Перевод "locate" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение locate (лоукэйт) :
ləʊkˈeɪt

лоукэйт транскрипция – 30 результатов перевода

What bad luck seems to follow your family around.
I promise, it's only a matter of time before we locate him and bring his captors to justice, and, in
- What is it?
Кажется, за вашей семьей по пятам следуют несчастья.
Обещаю, это всего лишь вопрос времени, когда мы найдем его а его похитители понесут ответственность и, в итоге, они будут молить о пощаде.
- Что такое?
Скопировать
Hi, my name is Derek Morgan with the FBI.
I'm trying to locate a woman, first name Ashley.
It's extremely important.
Привет, меня зовут Дерек Морган, я из ФБР.
Я ищу женщину по имени Эшли.
Это чрезвычайно важно.
Скопировать
- Yeah.
I've been trying to locate a foster family.
But because it's Thanksgiving week, no one's available.
- Да.
Я пыталась найти патронажную семью.
Но из-за Дня благодарения никто не может его взять.
Скопировать
Got a tip that a man matching your description was brandishing a weapon.
I somehow managed to locate two of NYPD's honest cops.
You have the right to remain silent.
У нас наводка, что человек подходящий под ваше описание размахивает оружием.
Каким то образом мне удалось найти 2 честных нью-йоркских полицейских.
Вы имеете право хранить молчание.
Скопировать
You know, if you told me about the carpooling arrangements, I would have driven separately.
Groves is here to help us locate Alonzo Quinn.
We're close. Turn off the headlights.
Знаете, если бы вы сказали об этом пассажире, я бы поехал отдельно.
Мисс Гроувс здесь для того, чтобы помочь нам найти Алонзо Квина.
Мы близко, выключите фары.
Скопировать
It allows me to trace my life through these two regions.
I can locate any event that happened in my life on this map.
So, I was born on March the 3rd 1968, and the first picture I have of me at Christmas was actually 1972 in Oldham.
Поэтому я могу проследить свою жизнь в этих двух областях.
Могу определить на карте любое событие своей жизни.
Итак, я родился 3 марта 1968 года, и моя первая рождественская фотография была сделана в 1972 году в Олдеме.
Скопировать
One more thing, his left ear is pierced.
Please be discrete and locate him immediately.
Yes.
Замаскирован под официанта у него проколото левое ухо
Разделитесь и найдите его как можно быстрее
Да!
Скопировать
I-I-I don't know the exact answer.
I-I just know that koepfer is gonna turn up dead if we don't locate him fast.
It's moretti.
- Я точно не уверен.
Но я уверен, что мы найдем Кэпфера мертвым, если не поспешим.
Далтон.
Скопировать
Which tells us the unsub's zone of comfort is within a 3-mile radius.
And we'll see if we can locate her next of kin.
Good. We'll need to talk to them.
Это в миле отсюда. И в двух милях от места обнаружения других жертв. Это говорит о том, что зона комфорта нашего субъекта — в радиусе 3-х миль.
Я перенаправлю Моргана и Росси на место преступления. А мы попробуем найти её ближайших родственников. Хорошо.
Нам нужно с ними поговорить.
Скопировать
The marines will have to fence the uncut diamonds.
Locate the fence, odds are we can locate Jack.
Where to now?
Морпехи должны сбыть кому то необработанные алмазы.
Найдите скупщика и возможно мы найдем Джека.
Куда теперь?
Скопировать
Diaries.
To help her locate your daughter.
Cassandra said that emma was somewhere in the woods in the northeast.
Дневники
Что бы помочь найти нашу дочь.
Кассандра сказала что Эмма где-то в лесах на северо-востоке.
Скопировать
I thought so, too.
Anyway, they've been e-mailing for about two months, but we can't locate her.
Oh! She's a model named Melody Lanthum.
Я тоже так думаю.
В любом случае, они переписывались в течение 2-х месяцев, но мы не можем её найти.
Она модель по имени Мелоди Лэнтам.
Скопировать
Thierry was never disloyal to you.
I set him up in an attempt to locate my brother.
He's your friend, and, consequently, he can return to the compound at your discretion.
Терри никогда не был лоялен к тебе.
Я приставил его к тебе в попытке отследить своего брата.
он твой друг и , следовательно, он может вернуться для соединения на твое усмотрение
Скопировать
So, it turns out Mr. Chen booked trips with five different hunting outfitters, over the last few months.
I talked to as many of the guides as I could locate.
A few of them admit that he asked 'em to shoot elk outta season, but they all claim they turned him down.
Итак, мистер Чен заказывал поездки с пятью различными проводниками за последние пару месяцев.
Я поговорила со всеми кого смогла найти.
Некоторые признались что он просил их подстрелить лося вне сезона, но все он клянутся что отказались.
Скопировать
That's good. That's good.
Unfortunately, miss Trembley, our detectives have been unable to locate anyone who matches the description
I'm at a loss, I... I told you everything I know.
Это хорошо, хорошо.
К несчастью, мисс Трембли, наши детективы не смогли найти никого, кто подходил бы под ваше описание убийцы олдермена.
Я не знаю, что сказать... я описала всё, что запомнила.
Скопировать
- No choice.
They got some gadget that can help us locate the rougarou.
It measures the polarity of a...
- Не было выбора.
У них есть прибор, который способен определить местонахождение ругару.
Он замеряет полярность...
Скопировать
Miniature Integrated Nuclear Detection System.
It's an antiterrorism device that can locate and detect sources of radiation that could be used in a
What makes it a deterrent for bad guys is that it's unobtrusive and can be anywhere-- building lobbies, train stations, entry gates across the country.
Миниатюрный комплексная система обнаружения ядерных взрывов.
Это специальное устройство, которое может обнаружить и вычислить источники радиации, которые могут быть ядерной бомбой.
Что является сдерживающим фактором для плохих парней, то что она скромная и может быть где угодно... в вестибюлях зданий, на вокзалах, на въездных воротах по всей стране.
Скопировать
Exterminate the humans!
Seek, locate, destroy!
Surrender is not accepted!
Уничтожить людей!
Ищите, найдите, уничтожить!
Предание не принято!
Скопировать
Seek, locate, destroy.
Seek, locate, destroy.
Exterminate!
Ищите, найдите, уничтожить.
Ищите, найдите, уничтожить.
Уничтожить!
Скопировать
Exterminate!
Seek, locate...
Exterminate!
Уничтожить!
Ищите, найдите ...
Уничтожить!
Скопировать
You took her on a witch hunt?
I simply wanted to persuade those witches to locate the white oak stake for me.
When they proved unable to do so, I let Hayley have her fun.
Ты взял ее с собой на охоту на ведьм?
Я просто хотел убедить тех ведьм отыскать для меня кол из белого дуба.
Когда они доказали свою неспособность, я позволил Хейли немного поразвлечься.
Скопировать
Very good.
Now locate the lateral canthus tendon.
And snip.
Очень хорошо.
Теперь найди латеральный кантус сухожилия.
И надрежь.
Скопировать
They've been protecting it with Julia.
I thought you could locate this thing, you know?
Build a... egg detector or something, you know?
Они вместе с Джулией защищали его.
Я подумал, ты смогла бы узнать его местоположение.
Создать... детектор яиц или что-то такое, понимаешь?
Скопировать
Abigail: His name is Abraham.
They haven't been able to locate any of his family.
What will happen to him?
Его зовут Абрахам.
Они не смогли связаться с его семьей.
Что с ним будет?
Скопировать
And when they're not sending, they keep the phones turned off.
Making it impossible to locate, right.
They contacted Lloyd tonight with the ransom demands.
А всё остальное время они держали телефоны выключенными.
Не давая возможности определить местонахождение, верно.
Они связались с Ллойдом сегодня вечером с требованием выкупа.
Скопировать
Yes.
We had to open it in order to locate you, doctor.
I apologize for that intrusion.
Да.
Нам пришлось его вскрыть, чтобы найти вас, доктор.
Прошу за это прощения.
Скопировать
Locate hive...
Locate hive...
Locate... ..hive...
Обнаружить улей...
Обнаружить улей...
Обнаружить улей...
Скопировать
Look, where's my mom, can we just get her in here?
Okay, right now, we're doing all we can to locate her.
What do you mean, is she okay?
Извините, где моя мама, можете ее просто сюда позвать?
Сейчас мы делаем все, что можем, что бы найти ее местоположение.
Что вы имеете ввиду, она в порядке?
Скопировать
Delta Team quells the insurgency.
Omega, locate the comm room.
Shepherds, the smacks.
Команда Дельта подавляет мятеж.
Омега - найдите серверную.
Полевые, СОСК'И,
Скопировать
They do not belong in S.T.A.R. Labs.
Now, you are gonna figure out a way to locate this gun, and you are gonna do it right now.
This thing you built, what can it do?
Они не принадлежат С.Т.А.Р. Лабс.
Сейчас, ты придумаешь, как отследить это оружие, и сделаешь это немедленно.
То что ты построил, что оно делает?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов locate (лоукэйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы locate для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоукэйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение