Перевод "Perfomance" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Perfomance (порфомонс) :
pˈɜːfɒməns

порфомонс транскрипция – 8 результатов перевода

- You will.
- Should be a great perfomance.
- Thank you.
- Обязательно сыграете.
- Очень даже неплохо должно получиться.
- Спасибо.
Скопировать
Why won´t you listen?"
Save it for the perfomance! Let´s go on.
"I have no right to love...
"Елена, я люблю вас", почему вы отказались выслушать меня?
Послушайте, Бернар, мы знаем, что в этот момент вы должны делать этот жест, но мне бы хотелось, чтобы во время репетиций вы не трогали моего лица.
Ладно, продолжайте, дети мои.
Скопировать
You see, we just started playing instruments...
It has nothing to do with your perfomance skill to debut.
If you can pretend in front of the camera, ...leave it to the pro to play it for you.
Видите ли, мы недавно начали играть на гитарах...
Для дебюта такого уровня вполне достаточно.
Главное - умение притворяться на камеру, а дальше профи всё за вас сделают.
Скопировать
I'm not even sure he has a family back there, not all of us do.
But if he does have a family, they should know that he died with ... honour and courage in the perfomance
He carried the burden of a leader, and he carried it well.
Я даже не знаю, осталась ли у него там семья, так же, как не знают и остальные.
Но если у него есть семья, они должны знать, что он погиб... храбро и с честью, при исполнении служебных обязанностей.
Он выполнял обязанности лидера, и делал это замечательно.
Скопировать
Do you remember that girl in the box?
Yeah that perfomance artist.
Yeah, she was writing on that glass.
Помнишь ту девушку в ящике?
Да, это был отдельный номер.
Да, она писала на стекле.
Скопировать
Fine!
Anyway, we have to work together in the perfomance, I'll make a time for practice.
Thank you!
Хорошо!
Так как мы должны будем работать вместе, я уделю тебе своё время.
Спасибо.
Скопировать
Yeah, my song is quite catchy.
I know we haven't formaly met. but after yesterday's perfomance, I just couldn't get your laugh out of
You mean this one?
Да, моя песенка довольно приставучая.
Мы еще формально не встречались, но после вчерашнего выступления, я просто не мог выбросить твой смех из головы.
Имеешь ввиду, вот этот?
Скопировать
For the record, we have an aircraft system investigation, and also aircraft structures, MRT
Aircraft perfomance, ATCS, life factors, survival factors nd also emergency response Today we begin with
On the crash of US Flight 1549
Для записи, мы имеем исследование системы самолета, а также авиационные структуры, MRT
Самолеты Perfomance, ATCS, факторы жизни, факторы выживания й и реагирования на чрезвычайные ситуации Сегодня мы начинаем с нашими операциями, работоспособности человека и исследований.
В результате крушения американского рейса 1549
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Perfomance (порфомонс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Perfomance для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить порфомонс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение