Перевод "Password password password" на русский
Произношение Password password password (пасвэд пасвэд пасвэд) :
pˈaswɜːd pˈaswɜːd pˈaswɜːd
пасвэд пасвэд пасвэд транскрипция – 31 результат перевода
It's about being in control.
Password, password, password.
What would his password be?
Надо всё держать под контролем.
Пароль. Пароль.
Какой он мог поставить пароль?
Скопировать
You can see for yourself.
The password is 51805.
That's the date of the last meteor shower.
Сама посмотри.
Пароль 51805.
Это дата последнего метеоритного дождя.
Скопировать
What did you find?
The url and the password that oliver gave you are both null and void, which means that the fight-club
You have nothing!
Что ты нашла?
Электронный адрес и пароль, которые тебе дал Оливер оба незаконны, это значит, что бойцовский клуб промоутеры должны были разместить так чтобы максимизировать безопасность и прибыль.
То есть у тебя ничего нет!
Скопировать
Actually, I will tell you right now.
It's a club called chat room, and there's a password to get in.
Which is actually "password," so...
Могу сказать прямо сейчас.
Клуб называется "Чат" и попасть туда можно только по паролю.
По паролю "пароль", так что...
Скопировать
It's a club called chat room, and there's a password to get in.
Which is actually "password," so...
Okay.
Клуб называется "Чат" и попасть туда можно только по паролю.
По паролю "пароль", так что...
Ясно.
Скопировать
Hey... Hey, Louise, it's me.
Can you give me the password for your assistant file?
Okay, call me.
Привет, Луис, это я.
Ты можешь дать мне пароль для своего файла?
Хорошо, позвони мне.
Скопировать
SP Wong has a file with information on our undercover in Sam's gang
It is locked by a password
The technical staff can't decipher it
У офицера Вонга был файл с информацией о кроте в шайке Сэма.
Он закрыт паролем.
Технический персонал не может расшифровать его.
Скопировать
No matter what I'll give him back his identity
The file is in my computer The password is your birthday
You sure know what you're doing I also went to the cadet school
Я верну его личность, несмотря ни на что.
Файл в моем компьютере, пароль -твой день рождения.
Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Скопировать
- Could you turn this off?
- I'll need your password.
- What?
- Вы можете выключить?
- Mне нужен ваш пароль.
- Что?
Скопировать
Give me that. Julian.
Give me the real password.
Don't mess with me.
Джулиан, Джулиан.
Говори настоящий пароль!
Не играй со мной!
Скопировать
Shut up and move!
Free me and I'll tell you the Aquitaine password.
I know it God help us.
Вперед! Отставить разговоры!
Если отпустите меня, я скажу вам пароль Аквитанского полка.
Я его знаю. "Храни нас Бог".
Скопировать
I'm gonna help you.
Now, what's your login ID and password?
Give it to him.
Я помогу тебе.
Назови регистрационный код и пароль.
Говори.
Скопировать
Go.
Getting the account number to your trust fund was easy... now give me the password.
- I don't know what you're talking about.
Вперед.
Получить номер вашей доверительной собственности было легко а теперь давайте пароль.
-Я не знаю о чем вы говорите. -Просто назови мне его, богатенький мальчик.
Скопировать
He's lying.
Password.
Now.
Он врет.
Пароль.
Быстро.
Скопировать
It's me You don't have to go yourself
I don't want anyone to know the password
I understand
Тебе не нужно ехать самому.
Я понимаю.
Я отправлю ребят.
Скопировать
- What?
- Ma'am, what is your password?
- I don't know the password.
- Что?
- Mэм, назовите пароль.
- Я не знаю пароль.
Скопировать
I'm a very cautious man.
Angela gave me the password to get on line at the firm, so I can check the diary if I need to know where
And if I can look up her appointments...
Я очень осторожный человек.
Анжела дала мне пароль доступа к он-лайн офису фирмы, так что я могу проверить еженедельник и узнать, где она находится в любой день.
А зная расписание её встреч...
Скопировать
This is Lex's limo driver.
Give me the password.
Don't make me ask again.
Это водитель лимузина Лекса.
Говори пароль.
Не заставляй меня просить ещё раз.
Скопировать
Okay, I need something with a lock, security, combination, a password.
A password.
"Yahweh"
Мне нужно что-нибудь с замком.
Кодовая комбинация. Пароль.
Яхве!
Скопировать
Stop!
Do you know the night password?
No.
Стой! ... Остановись...
Каков ночной пароль?
Не знаем.
Скопировать
No.
He doesn't know the password.
Bring him down!
Не знаем.
Командир, они не знают пароля. Высаживай их!
-Всем спуститься.
Скопировать
You'll need a password.
The password is Gemini.
Well, he'll be here soon.
Вам нужно ввести пароль для идентификации.
Пароль Близнецы.
Так, он скоро будет здесь.
Скопировать
Curtis here.
Password?
Schizoid man.
Это Кёртис.
Пароль?
Шизофреник.
Скопировать
Prayer Post-Its!
Okay, I need something with a lock, security, combination, a password.
A password.
Просьбы на самоклейках!
Мне нужно что-нибудь с замком.
Кодовая комбинация. Пароль.
Скопировать
- Della Smith?
- That's the password.
Stuart Brown.
- Делла Смит?
- Это пароль.
Стюарт Браун.
Скопировать
No, I'm being serious!
What's the password to her email then?
Barcelona. Your honeymoon.
Я серьезно.
Какой у нее пароль на почту?
Барселона - ваш медовый месяц.
Скопировать
- You too, Kipp.
Before I forget, the password is "Bob."
- Gotcha.
Я тоже, Кипп.
Да, чуть не забыл, пароль "Боб".
- Понятно. - Хорошо.
Скопировать
Van helped network half these computers.
He must have cracked my password.
Oh, God, Clark.
Ван помогал подключать этот компьютер.
Он, должно быть, вскрыл мой пароль.
О, Боже, Кларк.
Скопировать
- Let me in, motherfucker.
- What's the password?
Kiss my ass.
- Открывай, ублюдок.
- Какой пароль?
Поцелуй Меня в задницу.
Скопировать
What did you wanna talk about with the president?
Did I forget the secret password?
We talked about my giving up communications leaving it to Will and focusing on the big picture.
О чём ты хотел поговорить с президенто?
Разве я забыл какой-то секретный пароль?
Мы говорили о том, что что я оставляю связи с общественностью на Уилла, чтобы сфокусироваться на широкой картине.
Скопировать
Password, password, password.
What would his password be?
Thank you.
Пароль. Пароль.
Какой он мог поставить пароль?
Спасибо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Password password password (пасвэд пасвэд пасвэд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Password password password для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пасвэд пасвэд пасвэд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение