Перевод "PayPal" на русский
Произношение PayPal (пэй пал) :
pˈeɪ pˈal
пэй пал транскрипция – 30 результатов перевода
I got it!
According to PayPal, the Russian guys are just hired mercenaries who had ads up on Craig's List and got
- The British?
Я нашёл!
Согласно PayPal, русские ребята просто нанятые наёмники, которые вывешивали рекламу Craig's List и им заплатили через eBay, так что тот человек может быть атакован Британцами.
- Британцы?
Скопировать
Okay stop, I don't do math.
Always an extra $500 and always from the same PayPal account.
So J.T. was paying Peter to spy on the competition?
Ладно, хватит, я не сильна в математике.
Всегда 500 баксов сверху и всегда с одного и того же счета PayPal.
ДжиТи платил Питеру за слежку за конкурентами?
Скопировать
That's it, you hoodlums!
Your mouth just wrote a PayPal transfer request that your butt has insufficient funds to honor!
Yo, it is on!
Именно так, шпана!
Ваши хлеборезки проводят такие кредитные платежи обналичить которые у ваших задниц средств не хватит.
Ё, так и было!
Скопировать
Thank you so much.
Look at the PayPal account.
It's thousands of euros.
Большое спасибо.
Взгляни на счёт Paypal.
Тысячи евро.
Скопировать
Now what?
♪ The Simpsons 25x21 ♪ Pay Pal Original Air Date on May 11, 2014
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Ну а теперь что?
Симпсоны 25 сезон 21 серия Плати, приятель
Оригинал: elderman Перевод и синхронизация: Agamidae "Вечеринка на Вечнозелёной аллее.
Скопировать
How'd you do it?
Sent an anonymous note and used the PayPal.
Well, obviously it wasn't anonymous enough.
И как ты это провернул?
Послал анонимную записку и использовал PayPal.
Ну, значит всё было не достаточно анонимно.
Скопировать
50 grand for two lamps?
Usually, Ryan's sales go right into his PayPal account, but this time, he instructed the yer to send
Well, if I was to make a guess, it would be to get rid of the woman that was putting Ryan Baker in the poorhouse.
50 штук за две лампы?
Обычно, деньги сразу поступают на его счет в PayPal, но в этом случае, он попросил покупателя перевести деньги на другой счёт, который принадлежит Эду Россу, но раз это Джеки его наняла, то я не могу представить, за что были деньги.
А я предположу, что они за избавление от женщины, которая разорила Райана Бейкера.
Скопировать
A little murder-for-hire on the side?
As in that 50 grand that Ryan Baker paid into your PayPal account?
Ryan didn't hire me to kill his wife.
Немного заказных убийств на стороне?
За это Райан перевёл 50 тысяч на ваш счёт?
Райан платил мне не за убийство его жены.
Скопировать
I'll type in my friend's, since I'm expelled.
Then you put in your PayPal account, and your credit card gets charged 10 bucks to AwesomeT's.
The next day, you open your locker, and you find an envelope with two beans.
Я напечатаю номер шкафчика друга, я ведь исключён.
Затем вводите данные своего счёта, и магазин футболок снимает с вашей кредитки 10 баксов.
На следующий день вы открываете свой шкафчик, и находите там конверт с двумя таблетками.
Скопировать
It's on eBay.
I take PayPal.
Cold hard cash works, too.
Все это выставлено на аукционе.
Беру чеками.
Но лучше наличные.
Скопировать
Fifty bucks.
PayPal it to me.
Yeah, okay, hold on.
50 баксов.
Положи мне на электронный кошелёк.
Ладно, хорошо, отослал.
Скопировать
-That will be all, Mr. Grimes.
-What did you do for bait, PayPal?
Grimes, out. -All right.
Это все, Мистер Граймз.
Что вы использовали, как наживку, бумажник?
Граймз, вон отсюда!
Скопировать
That's the whole idea.
Louis helped me set up a PayPal account and everything.
-See?
В этом и идея.
Луис помог мне открыть счет на ПейПеле и все такое.
— Видишь.
Скопировать
And it's all real, actual money.
It's actually right there in the PayPal account.
And look what they're saying.
И все это реальные, настоящие деньги.
В действительности, на PayPal аккаунте.
И посмотри, что они пишут.
Скопировать
Yeah, look at that.
It's got PayPal and everything.
Cyber-begging.
Ага, ну надо же.
Тут ПейПел есть и все дела.
Кибер-попрошайничество.
Скопировать
It was an anonymous submission.
I sent the money to a Paypal account.
Routed through a proxy.
Это было прислано анонимно.
Я отправил деньги на счет, зарегистрированный в интернете.
Через прокси-сервер.
Скопировать
No, they want you to wire the money to a charity called Intisar Charity Benevolence Fund.
They're practically letting us use PayPal.
A charity in Cairo?
Нет, они хотят перевода денег на благотворительный фонд Intisar Charity Benevolence.
Разрешили воспользоваться PayPal.
Организация в Каире?
Скопировать
I'm gonna take my payment another way.
Paypal? You're gonna pay, pal!
Uh-oh.
Я получу оплату по-другому.
— "ПлатиПриятелю" (PayPal) — Ты заплатишь, приятель!
О, нет.
Скопировать
"You agree that Apple may charge your credit card
"or PayPal account for any products purchased in the iTunes store."
Can somebody please explain to me what is going on?
"Вы соглашаетесь, что Apple может снимать средства с вашей кредитки..."
"...или с вашего PayPal счёта за любой продукт, приобретённый через iTunes Store."
Может ли кто-нибудь, ПОЖАЛУЙСТА, объяснить мне, что тут происходит ?
Скопировать
How much is a lap dance?
I'm a little light on cash, but I have a PayPal account.
Oh, my God.
Почем у вас лап-дэнс?
У меня немного наличных, но у меня есть PayPal аккаунт.
О боже мой.
Скопировать
- Of course that's true.
There's just these charges on your PayPal account.
The initial payments are having access, private access, to talking with the boy.
- Разумеется, правда.
Через ваш аккаунт PayPal произведены эти платежи.
Первоначальная плата была для получения доступа, приватного доступа, чтобы поговорить с мальчиком.
Скопировать
I still have a job.
A webcam in your bathroom and a PayPal account is not a job!
I admit, it's not making much money.
У меня ещё есть работа.
Вэбкамера в твоей ванной и аккаунт на ПэйПэл - это не работа!
Согласна, деньги это небольшие.
Скопировать
A guy on the team gave me an e-mail address.
I sent the assignment and 200 bucks through PayPal.
And a couple days later, the essay showed up in my e-mail. I..
Парень из футбольной команды дал мне адрес электронной почты.
Я послал задание и перевел 200 баксов при помощи системы PayPal.
А пару дней спустя готовая курсовая пришла на мой электронный адрес.
Скопировать
I have a whole file.
You send my payment to Paypal, and it's all yours.
Will I be disappointed?
У меня целое досье на неё.
Ты платишь мне через PayPal, И он весь твой.
Я буду разочарован?
Скопировать
Uh, speaking of which, where are we on this one?
We found his PayPal account. There's lots of money coming in through eBay.
Wildkyle95... that's his username... was a top seller. 99.3% positive feedback.
Говоря об этом, что у нас тут по делу?
Компьютер Кайла. мы нашли его paypal аккаунт много денег поступает через ebay
Wildkyle95 - это его ник - топовый продавец 99.3% позитивных отзывов
Скопировать
No address, no last name, nothing.
He used PayPal to pay for the fee.
All right, I'll call in a warrant.
Ни адреса, ни фамилии, ничего.
Он использовал карточку, чтоб заплатить.
Хорошо, я получу ордер.
Скопировать
Can I ask why?
I could say it's the being shot at, or the flat, emotionless way you talk, or the fact that PayPal was
but really it's that this town isn't ready for you.
Могу ли я спросить почему?
Я мог бы сказать, что это из-за того, что в меня стреляли, или из-за того, как ровно и безэмоционально звучит твой голос, или из-за того, что PayPal был моей идеей, и я как раз собирался его запускать, когда ты заявил об этом,
но на самом деле, это из-за того, что этот город еще не готов к тебе.
Скопировать
Wildkyle95... that's his username... was a top seller. 99.3% positive feedback.
Also on PayPal, weekly deposits of around $4,000 to Kyle from a Slovenian bank.
Accounts labelled C.B. Limited. Man: Your session is about to begin.
Wildkyle95 - это его ник - топовый продавец 99.3% позитивных отзывов
Кайл продавал эту электронику легально похоже на то также на счёт поступали еженедельные отчисления в размере 4000 из Словенского банка с аккаунта С.B. Limited
Ваш сеанс сейчас начнётся
Скопировать
- Sorry?
- A Paypal account.
That's how we do the donations.
– Простите?
– Аккаунт PayPal.
Так мы собираем пожертвования.
Скопировать
James Walker-- hacked into the D.O.E. Web site and stole personal details of 100,000 employees.
Shut down PayPal after it stopped processing donations to WikiLeaks.
Hacked the U.S. Sentencing Commission Web site, and after lifting secured information, transformed the site into an interactive video game of Asteroids.
Джеймс Уолкер взломал сайт Министерства энергетики и украл персональные данные 100 000 сотрудников.
Вырубил "Пэйпал" после того, как система прекратила приём пожертвований для "ВикиЛикс".
Взломал сайт Комиссии США по вынесению приговоров, и после обнародования секретной информации, превратил сайт в интерактивную видео игру "Астероиды".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов PayPal (пэй пал)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы PayPal для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэй пал не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение