Перевод "Regina Sparks" на русский

English
Русский
0 / 30
Sparksбрызги искра искрение искрить искровой
Произношение Regina Sparks (риджайно спакс) :
ɹɪdʒˈaɪnə spˈɑːks

риджайно спакс транскрипция – 31 результат перевода

Many have tried, many have failed. Hello!
This is Regina Sparks reporting for...
Hello, there. Hi.
Многие пытались это сделать, и многим это не удалось.
Риджина Спарк,специально для MSN.)
- Привет тебе там, наверху.
Скопировать
Many have tried, many have failed. Hello!
This is Regina Sparks reporting for...
Hello, there. Hi.
Многие пытались это сделать, и многим это не удалось.
Риджина Спарк,специально для MSN.)
- Привет тебе там, наверху.
Скопировать
- Aunt pauly!
- Regina, yelling doesn't help!
Your cousin kevin's mom!
Тетя Поли!
-Регина, не надо кричать.
Мама, твоего кузена Кевина.
Скопировать
That's not what this is about!
This is about people meeting back up after many years and sparks flying... and families getting back
Okay, happy boys!
Всё это не о том! - Да!
Это о людях, которые встретились спустя много лет, искры между ними... о воссоединении семей, о том, чтобы растить маленьких детей, так, чтобы они снова могли быть счастливы!
Счастливые мальчики!
Скопировать
I'll be the next Charles Darwin.
That is Latrodectus regina.
Very dangerous.
Я стану следующим Чарльзом Дарвином.
latrodectus regina.
Очень опасные.
Скопировать
Oh,thanks,dear.
I'm just trying to stay out of the way of all those sparks that are flying.
Sparks?
С тобой.
Я лишь пытаюсь не мешать этим флюидам, которые тут витают.
Он вдвое старше меня.
Скопировать
What are you doing? I'm just trying to stay out of the way of all those sparks that are flying.
Sparks?
The man's twice my age.
Я лишь пытаюсь не мешать этим флюидам, которые тут витают.
Он вдвое старше меня.
Да, но он такой...
Скопировать
Get over on the right! And then...
people who managed to make it all the way outside of town, they discover when they get there, that big sparks
...and the suburbs burn uncontrollolably, and thousands of identical homes, of identical fires with identical smoke killing all the identical soccer moms, and their identical kids named Jason and Jennifer...!
ѕерестраивайс€ направо! " тогда..
"огда самые удачливые, которым удалось выбратьс€ из города, обнаружат дл€ себ€, что большие искры из города, подожгли пригород и пригороды бесконтрольно гор€т, и тыс€чи одинаковых домов, в одинаковых пожарах, с одинаковым дымом..
...убивают одинаковых отстойных мамаш и их одинаковых детей по имени ƒжейсон и ƒженнифер..
Скопировать
Son, to me a robot's just a garbage can with sparks coming out it.
The sparks keep me warm.
I don't condone what Dr. Zoidberg did... But I'll fight tooth and nail for his freedom to do it.
Сэр, я считаю, что роботы просто мусорные баки, из которых сыпятся искры.
Искры согревают меня.
Я не поддерживаю то, что сделал Доктор Зойдберг... но я буду цепляться за его свободу всеми зубами и ногтями.
Скопировать
Son, to me a robot's just a garbage can with sparks coming out it.
The sparks keep me warm.
I don't condone what Dr. Zoidberg did but I'll fight tooth and nail for his freedom to do it.
Сэр, я считаю, что роботы просто мусорные баки, из которых сыпятся искры.
Искры согревают меня.
Я не поддерживаю то, что сделал Доктор Зойдберг... но я буду цепляться за его свободу всеми зубами и ногтями.
Скопировать
Inexplicably cured.
...Refugium peccatorum Consolatrix afflictorum Auxilium Christianorum Regina Pacis Regina Virginum Regina
Don't look so grim!
Необъяснимо излеченный ...Refugium peccatorum... Грешникам прибежище) Литания Пресвятой Деве Марии ...Consolatrix afflictorum...
(лат.
Что ты какой хмурый!
Скопировать
Come on in.
I'm Regina Phalanges.
- Chandler Bing.
- Здравствуйте, входите.
Я Регина Филаднжи.
- Чендлер Бинг.
Скопировать
You know, it's swell, Patti LaBelle I like her
But Regina Bell is better
Motherfucker!
Знаешь, это круто Пэтти ЛаБэлл Мне нравится
Но Реджина Бэлл лучше
Ублюдок!
Скопировать
Some of the engine room gang are trapped aft, sir.
Tell Sparks to sign off and get in the boat.
Aye, aye, sir.
Кто-то из мотористов оказался в ловушке на корме, сэр...
- Скажи Спарксу, чтобы заканчивал и прыгал в шлюпку.
- Да, да, сэр.
Скопировать
Are you familiar with the old robot saying, "Does not compute"?
Son, to me a robot's just a garbage can with sparks coming out it.
The sparks keep me warm.
А вы знаете старое высказывание роботов: "Ошибка в программе"?
Сэр, я считаю, что роботы просто мусорные баки, из которых сыпятся искры.
Искры согревают меня.
Скопировать
You can kiss Eden goodbye!
Now sparks will really fly!
You, my dear, in pain hall you bring forth children, wear high heels, undergo diets, exfoliation, face-lifts, and what's more, you'll have to cook!
С этих пор ты предупрежден. Можете попрощаться с Эденом.
Неприятности ждут вас...
Моя дочь, впредь ты будешь рожать в боли, Будешь ходить на высоком каблуке, изнывать от диет. эксфолиация, подтяжка лица.
Скопировать
It didn't seem important, but if it's necessary...
Well, you seem concerned for her future... therefore I will accept that Marie remains in Royan... at Regina
Thank you, judge.
Нам это не казалось важным, но если это необходимо...
Хорошо, кажется вы заинтересованы в её будущем... поэтому я приму решение, что Мари вернётся в Ройан... в Регина Пэкис, со статусом ученицы под присмотром.
Спасибо, господин судья.
Скопировать
Do they know what it feels like for a girl who lost her father?
I think that Regina Pacis would better suit her.
But R.P. is a girl's school. our time is ...
Но они должны понимать, что это эмоции девочки, потерявшей отца.
Я думаю, что Рэджина Пэкис подойдёт ей больше.
Но Рэджина Пекис это школа для девочек, понимаете...
Скопировать
Antoine, hi.
It's Regina.
I'm flying in from Luxembourg tomorrow.
ТЕЛЕФОН:
Привет, Антуан, это Регина.
Я завтра прилетаю из Люксембурга.
Скопировать
My big sister was cold so she warmed her behind at the fire
She got so nice and warm even the fire sent up sparks....
The rain's stopped!
Моя сестрица замерзла Стала греть свой задок у огня
И так угрелась Что от огня только искры летели!
Дождь перестал!
Скопировать
It is definitely nice to have her back around again.
Do you feel the sparks?
Well, you can never really deny the sparks between the two of us.
Определенно хорошо, что она снова здесь.
Ты чувствуешь искры?
Ну, невозможно отрицать искры между нами двумя.
Скопировать
-Hey. What are you doing?
-Putting on the sneakers... ... togetin theyoungmindset, see if it sparks anything.
-Oh, anything yet?
- Что ты делаешь?
- Надеваю кроссовки чтобы почувствовать себя моложе, может, меня вдруг осенит.
- Есть мысли?
Скопировать
He's a nice enough guy, it's just...
There aren't any sparks.
He's gonna be here any second to pick me up.
Ну, он довольно-таки милый....
Но между нами не пробежала ни одна искра.
Он будет здесь через несколько минут, чтобы забрать меня.
Скопировать
You children don't know nothing about them wooden shovels, do you?
Can't have no sparks when you working grain.
- Kaboom.
Вы, детишки, и не слыхали про деревянные лопаты, верно?
Она не высекает искр, когда копаешь зерно.
-Ба-бах!
Скопировать
Yeah, I'm ready.
Sparks.
We're shoving off.
- Да, я готов.
Спаркс.
Мы отходим.
Скопировать
They must have done this in Washington.
You spoke with Sparks and the President.
Did you think they were play acting? I don't know, I don 't know.
- Не знаю, не знаю! - Неважно, кто это сделал.
Когда я увидел, что происходит в Москве, я понял, что вы создадите оружие за меня.
Поэтому я позволил вам сделать всё, чтобы люди воспрянули духом.
Скопировать
- Your father?
- No, Will Sparks, our chief designer.
- Oh, Will!
- Твой отец?
- Нет, Уилл Спаркс, наш главный конструктор.
- О, Уилл!
Скопировать
One letter, stamped but unsealed, addressed to you. May I see it, please?
"My dear Regina, I hope you are enjoying your holiday.
"Megève can be so lovely at this time of year.
Одно письмо с марками... незапечатанное, адресовано вам.
Дорогая Риджина!
Надеюсь, ты хорошо отдыхаешь.
Скопировать
It was quite unintentional, I'm sure.
Bartholomew, this is Regina Lampert.
Mr. Bartholomew, I just saw one of those m - Mr. Bartholomew, can you hear me?
Я скоро вернусь. Я не нарочно.
Мистер Бартоломью, это Риджина Лэмперт.
Я только что видела одного из них. Алло, вы меня слышите?
Скопировать
This isn't selling, this is peddling. We'll go to jail.
You know "Regina Coeli" jail?
- Then you tell me.
Это называется не продавать, а сбывать.
И за такое в тюрьму сажают. - Ты хоть понимаешь что это?
- Прости, но вот здесь объясни мне.
Скопировать
- Peter Joshua.
- Mine's Regina Lampert.
- Is there a Mr. Lampert? - Yes.
Днем я улетаю в Париж.
- Как вас зовут? - Питер Джошуа.
Я Риджина Лэмперт.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Regina Sparks (риджайно спакс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Regina Sparks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить риджайно спакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение