Перевод "Pips" на русский
Произношение Pips (пипс) :
pˈɪps
пипс транскрипция – 30 результатов перевода
It's kind of dull work.
You certainly picked some pips.
What do you mean?
Тупая работа.
Уверен, ты собрал наливные яблочки.
Не понял?
Скопировать
I'll show you.
Take a tomato... peel it... cut it... and you take out the pips.
Come on, pips.
Я покажу тебе.
Возьми помидор, очисти его, порежь,
вьıнь косточки, давай,
Скопировать
Take a tomato... peel it... cut it... and you take out the pips.
Come on, pips.
Cut it in little cubes... like that... then you take some green, fresh basil... just like that.
Возьми помидор, очисти его, порежь,
вьıнь косточки, давай,
порежь его маленькими кубиками, воттак. Потом немного зеленого свежего базилика.
Скопировать
Jesus Christ!"
Push all the pips into bits they wouldn't expect, that'll do!"
'Cause it is! There's no chance of someone eating an orange, going,
Иисусе Христе!
"Они вламываются, открывай все трубы в неожиданных местах!"
Так и есть, ведь нет никакой вероятности, что кто-нибудь ест апельсин, и говорит:
Скопировать
Thanks for coming, Ambassador.
Those pips look good on you, Captain.
Though, to be honest I'm not really here for the ceremony.
Спасибо, что пришли, посол.
Этот пип вам идет, капитан.
По чести, я здесь не совсем ради церемонии.
Скопировать
Keep 'em for later.
You tell her to take the pips out. They're bad for the appendix.
Ta-ta. - Bye.
Отдам позже.
Косточки не глотай, вредно для аппендикса.
- Пока.
Скопировать
I was watching it on my scope.
The pips have coincided. I hope they haven't.
Boy, if they haven't, they must be riding piggyback.
Я наблюдала его в своём прицеле.
Отметки совпали, я надеюсь, что они этого не сделали.
Мальчик, если они не умеют, пускай ездят на поездах.
Скопировать
- Greg, come upstairs.
- Got those Pips snapping behind you?
This is all me.
- Грег, пошли наверх.
- Это просто флюиды вокруг тебя.
нет, это я.
Скопировать
What about Peaches and Herb?
Gladys Knight and the Pips?
Ike and Tina?
Гдe " Рeасhes аnd Нerb" ?
Гдe " Glаdys Кnight аnd Рiрs" ?
Гдe Айк и Тина?
Скопировать
No. But don't let me stop you.
He can shoot the pips from a grape at yards.
- May I have a go?
Я - нет, но вам мешать не буду.
Он мог попасть в виноградину с сорока метров.
Можно мне попробовать?
Скопировать
- Yeah?
- That apple tree has probably grown from the pips of the apple that poisoned her!
- Ugh, is nothing safe around this crazy place?
Закрой глаза.
Задержи дыхание и старайся не шевелиться. О!
Вот так хорошо.
Скопировать
Fluke.
Your very own Pips.
An imagination is a terrible thing to waste.
Счастливая случайность.
Ваши собственные "Пипс".
Воображение - ужасная вещь, чтобы пропасть впустую.
Скопировать
The premature honesty.
You got those Pips in the room?
Maybe.
Может, из-за опрометчивой честности.
У тебя сейчас есть Пипс в комнате?
Может быть.
Скопировать
What?
No, no Pips!
Tracy...
Что?
Нет, никаких Пипсов!
Трейси...
Скопировать
But you do.
Have you ever seen Gladys Knight and the Pips?
- Yes.
Но у вас он определенно есть.
Вы когда-нибудь видели Глэдис Найт и "Пипс"?
- Да.
Скопировать
What I want you to do:
When you play your song, visualize your very own Pips behind you.
We're nothing without trust.
Вот, что я хочу, чтобы вы сделали:
когда вы проигрываете вашу песню, представьте ваших собственных "Пипс" за вами.
Мы - ничто без доверия.
Скопировать
Life is a great deal more complicated in this red uniform.
Wait till you get four pips on that collar. You'll wish you had gone into botany.
Enjoying the view?
Жизнь намного сложнее, когда носишь эту красную форму.
Погодите, вот станете вы капитаном, тогда пожалеете, что не выбрали карьеру ботаника.
Наслаждаетесь видом?
Скопировать
It's all about threes... apples are great, apples are user-friendly, just big, hearty - you grab 'em, you go... and then you start to eat them, and...
Always do the dog impression first, and when you get close to the pips in the middle, you go, "Ew!"..
We know this to be true...
Так, это все что касается деревьев. Яблоки замечательные. У яблок пользовательский интерфейс.
Всегда делайте сначала так по-собачьи. А когда подберетесь к косточкам, сделайте "Уээ", они вылетят. Потому что если проглотишь, на голове вырастет яблоня.
Мы-то знаем, что это правда.
Скопировать
- Where are you going?
As far away from you and your Royal bloody Prince of Orange pips as I can.
You are to stay here.
- Куда вы?
Так далеко от вас и воплей его чертова высочества принца Оранского, как смогу.
Вы должны остаться здесь.
Скопировать
Bugger.
You need Pips.
I'm sorry?
Вот блин.
Вам нужны "Пипс".
Прошу прощения?
Скопировать
Do they still fish off the islands At the spot we know so well?
There go the pips again. They tot up every word
I'm doing all the talking. Tell me what news you've heard
Они все еще ездят на острова ловить макрель?
Уже использовано два жетона, каждое наше слово посчитано.
Я все говорю и говорю, а что ты прячешь от меня?
Скопировать
Oh, well, keep trying.
The pips have gone.
I'm out of change.
Ох, хорошо, продолжайте пробовать.
The pips пошли.
Я больше не изменить.
Скопировать
And the funny thing I remember, when Gladys Knight and
The Pips were there, and they walked out and they went,
"Whoo-whee!
А еще помню забавный случай, когда Глэдис Найт и
The Pips были на студии, и вышли наружу,
"Фи.
Скопировать
You're my friend.
The pips are going.
What if something really bad happens?
Ты - мой друг.
Вот, уже начинается.
А вдруг случится что-нибудь ужасное?
Скопировать
So how did you find officers training?
Well, I learnt to be shouted at by men with many more shoulder pips than I.
I'm very clearly officer material.
Вам понравилось посещать офицерские курсы?
Я привык, что на меня кричат люди, у которых больше звезд на погонах, чем у меня.
Определенно, я для них объект для тренировки.
Скопировать
My mum has been incredibly influential.
memory is of helping her with the house work, listening to Stevie wonder and Gladys Knight and the Pips
I lost my mum when I was 19, and it was a tough time to get through.
мама оказала на меня очень большое влияние.
Мое самое раннее воспоминание это помощь маме по дому, слушая Стиви Вандера, Gladys Knight и The Pips Когда я вырос, я по настоящему полюбил музыку, постоянно выступал, все состоял в каких-то муз.группах, правда.
Я потерял маму когда мне было 19, это были очень тяжелые времена для меня.
Скопировать
Who do we have here?
Gladys Knight and the Pips?
That's very hip, Lou.
Кто у нас здесь?
Глэдис Найт и Пипс?
Ты хорошо разбираешься, Лу.
Скопировать
Right now, I'm working on one for Pips potato chips.
♪ Pop in a Pips-- Pop!
potato chips ♪
Прямо сейчас я сочиняю такой для чипсов Пипс.
♪ Pop in a Pips-- Pop!
potato chips ♪
Скопировать
Well, I write jingles.
Right now, I'm working on one for Pips potato chips.
♪ Pop in a Pips-- Pop!
Я сочиняю джинглы.
Прямо сейчас я сочиняю такой для чипсов Пипс.
♪ Pop in a Pips-- Pop!
Скопировать
- Yeah.
Your mistake is you should have never let more than Michael Pips in this thing.
He couldn't have taken all those houses down alone.
- Да.
Ваша ошибка в том, что Вы не могли решить вопрос с Майклом Пипсом.
Возможно не он грабил дома в районе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pips (пипс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pips для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пипс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение