.
there's a shortage of coal and then to top it all.
Мир совсем сошел с ума.
В ноябре, как говорит радио, минус 17 градусов.
В ноябре, как говорит радио, минус 17 градусов.
Скопировать
" I have no doubt in my mind... that the man I saw commit these crimes was Michael Bato."
Signed, " November the 18th, 1973.
Pal Horvath."
"Без сомнений могу заявить, что человек, совершивший эти преступления, был Майкл Бато".
Подписано: "18 ноября, 1973-й год.
Пол Хорват".
Скопировать
It can't be.
November-the-sodding-19.
Six weeks before Christmas and already they were playing the bloody thing.
быть не может!
19-го, мать его, ноября!
шесть недель до Рождества а они уже играют чертову песню!
Скопировать
It's wasn't that long ago... 6 weeks.
The morning of November the 25th... A Tuesday... South side beach.
We find a child's body, Pauline Valera, 8 years old.
Это было не так давно, чуть больше месяца назад.
Утром двадцать пятого ноября, во вторник, в южной части пляжа
обнаружено тело девочки, Полины Валера, восьми лет.
Скопировать
Why? Tanya was nice enough to share with us some of the e-mails that you sent.
On November the 11th, 2012, you wrote,
"You'll be sorry you let me go.
Таня была очень любезна поделиться с нами вашей электронной перепиской.
11 ноября 2012 вы написали:
"Ты пожалеешь, что разорвала со мной.
Скопировать
What do you think?
November the 5th, 1959.
You crazy son of a bitch!
Ты как думаешь?
Пятое ноября 1959 года.
Ты сумасшедший сукин сын!
Скопировать
Do you know what the date it is today?
It's November, the 14th. Why?
Do you have any idea of the significance of that date?
Ты знаешь, какой сегодня день?
Да, 14-е ноября, вроде, а что?
Ты имеешь какое-нибудь представление о значении этой даты?
Скопировать
Hmm?
November the...
Oh, God!
Хмм?
Ноябрь...
О боже!
Скопировать
Tawantinsuyu - the 3,000-mile long land of the Incas.
Saturday, November the 16th, 1532.
The central square of Cajamarca, in what is now Peru.
Тауантинсуйу - землю Инков протяженностью 3000 миль.
Суббота, 16 Ноября, 1532 года.
Центральная площадь Кахамарки, ныне Перу.
Скопировать
Names. Numbers.
I saw him November the 28th.
We got a loose cannon here.
Номера.
Имена. Я видел его 28 ноября.
Он совсем тормоза потерял.
Скопировать
"Chicken farmers fear a price decline..."
"In the early hours of November the second a driver lost control the driver was not wearing a seatbelt
DRIVER SERIOUSLYINJURED, PASSENGER DEAD.
"Производители курятины опасаются снижения цен... "
"Утром второго ноября водитель потерял контроль над автомобилем водитель не был пристегнут пассажир-женщина утонула в озере вместе с автомобилем... "
ВОДИТЕЛЬ СЕРЬЕЗНО ПОСТРАДАЛ, ПАССАЖИР ПОГИБ.
Скопировать
Tell me, do you know what day it is, Evey?
- November the 4th?
- Not anymore.
Знаете ли вы, Иви, какой сегодня день?
- 4-е ноября?
- Уже нет.
Скопировать
"Dear mum,
"For 11 November, the headmaster, Mr Dejase, "is doing a brochure in memory of the previous classes.
"The others all gave a picture. "I was scolded when I said I didn't have any pictures of my father.
Дорогая мама!
По случаю 11 ноября директор хочет издать брошюру об учениках школи и об их семьях.
Все уже сдали фотографии, а меня отругали за то, что я не принес снимка отца.
Скопировать
Then she's lying or misled somehow.
In November, the two of you didn't go to Paris for a week?
On business, yes.
Тогда она врёт или вводит вас в заблуждение.
В ноябре вы вдвоём не ездили в Париж на неделю?
По делам, да.
Скопировать
Dear sir, Sarah is very well.
In November the whole family visited the D-Day beaches.
It was the first time she'd seen the sea.
Дорогой месье, у Сары все хорошо.
В ноябре мы всей семьей поехали на побережье, где высадились союзники.
Она в первый раз увидела море.
Скопировать
Who's that, Mum?
end of some awful, bloody struggle are celebrated with a nice holiday I thought we could mark this November
There are, of course, those who do not want us to speak.
Кто это, мам?
--вaжныe coбытия пpoшлoгo oбычнo accoцииpующиecя c чьeй-тo cмepтью или кoнцoм кaкoй-нибудь ужacнoй, кpoвaвoй битвы oтмeчaютcя милым пpaздникoм и я peшил, чтo нужнo oтмeтить и 5-e нoябpя дeнь, кoтopый, к coжaлeнию, ужe нe пoмнят выкpoив нeмнoгo вpeмeни, пpиceв и нeмнoгo пoбeceдoвaв.
Еcть, paзумeeтcя, тe, ктo нe хoтят, чтoбы мы гoвopили.
Скопировать
Whoever he was, he is now the key to our dream and the hope that all of this will not have been in vain.
November the 5th.
It started last night, around midnight.
Ктo бы oн ни был, oн тeпepь - ключ к нaшeй мeчтe и нaдeждa, чтo вce этo былo нe нaпpacнo.
5 нoябpя.
Этo нaчaлocь пpoшлoй нoчью, oкoлo пoлунoчи.
Скопировать
- 63 years old.
- 63 next month, November the 19th.
I don't know much about this, but he threw up blood, and I thought it might be from the stomach.
- 63 года.
- 63 будет в следующем месяце, 19-го ноября.
Я, конецно, не специалист, но его рвало слизью с кровью. Я подумал, это как-то связано с желудком.
Скопировать
We're in a recession, William, that's about to double-dip into a piping hot Crock-Pot of voter fury.
And if this school doesn't learn some priorities, well, come November, the voters will gladly teach you
What if I can get the money myself?
Сейчас период экономического спада, Уильям, а это приближает нас к двойной порции раскаленного гнева избирателей.
И если эта школа не учтет некоторые приоритеты, не далее, чем в ноябре, избиратели преподнесут тебе урок.
Что, если я сам соберу деньги?
Скопировать
Jarnia lives by the Rio Negro in Brazil.
It's November, the dry season, the time of plenty.
Fish are so easy to catch, she even has enough to feed the local river dolphins.
ДжАрния живёт у Рио-Негро в Бразилии.
В ноябре стоит сухой сезон, пора изобилия.
Рыбу так легко ловить, что у неё хватает даже на корм местным речным дельфинам.
Скопировать
I'm telling you, Carrington is vulnerable.
Come next November, the public is going to be clamoring for new leadership.
I need the Midwest, Angelo, you're the only one who can deliver it.
Говорю вам, что Керрингтон сейчас очень уязвим.
В следующем ноябре народ будет с криками требовать новых руководителей.
Мне нужен Средний Запад, Анджело, а ты - единственный, кто может это обеспечить.
Скопировать
Lmmigration confirms the arrival of a Dr. And Mrs. Harris...
- ...on November the 20th at 7:40 a.m.
- Yes.
В отделе иммиграции подтвердили, что доктор и миссис Харрис прибыли
– 20 ноября в 7:40 утра.
– Да.
Скопировать
- No, I'm not, really.
November the 5th, 1979.
Somebody let off a Roman candle in the dormitory.
- Ќет, € серьЄзно.
ѕриют загорелс€ 5 но€бр€ 1979 года.
то-то поджЄг римскую свечу в общей спальне.
Скопировать
~ True.
November the fifth.
She said she was leaving, that she'd met this bloke, and she left.
- Клянусь.
Пятого ноября.
Она сказала, что уходит, что повстречала этого парня, и ушла.
Скопировать
We'd been publishing information about Stuxnet all through that summer.
And then in November, the industrial control system sort of expert in Holland contacted us...
And he said all of these devices that would be inside of an industrial control system hold a unique identifier number that identified the make and model of that device.
путь полный сюрпризов, поворотов и разочарований, истинная цель stuxnet остаётся неизвестной. Мы публиковали информацию о stuxnet всё то лето.
Я прочитал ваш пост про отсутствии ответа из промышленного сообщества И затем в ноябре того года эксперт по системам промышленного управления из Голландии связался с нами...
Ионсказал,что все устройства внутри системпромышленногоуправления имеют уникальное число-идентификатор, указывающее на производителя и модель этого устройства.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов November the (ноувэмбо зе)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы November the для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноувэмбо зе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение